專八翻譯——漢譯英答題步驟? 超詳細(xì)!用心之作

1.通讀理解:原文風(fēng)格劲蜻,邏輯陆淀,主旨。

風(fēng)格可以從題材類型分類先嬉,專八吃唬考散文類型,如樸實(shí)易懂疫蔓、或幽默風(fēng)趣浸剩、情感細(xì)膩钾军、意境明朗、行文松散绢要、簡(jiǎn)潔明了、平淡真實(shí)等拗小。邏輯包括句與句重罪,詞與詞。

尤其注意關(guān)鍵詞的翻譯哀九,一定要符合原文剿配。

eg:

幽默風(fēng)趣類

我原來從不相信看書能把人看餓了,等接觸到《飲食男女》之類的作品阅束,才真正知道光憑文字就能把人的饞蟲給勾出來呼胚。

I never believed that reading can stimulate people's? appetite until I read such books as Diet of Human Being,and then I realized that, believe it or not, written words alone are delicious enough to make people mouthwatering.

此處中用make people mouthwatering.表示把人的饞蟲給勾出來。

樸實(shí)易懂類

沒有人會(huì)在黑夜里哭泣息裸,因?yàn)樗麄兦宄闹烙磺行量嗍菫榱藞A自己的夢(mèng)。

None of them cry in the dark because they know that all the hard work contribute to fulfilling their dreams.

整個(gè)譯文通俗易懂呼盆,平實(shí)樸素年扩。

2.轉(zhuǎn)述:中文轉(zhuǎn)述大白話

大白話的特點(diǎn)(語(yǔ)意具體,中文詞通俗易懂访圃,最好是轉(zhuǎn)述成自己容易理解的語(yǔ)言)

eg:

近來每日早晚在路上見到兩兩三三的攜著書包厨幻,攜了手或挽的肩膀走著的青年學(xué)生,我總艷羨他們有朋友之樂腿时,暗暗的要在心中替他們祝福况脆。 Recently,every morning or evening, whenever I see school kids with schoolbag, walking in twos and threes,hand in hand or shoulder to shoulder ,and I always envy them for enjoying happy friendship and inwardly offer them my best wishes.

此處出現(xiàn)的攜著書包和攜了手,兩個(gè)字同樣是攜批糟,表達(dá)的意思卻不同格了。攜著書包表示背著書包。攜了手表是手牽手跃赚。

此處考點(diǎn)突出語(yǔ)文功底笆搓,即語(yǔ)言能力。

注意要點(diǎn):忠實(shí)原文纬傲!

3.轉(zhuǎn)換:中文句型結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成英語(yǔ)句式满败。

注意中英思維表達(dá)方式的不同,中文表達(dá)習(xí)慣與英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的差別叹括。

eg:

李先生上個(gè)月生了一個(gè)男孩算墨。

Mr.lee born a son last month.

Mr. Li, begot a baby boy last month.

在英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣中,bear /give birth to都只用于女性生孩子汁雷,男性當(dāng)父親净嘀,應(yīng)用beget报咳。剛剛誕生的男嬰,用baby boy而不用son挖藏。

找我麻煩

find my trouble.

pick on me.

此處find my trouble非常生硬暑刃,英文中習(xí)慣用語(yǔ):找某人的茬可以用pick on sb這個(gè)短語(yǔ)表示。

4.運(yùn)用:語(yǔ)言表達(dá)主要是詞匯短語(yǔ)準(zhǔn)確膜眠,語(yǔ)法時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài)符合等岩臣。

eg:

別聽他們胡說八道,根本就沒那回事宵膨。

Don't listen to their babbling. Nothing of the sort.

Listen to 表示聽的動(dòng)作架谎,而漢語(yǔ)中“別聽”表示的具體含義是不要相信。

Don't be fooled by their babbling. Nothing of the sort.

be fooled by 更符合原文含義辟躏。

5.檢查:譯文是否忠實(shí)原文谷扣,通順流暢,語(yǔ)言運(yùn)用中時(shí)態(tài)捎琐,語(yǔ)態(tài)会涎,單復(fù)數(shù),單詞拼寫野哭,句型句式,短語(yǔ)搭配是否有錯(cuò)在塔。

eg:

要學(xué)好英語(yǔ)大量的練習(xí)是必要的。

To learn English well, a great deal of practice is necessary.

