為瑪麗蓮·夢露祈禱
【尼加拉瓜】埃內(nèi)斯托·卡德納爾 ? ? ? ?陳子弘 譯
主啊
接受這個世人皆知名叫瑪麗蓮·夢露的女孩吧
盡管這不是她的真名
(但您知道她的真名碎捺,那個九歲即被強(qiáng)奸的孤兒,
剛剛十六歲就企圖自殺的售貨女郎)
她現(xiàn)在素面站在您面前
沒有 媒體經(jīng)紀(jì)人
沒有照片或簽名自傳
孤獨(dú)如面對外太空黑暗的宇航員诈胜。
小時候辈末,她夢見自己赤裸站在教堂里
(根據(jù)時代雜志的說法)
站在匍匐在地的信眾前亡驰,而且
不得不踮腳走路以免踩到頭顱锯七。
您比精神病醫(yī)生更熟知我們的夢想。
教堂翩伪、房子微猖,或所有代表子宮安全的洞穴
而且還有更多……
這些頭顱是仰慕者,如此清晰(這群暗處的頭顱
在打向銀幕的光線下缘屹。)
但圣殿并不是二十世紀(jì)噶莅克斯的制片廠。
這圣殿轻姿,金碧輝煌犁珠,是她身體的圣殿
在里面人子站著手執(zhí)鞭子
驅(qū)使著二十世紀(jì)父嫡埃克斯的找零機(jī)
它把您的祈禱室變成了盜賊的洞穴。
主啊
在這個被放射性和罪惡敗壞的世界盲憎,
您肯定不會去責(zé)備一個售貨女郎
她(就像任何別的售貨女郎一樣)夢想成為明星。
而且她的夢想變成了“現(xiàn)實(shí)”(技術(shù)色彩的現(xiàn)實(shí))胳挎。
她所作的一切都遵從我們給她的劇本饼疙,
那是我們生存的劇本,并且毫無意義慕爬。
寬恕她吧窑眯,主啊,也寬恕我們所有人
看在我們這個二十世紀(jì)
和讓我們共同分享的這個龐然大物超級產(chǎn)品的份上医窿。
她渴求愛情但我們給她鎮(zhèn)靜劑磅甩。
由于悲哀無法成圣,
他們需要精神分析姥卢。
主啊卷要,記住她與日俱增對鏡頭的恐懼
和對化妝的憎恨(盡管她堅(jiān)持每個場景都換新妝)
而且恐懼是怎樣的滋長
她在制片廠的不守時是怎樣的滋長。
就像任何別的售貨女郎一樣
她夢想成為明星独榴。
但她的生活一如分析家體味和紀(jì)錄的夢一般不真實(shí)僧叉。
她的浪漫是閉著眼睛的親吻
但她的雙眼睜開時
卻發(fā)現(xiàn)是在聚光燈下
聚光燈已經(jīng)關(guān)閉
而室內(nèi)的兩道墻(它是布景)被拆除
當(dāng)導(dǎo)演丟開手上的劇本,
布景正被安全封裝棺榔。
一如游艇之旅瓶堕,新加坡之吻,里約之舞症歇,
溫莎公爵和夫人宅邸的招待會在
廉價公寓悲傷的俗媚中回放郎笆。
影片沒有最后親吻而結(jié)尾。
他們發(fā)現(xiàn)她死在床上忘晤,手扶電話宛蚓。
但偵探們永遠(yuǎn)不知她打給誰,
那就
仿佛某人撥通僅有的友善聲音
并聽到預(yù)錄磁帶說“打錯了”德频;
或像某人被歹徒們殺害苍息,她
打向一部被切斷的電話。
主啊壹置,不管
她想打通的那個人是誰
但又沒打通(也許根本沒有人接
或是不在洛杉磯電話薄上的大人物)竞思,
主啊,您接電話钞护!
