今天和大家一起來(lái)學(xué)習(xí)白居易的詩(shī)《題岳陽(yáng)樓》。
【原文】
題岳陽(yáng)樓
岳陽(yáng)城下水漫漫森篷,獨(dú)上危樓倚曲欄输钩。
春岸綠時(shí)連夢(mèng)澤,夕波紅處近長(zhǎng)安仲智。
猿攀樹(shù)立啼何苦买乃,雁點(diǎn)湖飛渡亦難。
此地唯堪畫(huà)圖障钓辆,華堂張與貴人看剪验。
【注釋】
1、岳陽(yáng)樓:湖南岳陽(yáng)西門(mén)樓前联。
2功戚、夢(mèng)澤:云夢(mèng)澤,古代楚國(guó)七大澤之一似嗤。古代面積很大啸臀,到唐代一般指岳陽(yáng)南邊的青草湖∷嘎洌《元和郡縣志·岳州》:“巴丘湖又名青草湖乘粒,在縣南七十九里,周?chē)倭锷怂自乒旁茐?mèng)澤也灯萍。”
3每聪、圖障:畫(huà)幅竟稳,畫(huà)幛属桦。
4、張:掛他爸。
【解讀】
本詩(shī)作于元和十四年春聂宾,詩(shī)人自江州赴忠州,路過(guò)岳陽(yáng)時(shí)作诊笤。
洞庭湖煙波浩渺系谐,氣象萬(wàn)千,多少騷人墨客登臨岳陽(yáng)樓讨跟,題寫(xiě)了秀美詩(shī)篇纪他。
白居易登臨此地,獨(dú)上危樓晾匠,但見(jiàn)湖水漫漫茶袒,眼前唯見(jiàn)云夢(mèng)澤,長(zhǎng)安遙不可及凉馆。
猿啼何苦薪寓,大雁難飛。
在樂(lè)天的眼里澜共,這并不是賞心悅目的好地方向叉,結(jié)尾處他說(shuō)倒可以把這些畫(huà)為畫(huà)幅,張掛在貴人家的華堂里嗦董。
弄尊處優(yōu)的貴人們才有閑心去欣賞岳陽(yáng)樓前的風(fēng)光母谎,而一個(gè)身世漂淪的遷客在此處所看見(jiàn)的只有茫然和凄涼。
任何美景都與觀賞者的心境相關(guān)京革。
同樣的景物奇唤,在不同的觀賞者眼里,有不同的認(rèn)知匹摇。
《唐宋詩(shī)醇》曰:“結(jié)語(yǔ)振竦冻记,洞庭之險(xiǎn)更不待寫(xiě)±淳澹”