透析法的特點(diǎn):選擇最純正的材料按咒,大幅度提升吸收生詞的速度,使用電子詞典喇辽,對(duì)材料海量吸收牡昆。
透析法的原理就是對(duì)英文原著中的生詞等語言知識(shí)進(jìn)行濾膜分析——英語的所有單詞都“溶解”在英文原著的巨大“海洋”中周霉,透析法就是對(duì)“海水”持續(xù)進(jìn)行淡化處理掂器,以電子詞典為濾膜,定量析出“海水”中的生詞俱箱,輸入大腦記憶中樞国瓮。生詞遺忘,相當(dāng)于“回滲”狞谱,但只要持續(xù)透析乃摹,原著的單詞會(huì)反復(fù)出現(xiàn),結(jié)合原文背景跟衅,都將進(jìn)入大腦的長(zhǎng)期記憶孵睬,從而增加個(gè)人的詞匯量。
今天早上起的特別早伶跷,六點(diǎn)便起床了掰读,人也比較清醒,沒有自己想象中的那么無精打采撩穿。這樣磷支,自己在早上便騰出大量的時(shí)間基本完成了effortless Eglish的學(xué)習(xí)任務(wù)谒撼。因此食寡,我一天的時(shí)間也變得寬松了許多,可以有節(jié)余的時(shí)間干其他事情廓潜。
通過effortless English的學(xué)習(xí)抵皱,我對(duì)《a kiss》這篇短文中英語提問的反應(yīng)速度越來越快了。雖然現(xiàn)在還是比較簡(jiǎn)單的階段辩蛋,加上自己曾經(jīng)的積累還在呻畸,可能學(xué)起來比較快,比較簡(jiǎn)單悼院。不過越是簡(jiǎn)單越不可掉以輕心伤为,一步一個(gè)腳印,踏踏實(shí)實(shí)的進(jìn)步,切不可貪多求快 绞愚,讓自己在不斷的深度學(xué)習(xí)中獲得成長(zhǎng)叙甸。
同時(shí)我還想把effortless English的教學(xué)方法和模式,應(yīng)用到自己的教學(xué)當(dāng)中位衩。
今天還學(xué)習(xí)了eslpod, 這是屬于播講類的學(xué)習(xí)材料裆蒸,很值得自己以后加強(qiáng)學(xué)習(xí)。同時(shí)它與effortless English教學(xué)模式有點(diǎn)相似糖驴,以后也要考慮是否能夠把它運(yùn)用到自己的教學(xué)當(dāng)中僚祷。