這是關(guān)于情愛思念的一首詩廊敌。
《召南·草蟲》第一章:
喓[yāo]喓草蟲,趯[tì]趯阜螽[zhōng]门怪;
未見君子骡澈,憂心忡忡。
亦既見止掷空,亦既覯[gòu]止肋殴,我心則降。
喓喓:蟲鳴聲坦弟。
趯趯:昆蟲跳躍之狀护锤。
阜螽:即蚱蜢,一種蝗蟲酿傍。
亦:如蔽豺,若。
既:已經(jīng)拧粪。
覯:遇見。通“媾”沧侥。
降:悅服可霎,平靜。
不得不說宴杀,讀《詩經(jīng)》癣朗,真的能認識好多漢字。
“男女媾精旺罢,萬物化生”旷余。男女親密關(guān)系的秘密就是绢记,它會給你一次無意識地體會“忘我”的機會。生命完全沉醉在身體的水乳交融之中正卧,只有生命的呼應(yīng)與和合蠢熄,而全無理性的強迫與掠奪。
聽那蟈蟈蠷蠷叫炉旷,看那蚱蜢蹦蹦跳签孔。沒有見到那君子,我心憂愁又焦躁窘行。如果我已見著他饥追,如果我已偎著他,我的心中愁全消罐盔。
《召南·草蟲》第二章:
陟[zhì]彼南山但绕,言采其蕨;
未見君子惶看,憂心惙惙捏顺。
亦既見止,亦既覯止碳竟,我心則說草丧。
陟:升;登莹桅。
蕨:野菜名昌执。
登高眺望你啊,滿眼是山蕨诈泼。見不到愛人啊懂拾,我心在碎裂☆泶铮恍然剎那間岖赋,你在我身邊,恩愛重如山啊瓮孙,我心甘又甜唐断。
《召南·草蟲》第三章:
陟彼南山,言采其薇杭抠;
未見君子脸甘,我心傷悲。
亦既見止偏灿,亦既覯止丹诀,我心則夷。
薇:草本植物,又名巢菜铆遭,或野豌豆硝桩,山間之人食之,謂之迷蕨枚荣。
夷:平碗脊,指心情平靜。
從第二章的“采蕨”到這一章的“采薇”棍弄,時光已經(jīng)不再是凄涼的秋天望薄,而是到了熱烈的春夏之交,仍舊盼不來君子呼畸。
登上這南山啊痕支,采摘豌豆苗。不見鐘愛的人蛮原,我心空悲切卧须。相見盼相見啊,日日復(fù)年年儒陨,此情難啟齒啊花嘶,永記我心見。
《召南·草蟲》
喓喓草蟲蹦漠,趯趯阜螽椭员。
未見君子,憂心忡忡笛园。
亦既見止隘击,亦既覯止,我心則降研铆。
陟彼南山埋同,言采其蕨。
未見君子棵红,憂心惙惙凶赁。
亦既見止,亦既覯止逆甜,我心則說虱肄。
陟彼南山,言采其薇交煞。
未見君子浩峡,我心傷悲。
亦既見止错敢,亦既覯止,我心則夷。