? ? ?
? ? ? ? 蟬作為詩歌的意象鸟蟹,或象征詩人高潔的品性,或借蟬來寄托理想抱負,或以蟬暗喻自己坎坷不幸的身世碧囊。駱賓王《詠蟬》(也說《在獄詠蟬》)中“西陸蟬聲唱,南冠客思深”借蟬抒懷趟妥,寫自己處境的險惡棍弄、政治的失意檬嘀、言論的壓抑脊阴。
? ? ? ? 初唐四杰之一的駱賓王七歲做詩《詠鵝》握侧,婦孺皆知,寫就一段天才佳話嘿期,殊不知天才詩人命途多舛品擎,幾度浮沉。對大唐王朝一片赤膽忠心卻因諷諫武后而鋃鐺入獄备徐。于是萄传,唐詩中的另一曲蟬歌在歷史的天空久久回蕩。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 在獄詠蟬
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 駱賓王
? ? ? ? ? ? 西陸蟬聲唱蜜猾,南冠客思深秀菱。
? ? ? ? ? ? 不堪玄鬢影,來對白頭吟瓣铣。
? ? ? ? ? ? 露重飛難進答朋,風(fēng)多響易沉贷揽。
? ? ? ? ? ? 無人信高潔棠笑,誰為表予心。
? ? ? ? 儀鳳三年(678)禽绪,駱賓王由長安主簿入朝為侍御史蓖救,武則天當政,因上疏論事觸怒武后印屁,遭誣,以貪贓罪下獄雄人。做詩明志:“無人信高潔从橘,誰為表余心础钠?”這是患難之語,受挫之憤旗吁。
? ? ? ? 首聯(lián)在句法上運用對偶踩萎,寫法上采用《詩經(jīng)》創(chuàng)作的比興技巧很钓,以蟬聲來引起客思董栽。詩一開始即點出時間:秋天,蟬在日漸蕭瑟的秋日鳴叫著企孩。西陸:指秋天。據(jù)《隋書·天文志》記載:“日循黃道東行一日一夜行一度勿璃,三百六十五日有奇而周天工禾。行東陸謂之春蝗柔,行南陸謂之夏闻葵,行西陸謂之秋,行北陸謂之冬癣丧〔叟希”由詩歌中的“露重”和“風(fēng)多”可以判斷“西陸”應(yīng)指秋天。
? ? ? ? 首句所寫地點在獄中胁编,作為“南冠”(囚徒)詩人厢钧,身在獄中不得自由,身心疲憊嬉橙,失魂落魄早直,孤獨難耐,此時詩人借秋蟬的衰弱的蟬聲來唱一曲深深懷念故園的情歌市框,來表達自己客居在外而產(chǎn)生的對家鄉(xiāng)的思念霞扬,進而傳達對囚禁生活難以言說的莫名傷痛。在這里很有必要介紹一下“南冠”一詞的來歷枫振∮髌裕“南冠”的本義是指南方楚國人戴的帽子,這里被借代為“囚徒”粪滤。此典出自《左傳·成公九年》斧拍。該書記載:“晉侯觀于軍府,見鐘儀杖小,問之曰:‘南冠而縶者肆汹,誰也?’有司對曰:‘鄭人所獻楚囚也予权“好悖’”意思是:晉景公視察軍用倉庫,見到鐘儀伟件,問人說:“戴著南方的帽子而被囚禁的人是誰硼啤?”管事的官吏回答說:“是鄭國人所獻的楚國俘虜。”再結(jié)合本詩背景可知:本詩中的“南冠”是指詩人自己谴返。
? ? ? ? 頷聯(lián)一句寫蟬煞肾,一句寫自己,以“不堪”和“來對”組合成流水對嗓袱,將物與我緊密相連籍救。大有莊周夢蝶物我合一之神韻,“不知周之夢為胡蝶與渠抹,胡蝶之夢為周與蝙昙?周與胡蝶,則必有分矣梧却。此之謂物化奇颠。”(《莊子·齊物論》)放航。詩人在自己大好的青春年華烈拒,經(jīng)歷了政治上的種種變故和折磨,感慨時光易逝广鳍,年華不再荆几,仿佛一夜愁白頭。難怪遭受牢獄之災(zāi)的詩人遠遠望見蟬影或遠遠聽見蟬聲馬上聯(lián)想到《白頭吟》赊时。他與卓文君的境遇在時空交錯中定格在那凄美的一瞬。在獄中看到這高唱的秋蟬祖秒,還是兩鬢烏玄,不禁老大徒傷悲狈涮,潸然淚下鸭栖,內(nèi)心深處的憤懣不平誰能理解歌馍?每當想到自己的少年時代松却,也何嘗不似秋蟬高歌,孤標傲世晓锻,而今不但天才遭難一事無成,還鋃鐺入獄歲月蹉跎砚哆,這樣的抑郁苦悶更向誰說屑墨?如果說卓文君做《白頭吟》是對負心漢司馬相如的警醒和等待纷铣,那么詩人巧妙地運用這一典故战转,又何嘗不是對當權(quán)者褻瀆詩人對國家一片赤誠的控訴和失落!
? ? ? ? 頸聯(lián)采用比興手法槐秧,兩句無一不在說蟬,也無一不在說自己刁标。詩人用“露重”、“風(fēng)多”比喻政治環(huán)境極其險惡膀懈,“飛難進”比喻自己仕途坎坷,路難行志難得撵儿,“響易沉”比喻自己的言論受到鉗制,毫無自由可言淀歇。蟬如此,自己也是如此浪默。詠物詩寫到這種境界,駱賓王真是絕世高手纳决!這種想急于掙脫困境卻又無可奈何乡小,想極力擺渡靈魂卻又備受鉗制,這種曠世愁情只能邀約傳唱千古而不衰的蟬歌相互慰藉满钟。我想詩仙李白的“舉杯邀明月,對影成三人”的孤獨寂寞也該遜色很多吧湃番?唯與詩圣杜甫那“感時花濺淚,恨別鳥驚心”的憂國憂民之沉郁竟是異曲同工吠撮。
? ? ? ? 尾聯(lián)文氣貫通,仍用比興弄屡。有誰能相信詩人象秋蟬般的高潔傲世?有誰能為詩人表白冰清玉潔的心琢岩?此時,也許詩人想起屈原在《離騷》中所唱“世渾濁而不分兮担孔,好蔽美而嫉妒”的悲歌糕篇,突然撕心裂肺地吶喊:有哪一個肯替我申冤啄育?又有哪一個能救我于監(jiān)牢?難道我對李唐王朝的一片忠誠只能禁錮在這冰冷的獄中氓英?而今患難之中,惟有高潔的秋蟬能為我高唱徘键,相依為命吹害,不離不棄。
? ? ? ? 秋蟬高居樹上钟些,餐風(fēng)飲露;詩人深陷囹圄,有志難申宪赶。有誰相信他的無辜搂妻?又有誰感佩它的高潔邓厕?唯有那一曲盛世蟬歌回響在中華文化的殿堂详恼,綿延悠長。