![240](https://cdn2.jianshu.io/assets/default_avatar/9-cceda3cf5072bcdd77e8ca4f21c40998.jpg?imageMogr2/auto-orient/strip|imageView2/1/w/240/h/240)
IP屬地:甘肅
聲明: 這是根據(jù)Colleen Hoover 的小說(shuō) Verity一書的縮寫練習(xí),非本人創(chuàng)作。 Lowen是一個(gè)女作家媚朦,她租住在曼哈頓的一個(gè)公寓...
1** : Hold on 2** : Here you go 3** : Go away 4** : You fucked up 5** : ...
本文編譯自 How to Speak English Well,供參考。 1. 沒(méi)有銀彈 所謂的銀彈泞遗,就是一種方法能解決所有問(wèn)題,學(xué)習(xí)任何新東西...