西游記應(yīng)該是四大名著中我最喜歡的了老赤,小時(shí)候便是在86版西游記的熏陶下長大的逸嘀。86版西游記沒有文章那么精彩(今天第一次讀原版),當(dāng)年的技術(shù)能拍出一代人的青春碰纬,比現(xiàn)在更難萍聊。
? 名著是我書單上的禁忌,從小到大我就對名著十分抗拒悦析,特別抗拒寿桨,超級抗拒,抗拒到不行强戴。但是今天亭螟,讀了西游記第一回后,我仿佛踏入了新世紀(jì)……西游記的內(nèi)容中穿插了大量的環(huán)境描寫骑歹,景物描寫预烙。少許的之乎者也(穿插在西游記里我感覺就像壽鏡吾老先生和魯迅的感覺一樣。)
? 我原本以為文章的內(nèi)容枯燥乏味道媚,但讀了第一回之后便覺得隨便打開書的某一頁扁掸,都能讀進(jìn)去,每讀一段之后都覺得挺開心的最域。
? 目前谴分,市場上有這各種版本的西游記,大多數(shù)都缺乏尊重原著的精神镀脂,以至于修改后的版本特別無聊牺蹄。
? 所以,不以尊重原著為宗旨的修改薄翅、翻譯都是耍流氓(`Δ′)钞馁!。匿刮。僧凰。。
額熟丸,有點(diǎn)跑題训措,但是讀了原著之后,我真的對那些不尊重原著的出版社感到特別氣氛,十分氣氛绩鸣,相當(dāng)氣氛怀大。略略略~( ̄?  ̄~)~