朋友圈有人說(shuō)宅倒,今天有人在自我介紹之前攘宙,鄭重的說(shuō)了句attention please。結(jié)果她真的就paid attention。
我看到以后模聋,不禁皺眉毛。
這個(gè)自我介紹的人唠亚,你以為你是誰(shuí)傲捶健?
不用想灶搜,一定是個(gè)自以為是的半吊子英語(yǔ)學(xué)習(xí)者祟蚀。
我印象中,只有我那備受敬仰的老板在開(kāi)會(huì)時(shí)割卖,對(duì)象是我們這些和他很親近的人的時(shí)候才會(huì)說(shuō)attention please前酿。稍微放些尊重客氣在里面,都要說(shuō)May I have your attention please鹏溯?
說(shuō)話這個(gè)人大約是美劇看多了罢维,學(xué)會(huì)了硬漢說(shuō)話的風(fēng)格。
這句attention please雖然奏效丙挽,可是在自我介紹的場(chǎng)合說(shuō)出來(lái)肺孵,立刻讓人對(duì)他印象不好,所以用得真是又傻又暴露品格颜阐。