沈同以其私問曰:燕可伐與?
孟子曰:可牲芋。子噲不得與人燕撩笆,子之不得受燕於子噲。有仕于此缸浦,而子悅之夕冲,不告於王而私與之吾子之祿爵;夫士也裂逐,亦無王命而斯受之于子歹鱼,則可乎?何以異於是卜高?
齊人伐燕弥姻。或問曰:勸其伐燕掺涛,有諸庭敦?
曰:未也。沈同問薪缆,燕可伐與秧廉?吾應(yīng)之曰,可拣帽。彼然而伐之也疼电。彼如曰,孰可以伐之减拭?則將應(yīng)之曰蔽豺,為天吏,則可以伐之峡谊。今有殺人者茫虽,或問之曰刊苍,人可殺與?則將應(yīng)之曰濒析,可正什。彼如曰孰可以殺之,則將應(yīng)之曰号杏,為士師婴氮,則可以殺之。今以燕伐燕盾致,何為勸之哉主经?
沈同以私人的身份問孟子:燕國可以攻打嗎?
孟子回答說:可以庭惜。燕王子噲不能自作主張將燕國讓給別人罩驻,燕國相子之也不能夠從燕王子噲那里接受燕國的君主之位。假設(shè)有一個(gè)你很喜歡的人想要做官护赊,你不向大王請示就擅自把自己的職位官爵都轉(zhuǎn)讓給他惠遏,他也在沒有得到大王的任命的情況下接受了你的轉(zhuǎn)讓,這樣可以嗎骏啰?子噲和子之的事情和這個(gè)有什么區(qū)別呢节吮?
齊國于是真的去攻打燕國。有人問孟子:你是不是游說齊國攻打燕國判耕?
孟子回答說:沒有透绩。沈同問我燕國可不可以攻打,我回答說可以壁熄。他們這樣就去攻打燕國了帚豪。他如果再問誰可以去攻打,我將會(huì)回答他說只有上天的官吏才可以去攻打∏朊現(xiàn)在有殺人犯志鞍,有人問我可不可以殺瞭亮,我將回答說可以方仿。他要是再問誰可以去殺,我將會(huì)回答說執(zhí)掌刑罰的官員才可以去殺⊥臭妫現(xiàn)在齊國比燕國也好不到哪里去仙蚜,我干嘛要去游說?
以孟子百姓為重的思想厂汗,要是齊國不錯(cuò)委粉,估計(jì)他真的會(huì)慫恿齊國攻打燕國吧?
殷之未喪師娶桦,克配上帝贾节,儀監(jiān)于殷汁汗,峻命不易。