【原文】
綠兮?兮,綠?黃?胰丁。?之憂矣随橘,曷維其已?
綠兮?兮隘马,綠?黃裳太防。?之憂矣,曷維其亡酸员?
綠兮絲兮,?所治兮讳嘱。我思古?幔嗦,俾?訧兮。
絺兮绤兮沥潭,凄其以風(fēng)邀泉。我思古?,實獲我?钝鸽。
【譯文】
綠?裳啊綠?裳汇恤,綠???黃??。?憂傷啊?憂傷拔恰,什么時候才能?因谎!
綠?裳啊綠?裳,綠?上?黃下裳颜懊。?憂傷啊?憂傷财岔,什么時候才能忘风皿!
綠絲線啊綠絲線,是你親?來縫制匠璧。我思亡故的賢妻桐款,使我平時少過失。
細(xì)葛布啊粗葛布夷恍,穿上冷風(fēng)鉆?襟魔眨。我思亡故的賢妻,實在體貼我的?酿雪。
【注釋】
⑴?遏暴、?、裳:上??执虹,下?裳拓挥;外??,內(nèi)??袋励。已:?侥啤。
⑵曷:何。維:助詞茬故。已:?盖灸。
⑶亡:?說通忘,?說停?磺芭。
⑷古?:故?赁炎,指已亡故之?。
⑸俾(bǐ?):使钾腺。訧(yóu尤):同尤徙垫,過失,罪過放棒。
⑹絺(chī吃):細(xì)葛布姻报。绤(xì戲):粗葛布。
⑺凄:涼?有寒意间螟。凄其吴旋,同“凄凄”。以厢破,因荣瑟。
⑻獲:得
【所感】
《綠衣》這首詩是一首悼亡詩。描述的是失去了愛妻的丈夫摩泪,見到愛妻的遺物綠衣笆焰,不禁睹物思人,哀痛不已加勤。
這應(yīng)該是有記載的悼亡詩仙辟。這?詩有四章同波,也采?了重章疊句的?法。把四章結(jié)合起來看叠国,可以體會到包含在詩中的深厚感情未檩,及詩?創(chuàng)作此詩時的情況。
人已逝而為他縫制的衣服尚在粟焊。衣服的合身冤狡,針線的細(xì)密,使他深深覺得妻子事事合于自己的心意项棠,這是其他任何人也代替不了的悲雳。所以,他對妻子的思念香追,他失去妻子的悲傷合瓢,都將是無窮盡的。
白居易在《長恨歌》里寫的“天長地久有盡時透典,此恨綿綿無絕期”也不過如此了吧晴楔。
不過逝者已矣,還是要珍惜眼前人峭咒,不要讓遺憾繼續(xù)税弃。