第一步
在接電話的時候仅叫,首先是說出自己的公司,自己的部門糙捺,或者是自己的姓名诫咱,讓對方知道自己的身份,然后再開始談話继找。在前幾年遂跟,中國人打電話不是這種模式,但是婴渡,近幾年在國內(nèi)也越來越多的人在打通電話時會先說出自己的身份幻锁,讓對方至少有一個心理準備,這是最基本的禮貌問題边臼。
第二步
就是需要說一些問候語哄尔。接通電話并知道對方是誰時,一般要進行簡單的寒暄柠并、問候岭接,最常見的客套話就是いつもお世話になっております(總是承蒙您的關(guān)照),或者是どうも(您好)臼予,如果對方有段時間沒有聯(lián)系鸣戴,則要說ごぶさたしております,表示好久不見粘拾。另外問候語也要分時間窄锅,如果是在夜晚或者是清晨打電話時,打電話的人為了表示打擾缰雇,都需要說一句夜分遅く(朝早く)おそれいります(不好意思在這時候打擾您)入偷。
第三步
在通話的過程當(dāng)中,是不能以實物械哟,手勢疏之,表情,動作來輔助你所要表達的語言暇咆,所以锋爪,在用日語通話時丙曙,一定要注意你所表達的內(nèi)容要非常的清晰,而且緩慢几缭,并且中途要有適當(dāng)?shù)耐nD河泳,以便對方進行反映和記錄。日本人一般是不會直接詢問對方是否聽懂了年栓,因此一定不要說わかりましたか(明白了嗎)拆挥。
第四步
作為接聽電話的一方,在聆聽的過程中某抓,還需要做出一些反應(yīng)纸兔,比如說:如果你聽明白了對方所講的意思,那么就要在對方停止或者是暫停說話時否副,回答一聲はい汉矿,這就表示我正在聽您的電話,而且也聽懂了备禀,所以您可以繼續(xù)的往下說洲拇,如果對于對方所說的內(nèi)容不確定或者是沒有聽清楚時,可以說すみませんが曲尸、もう一度おっしゃってください(不好意思赋续,能再說一遍嗎),讓對方再重說一遍另患,表示確定纽乱。
最后
就是在掛斷電話的時候也要注意,日本人在結(jié)束通話時昆箕,一般會說失禮します鸦列,如果是在晚間通話,那么還要說一聲お休みなさい(晚安)鹏倘,并且說完之后不要立刻放下電話機薯嗤,或者是掛斷電話前一定要確認對方也打算放電話之后,才可輕輕把電話掛斷纤泵,切忌在掛電話時弄出很大的響聲应民。
當(dāng)然在結(jié)束通話的時候,日本人有很多禮節(jié)話夕吻,比如說:感謝的話どうもありがとうございます(謝謝),拜托的話どうぞよろしくお願いします(請多多指教)等繁仁。
你學(xué)會了嗎涉馅?