譯句中拨黔,practice作為主語(yǔ)蛔溃,而漢語(yǔ)原文中其實(shí)省略了主語(yǔ)人,所以與漢語(yǔ)中想表達(dá)的主語(yǔ)不符篱蝇。

To learn English, one needs to have a great deal of practice.

此句體現(xiàn)了英語(yǔ)中非謂語(yǔ)動(dòng)詞的邏輯主語(yǔ)與句子的主語(yǔ)一致,符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣贺待。



總結(jié):

1.通讀理解:原文風(fēng)格,邏輯零截,主旨麸塞。

2.轉(zhuǎn)述:中文轉(zhuǎn)述大白話

3.轉(zhuǎn)換:中文句型結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成英語(yǔ)句式。

4.運(yùn)用:語(yǔ)言基礎(chǔ)

5.檢查:譯文


小寶貝們看完了涧衙,記得點(diǎn)贊哦哪工!

畢竟光看不點(diǎn)贊都是耍流氓啦!

當(dāng)然弧哎,賞幾顆糖給小姐姐雁比,

小姐姐也會(huì)更有動(dòng)力的精心準(zhǔn)備干貨哦!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末撤嫩,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市偎捎,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖茴她,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,204評(píng)論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件寻拂,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡丈牢,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)祭钉,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,091評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來赡麦,“玉大人朴皆,你說我怎么就攤上這事》捍猓” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,548評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵肮疗,是天一觀的道長(zhǎng)晶姊。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)伪货,這世上最難降的妖魔是什么们衙? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,657評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮碱呼,結(jié)果婚禮上蒙挑,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己愚臀,他們只是感情好忆蚀,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,689評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著姑裂,像睡著了一般馋袜。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上舶斧,一...
    開封第一講書人閱讀 51,554評(píng)論 1 305
  • 那天欣鳖,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼茴厉。 笑死泽台,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的矾缓。 我是一名探鬼主播怀酷,決...
    沈念sama閱讀 40,302評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼而账!你這毒婦竟也來了胰坟?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,216評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎笔横,沒想到半個(gè)月后竞滓,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,661評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡吹缔,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,851評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年商佑,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片厢塘。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,977評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡茶没,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出晚碾,到底是詐尸還是另有隱情抓半,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,697評(píng)論 5 347
  • 正文 年R本政府宣布格嘁,位于F島的核電站笛求,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏糕簿。R本人自食惡果不足惜探入,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,306評(píng)論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望懂诗。 院中可真熱鬧蜂嗽,春花似錦、人聲如沸殃恒。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,898評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)芋类。三九已至隆嗅,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間侯繁,已是汗流浹背胖喳。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,019評(píng)論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留贮竟,地道東北人丽焊。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,138評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像咕别,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親技健。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,927評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 原文地址:https://book.douban.com/annotation/23770598/ 第一章 基本句...
    PlutoWor閱讀 3,919評(píng)論 0 11
  • 詞的翻譯 1.詞義選擇 所謂詞義選擇惰拱,是指詞本來就有這個(gè)意思雌贱,問題是要我們將其在特定場(chǎng)合的正確意思選出來。正確選詞...
    kit_閱讀 522評(píng)論 0 0
  • 隨著裁判員手中發(fā)令槍“砰——”的一聲槍響,運(yùn)動(dòng)員們都如離弦箭般地離開起跑線欣孤。此刻沖在我前面的是顧佳奕選手馋没。...
    wangyufan閱讀 873評(píng)論 0 0
  • “悠悠鑒湖水,濃濃古越情”降传,這說的就是我們紹興篷朵。紹興歷史悠久,名人輩出婆排,景色秀麗声旺,物產(chǎn)豐富,素來有“文物之邦段只、...
    Lily_d147閱讀 726評(píng)論 0 0
  • 6片段來源】:非暴力溝通 【頁(yè)碼】:P90 【R:閱讀原文】 在傾聽他人的觀察腮猖,感受,需要和請(qǐng)求以后赞枕,我們可以主動(dòng)...
    清秋_8bf2閱讀 192評(píng)論 0 0