最近题山,網(wǎng)絡(luò)上不少人抨擊白巖松的“饑餓感”加矛,剛才在網(wǎng)上搜了一遍荚板,找到了一個叫“正反讀書”的公眾號轉(zhuǎn)發(fā)的那篇文字欠啤,下面是它的鏈接哗咆。 https://mp.weixin.qq.co...
這個已經(jīng)拍成電影了绑蔫,我看過
這樣通俗的愛情我卻沒有猜到結(jié)局---讀Jojo Moyes《Me before You》很久沒有看小說到淚水奔涌而出了。作為一個已入不惑之年的家庭婦女泵额,即使心里再有小女兒情懷配深,對大多數(shù)年輕人的愛情故事也幾乎免疫。 《我就要你好好的》嫁盲,我喜歡這個名字篓叶。原著名《Me...
很久沒有看小說到淚水奔涌而出了。作為一個已入不惑之年的家庭婦女羞秤,即使心里再有小女兒情懷缸托,對大多數(shù)年輕人的愛情故事也幾乎免疫。 《我就要你好好的》瘾蛋,我喜歡這個名字俐镐。原著名《Me...
這句話是我問我自己的哺哼。 悉尼時間下午四點佩抹,氣溫已從正午的35度降至31攝氏度叼风。我縮在屋外涼棚下,喝著冰箱里剛拿出來的冰水棍苹,不時有小風(fēng)吹來无宿,掃過身上沁出的汗珠,爽爽的廊勃。風(fēng)停了懈贺,...
屏幕上Brenda Lin似乎是在微笑,然而坡垫,隨著她止不住默默流出的淚水梭灿,我的眼淚也終于奪眶而出。 我不知道該如何定義這個案件對悉尼華人社區(qū)的影響力冰悠,只知道從案件發(fā)生的200...
01. 我的爺爺是個嗜糖如命的人,從我記事起溉卓,他對糖的喜愛便遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出我的想象皮迟。可是自從奶奶去世后桑寨,我便再也沒見他吃過糖伏尼。 那些被奶奶藏在抽屜里的糖,經(jīng)歷過時間的層層累積尉尾,終于...
在《如何記住這些英文成語俚語和諺語(十一)dog and food》里面講過沙咏,英國人對狗的印象辨图,尤其是吃的印象非常不好,所以狗吃的不好就很容易生病肢藐,而且病得很嚴(yán)重故河,于是就有了...