羅杰·梅爾頓遺囑(二)

反轉(zhuǎn)善炫,好像主人公父子倆才是混蛋!“敗家子”原來是被侮辱被欺壓的兜挨?


裹尸布女人,源于網(wǎng)絡(luò)

事情是這樣的:圣萊杰隊長有個弟弟眯分,年輕時與一位蘇格蘭姑娘草率結(jié)婚拌汇。生活上,他們除了依靠這位揮霍無度的騎兵軍官外弊决,別無他法噪舀。他自己幾乎身無分文,而她則是“赤貧”——據(jù)我所知,這是蘇格蘭人一種刻薄說法与倡,意思是“一個子兒都沒有”先改。不過,我聽說蒸走,她出身于一個古老優(yōu)渥的家族,只是家道中落——把這種話套在一個從未發(fā)跡過的家族或個人身上貌嫡,不過是圖個體面罷了比驻。

麥凱爾一家——圣萊杰太太婚前的娘家——在打仗方面,還算小有名氣岛抄,這倒還好别惦。要是跟我們家攀親的,哪怕是女方那邊夫椭,是個無錢又無勢的破落戶掸掸,那可就太丟臉了。我個人認為蹭秋,光會打仗扰付,可成不了豪門望族。當(dāng)兵的常自以為光榮無比仁讨,可事實并非如此羽莺。我們家也出過當(dāng)兵打仗的,但沒聽說誰是出于自愿而上前線的洞豁。

圣萊杰太太有個妹妹盐固,好在她家也就這倆孩子,不然還都得靠我們家養(yǎng)活了丈挟。圣萊杰先生當(dāng)時只是個中尉刁卜,在邁萬德(在阿富汗)陣亡,他的妻子就成了乞丐曙咽。幸好蛔趴,還沒等她把遺腹子生下來就去世了——她妹妹說她是因悲傷過度而死的。這些事發(fā)生的時候桐绒,我的表叔——也就是我父親的表弟——還是個小不點夺脾。于是,他母親就把麥凱爾小姐茉继,也就是她小叔家的小姨子咧叭,接來同住。她當(dāng)然是來了烁竭,淪為乞丐的她巴望還來不及呢菲茬。她就幫著照看孩子。

我記得有一次,父親因為我說了她一句玩笑話而給了我一個金幣婉弹。那時我還小睬魂,還不到十三歲,但我們家的人都是從小就聰明伶俐的镀赌,父親當(dāng)時在給我講圣萊杰家的事氯哮。當(dāng)然,自從圣萊杰隊長去世后商佛,我們家就再沒跟他們有過往來了——我們那個圈子可不待見窮親戚——父親正在跟我講麥克凱爾小姐是怎么回事喉钢。她肯定是那種保姆兼家庭教師的角色,因為我姑婆曾跟父親說她是來幫忙帶孩子的良姆。

“那么肠虽,爸爸,”我說玛追,“既然她幫忙帶小孩税课,那就應(yīng)該叫她麥凱爾小姐!”

表叔魯伯特十二歲時痊剖,他母親就去世了韩玩,他為此傷心了一年多。麥凱爾小姐一直陪在他身邊陆馁。想讓她走啸如?門兒都沒有!這種人只要外面還有地方可呆氮惯,就絕不會進濟貧院叮雳!

父親作為一家之主,理所當(dāng)然成了我姑婆遺囑的一個受托人妇汗,另一個是她的三哥帘不,我的叔祖父羅杰。第三個則是麥克凱爾將軍杨箭。他是一個貧窮潦倒的蘇格蘭地主寞焙,在羅斯郡的克魯姆有許多土地,但都不怎么值錢互婿。

我記得父親在跟我講表叔如何揮霍錢財時捣郊,我打斷了他,指出他對那塊地缺乏了解慈参,父親便給了我一張嶄新的十英鎊鈔票呛牲。從我目前了解的情況看,麥凱爾家那大片土地驮配,只有一樣用處娘扩。

“什么用處着茸?”父親問道。

“可用來抵押琐旁′汤”

我知道,父親不久前以低價買下了他許多地灰殴,也就是我那位芝加哥的大學(xué)同學(xué)常說的“跳樓價”敬特。我勸父親別買這些爛貨,以免損害我將要繼承的家族產(chǎn)業(yè)牺陶。他回了我一句擅羞,其精明遠見,我至今難忘义图。

“我這么做是為了能牽制住那個大老粗將軍,以防他日后捅出什么簍子來召烂。要是將來真的發(fā)生了什么碱工,克魯姆可是個打野雞、打雄鹿的好地方奏夫!”我父親的遠見卓識真不亞于任何人怕篷!

那時,我的表叔魯珀特·圣萊杰想在銀錢上犯傻酗昼,他徑直來找我父親商量廊谓。他擅闖我們在漢姆克羅夫特的莊園,而且來得不是時候麻削。他甚至沒有起碼的禮貌蒸痹,事先也不招呼一聲。當(dāng)時我只有六歲呛哟,但還是看到了他那副寒酸樣叠荠。他灰頭土臉,衣冠不整扫责。我?guī)M了書房榛鼎。父親見到他,驚恐地叫了聲:“天那鳖孤!”

