讀《活著》:萬(wàn)般皆散纠拔,何苦來(lái)哉 題記:《哈姆雷特》中有句經(jīng)典叫“生存或毀滅,這是個(gè)問(wèn)題蜜氨⌒瞪福” 余華的這本《活著》我大致閱讀了三遍,每次讀完對(duì)生死之題都會(huì)有種新的體悟飒炎。作家余華的...
IP屬地:陜西
讀《活著》:萬(wàn)般皆散纠拔,何苦來(lái)哉 題記:《哈姆雷特》中有句經(jīng)典叫“生存或毀滅,這是個(gè)問(wèn)題蜜氨⌒瞪福” 余華的這本《活著》我大致閱讀了三遍,每次讀完對(duì)生死之題都會(huì)有種新的體悟飒炎。作家余華的...
人生恰如三月花埋哟,傾我一生一世念,來(lái)如飛花散似煙郎汪,醉里不知年華限赤赊。 --佚名 醉過(guò)才知酒濃闯狱,愛(ài)過(guò)才知情重。你不能做我的詩(shī)抛计,正如我不能做你的夢(mèng)哄孤。 --胡適 醉后不知天在水,滿船清...
月色與雪色之間录豺, 你是第三種絕色。 ——余光中 掉頭一去是風(fēng)吹黑發(fā)饭弓, 回首再來(lái)已雪滿白頭双饥。 ——余光中 酒入豪腸, 七分釀成了月光弟断, 剩下的三分嘯成劍氣咏花,繡口一吐就半個(gè)盛唐。...
美麗而善變的巫娘,那月亮 翻譯是她的特長(zhǎng) 卻把世界譯走了樣 把太陽(yáng)的鎔金譯成了流銀 把烈火譯成了冰 而且?guī)c(diǎn)薄荷的風(fēng)味 凡嘗過(guò)的人都說(shuō) 譯文是全不可靠 但比起原文來(lái)呢 卻更加...
若逢新雪初霽统求, 滿月當(dāng)空, 下面平鋪著皓影据块, 上面流轉(zhuǎn)著亮銀码邻, 而你帶笑地向我步來(lái)。 月色與雪色之間另假, 你是第三種絕色像屋。 ——余光中·《絕色》