昨天在微信英語課群里出現(xiàn)了這么一條消息尔许,消息一出,一呼百應(yīng): 我本人也在這個班級里學(xué)習(xí)诀浪,而且昨天的簡書圈里棋返,有同學(xué)已經(jīng)就“占座”事件發(fā)表過言論。這就引發(fā)了本人對此次事件的思考...
IP屬地:北京
昨天在微信英語課群里出現(xiàn)了這么一條消息尔许,消息一出,一呼百應(yīng): 我本人也在這個班級里學(xué)習(xí)诀浪,而且昨天的簡書圈里棋返,有同學(xué)已經(jīng)就“占座”事件發(fā)表過言論。這就引發(fā)了本人對此次事件的思考...
"占座"笋妥,顧名思義就是提前去教室或圖書館等一些公共場所占領(lǐng)座位的意思懊昨。 通常的方式是坐在一個位置上,在鄰近的幾個座位上擺上書或水杯春宣,來告訴其他人這幾個座已經(jīng)被...