當(dāng)父親問他是怎么來的者娱,這小子直接說他是坐三等車廂來的時,我父親又大吃了一驚苏揣。我們家的人從來都是坐頭等車廂的黄鳍,就連仆人都坐二等。當(dāng)我父親聽說他是從車站一路走來的平匈,更是氣得火冒三丈:“這可真是給我長臉啊际起,我的那些佃戶與合伙人看到我竟有這么個表弟拾碌!不管路途多遠,居然像個流浪漢似的街望,一路風(fēng)塵仆仆趕到我莊園里來校翔!哼,我的車道全長2.1英里灾前!難怪你全身臟兮兮的防症,還這么無禮!”

魯珀特——在這里我實在不愿稱他為表叔——對我父親極其失禮哎甲。

“先生蔫敲,我走著來是因為我沒錢。不過我向您保證炭玫,我絕沒有要冒犯您的意思奈嘿。您是我母親遺囑的受托人,我來只是想請您給我點建議和幫助吞加,并不是因為您是個大人物裙犹,有條長長的車道——這點我已深有體會——只因為您是我的受托人∠魏”

“你的受托人叶圃!”父親打斷他,反問道践图,“你的受托人掺冠?”

“對不起,先生码党,”他平靜說道德崭,“我指的是我親愛的母親,她留下的遺囑受托人揖盘〗影”

“那請問,”父親說扣讼,“你究竟想從你母親遺囑的受托人這里得到什么建議缺猛?”

魯珀特的臉漲得通紅,正要反擊——我從他的表情看出來——但他又忍住了椭符,還是用那種溫和的口吻說道:

“先生荔燎,我想請您給我點建議,告訴我怎樣才能干成一件我想做的事销钝,可我還沒到法定年齡有咨,自己做不了主,只能通過我母親遺囑的受托人來辦蒸健∽恚”

“那你要我怎么幫你婉商?”父親說著把手插進口袋。談話時這么端著渣叛,我知道他什么意思丈秩。

“我想要,”魯珀特的臉漲得更紅了淳衙,“我的——受托人蘑秽,允許我去做我想做的事◇锱剩”

“什么事呢肠牲?”父親問道。

“我想靴跛,先生缀雳,轉(zhuǎn)給我珍妮特姨媽——”

父親打斷了他,顯然想起了我的玩笑話梢睛》视。“麥凱爾小姐?”

魯珀特的臉更紅了扬绪,我趕緊轉(zhuǎn)過身去,不想讓他看到我在笑裤唠。他緩了緩挤牛,平靜道:

“麥凱爾,先生种蘸!珍妮特·麥凱爾小姐墓赴,我的姨媽,她一直對我很好航瞭,我母親也很喜歡她——我想把母親留給我的錢轉(zhuǎn)到她名下诫硕。”

父親明顯希望這事不要越說越嚴重了刊侯,因為魯珀特的眼睛已閃起了淚光章办,但還沒掉下來。他頓了頓滨彻,拿出一副家長樣藕届,故作憤怒道:

“魯珀特,你這么快就把你母親給忘了亭饵,把她留給你的最后一樣?xùn)|西轉(zhuǎn)手給別人休偶?”

魯珀特當(dāng)時正坐著,聽到這話后辜羊,他猛地跳了起來踏兜,站在父親對面词顾,拳頭緊握。他臉色蒼白碱妆,目光兇狠肉盹,我真擔(dān)心他會傷到父親。他說話的聲音變得跟平時大不一樣了山橄,低沉而有力垮媒。

“先生!”他吼道航棱。

Translated from The Lady of the Shroud by Bram Stoker, an Irish writer, whose work now is free from copyright encumbrance and freely available to anyone who wishes to use it.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
禁止轉(zhuǎn)載睡雇,如需轉(zhuǎn)載請通過簡信或評論聯(lián)系作者。
  • 序言:七十年代末饮醇,一起剝皮案震驚了整個濱河市它抱,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌朴艰,老刑警劉巖观蓄,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,686評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異祠墅,居然都是意外死亡侮穿,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,668評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門毁嗦,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來亲茅,“玉大人,你說我怎么就攤上這事狗准】寺啵” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,160評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵腔长,是天一觀的道長袭祟。 經(jīng)常有香客問我,道長捞附,這世上最難降的妖魔是什么巾乳? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,736評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮鸟召,結(jié)果婚禮上想鹰,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己药版,他們只是感情好辑舷,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,847評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著槽片,像睡著了一般何缓。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪肢础。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 50,043評論 1 291
  • 那天碌廓,我揣著相機與錄音传轰,去河邊找鬼。 笑死谷婆,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛慨蛙,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播纪挎,決...
    沈念sama閱讀 39,129評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼期贫,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了异袄?” 一聲冷哼從身側(cè)響起通砍,我...
    開封第一講書人閱讀 37,872評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎烤蜕,沒想到半個月后封孙,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,318評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡讽营,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,645評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年虎忌,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片橱鹏。...
    茶點故事閱讀 38,777評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡膜蠢,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出蚀瘸,到底是詐尸還是另有隱情狡蝶,我是刑警寧澤庶橱,帶...
    沈念sama閱讀 34,470評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布贮勃,位于F島的核電站,受9級特大地震影響苏章,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏寂嘉。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,126評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一枫绅、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望泉孩。 院中可真熱鬧,春花似錦并淋、人聲如沸寓搬。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,861評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽句喷。三九已至镣典,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間唾琼,已是汗流浹背兄春。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,095評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留锡溯,地道東北人赶舆。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,589評論 2 362
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像祭饭,于是被迫代替她去往敵國和親芜茵。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,687評論 2 351

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容