“本譯文及所附西班牙語原文盖喷、英文譯文僅供個人研習(xí)、欣賞語言之用难咕,謝絕任何轉(zhuǎn)載及用于任何商業(yè)用途课梳。本譯文所涉法律后果均由本人承擔(dān)距辆。本人同意簡書平臺在接獲有關(guān)著作權(quán)人的通知后,刪除文章暮刃】缢悖”
詩人簡介:埃內(nèi)斯托·卡德納爾·馬丁內(nèi)斯(Ernesto Cardenal Martínez,? 1925-2020)是尼加拉瓜當(dāng)代著名詩人,也是現(xiàn)今拉丁美洲和西班牙語文學(xué)世界最杰出的詩人椭懊。同時卡德納爾是一個天主教神父诸蚕,也是一個左翼革命者,1979年桑地諾革命成功以后氧猬,他曾擔(dān)任尼加拉瓜的文化部長背犯。他是公認(rèn)的拉丁美洲解放神學(xué)的主要倡導(dǎo)者之一。 著有《活著就是愛》盅抚、《為瑪麗蓮·夢露祈禱》漠魏、《向美洲印第安人致敬》、《來自尼加拉瓜的愛情》等35本詩集妄均。2009年他獲聶魯達(dá)詩歌獎 柱锹,獲獎理由是他“更新了西方的經(jīng)典傳統(tǒng),使該傳統(tǒng)與當(dāng)代的現(xiàn)實(shí)相結(jié)合丛晦,也因?yàn)樗麑Ρ敬箨懺∶竦某志藐P(guān)注以及他的政治擔(dān)當(dāng)”奕纫。卡德納爾的詩不僅在技巧上烫沙,也在人生態(tài)度上有著巨大的創(chuàng)新匹层,注入了他的社會批判思想,他是當(dāng)代西班牙語詩歌中最重要和最值得傳頌的詩人之一锌蓄。泰晤士文學(xué)副刊曾把卡德納爾與龐德及聶魯達(dá)列為具有同樣影響力的詩人升筏。2012年卡德納爾獲西班牙索菲亞王后伊比利亞美洲詩歌獎。
譯者注:這首詩是我2000年時翻譯的瘸爽,當(dāng)時依據(jù)的是網(wǎng)上看到的羅伯特·普林-米爾的英文譯文您访。卡德納爾這首詩堪稱其代表作品剪决,讀之愴然灵汪,為一代佳人而悲哀,我曾在一首詩中寫過柑潦,“我翻譯過《為瑪麗蓮·夢露祈禱》享言,愿她永生”(《八月的萬華街》)。前幾天又在網(wǎng)上找到了卡德納爾這首詩的西班牙語原文渗鬼,根據(jù)西文文本修訂了個別幾處當(dāng)初有點(diǎn)存疑的地方览露。謹(jǐn)此向親愛的前輩老詩人埃內(nèi)斯托·卡德納爾先生致敬!
西班牙語原文:
ORACION POR MARILYN MONROE
Se?or
recibe a esta muchacha conocida en toda la tierra con el
nombre de Marilyn Monroe
aunque ese no era su verdadero nombre, el de la
huerfanita violada a los 9 a?os
y la empleadita de tienda que a los 16 se había querido matar
y que ahora se presenta ante Tí sin ningún maquillaje
sin su Agente de Prensa
sin fotógrafos y sin firmar autógrafos
sola como un astronauta frente a la noche espacial.
Ella so?ó cuando ni?a que estaba desnuda en una iglesia
(según cuenta el Time)
ante una multitud postrada, con las cabezas en el suelo
y tenía que caminar en puntillas para no pisar las cabezas.
Tú conoces nuestros sue?os mejor que los psiquiatras.
Iglesia, casa, cueva, son la seguridad de seno materno
pero también algo más que eso...
Las cabezas son los admiradores, es claro
(la masa de cabezas en la oscuridad bajo el chorro de luz).
Pero el templo no son los estudios de la 20th Century-Fox.
El templo--de mármol y oro--es el templo de su cuerpo
en el que está el Hijo del Hombre con un látigo en la mano
expulsando a los mercaderes de la 20th Century-Fox
que hicieron de Tu casa de oración una cueva de ladrones.
Se?or
en este mundo contaminado de pecados y radiactividad
Tú no culparás tan sólo una empleadita de tienda.
Que como toda empleadita de tienda so?ó ser estrella de cine.
Y su sue?o fue realidad (pero como la realidad del tecnicolor).
Ella no hizo sino actuar según el script de le dimos
--el de nuestras propias vidas--y era un script absurdo.
Perdónala Se?or y perdónanos a nosotros
por nuestro 20th Century
por esta Colosal Super-Producción en la que todos hemos
trabajado
Ella tenía hambre de amor y le ofrecimos tranquilizantes
para la tristeza de no ser Santos
se le recomendó el Psicoanálisis.
Recuerda Se?or su creciente pavor a la cámara
y el odio al maquillaje--insistiendo en maquillarse en
cada escena--
y cómo se fue haciendo mayor el horror
y mayor la impuntualidad a los estudios.
Como toda empleadita de tienda
so?ó ser estrella de cine.
Y su vida fue irreal como un sue?o que un psiquiatra
interpreta y archiva.
Sus romances fueron un beso con los ojos cerrados
que cuando se abren los ojos
se descubre que fue bajo reflectores
?y apagan los reflectores!
y desmontan las dos paredes del aposento (era un set
cinematográfico)
mientras el Director se aleja con su libreta
porque la escena ya fue tomada.
O como un viaje en yate, un beso en Singapur, un baile en Río,
la recepción en la mansión del Duque y la Duquesa de Windsor
vistos en la salita del apartamento miserable.
La película terminó sin el beso final.
La hallaron muerta en su cama con la mano en el teléfono
Y los detectives no supieron a quién iba a llamar.
Fue
como alguien que ha marcado el número de la única voz amiga
y oye tan sólo la voz de un disco que le dice: WRONG NUMBER
O como alguien que herido por los gángsters
alarga la mano a un teléfono desconectado.
Se?or
quienquiera que haya sido el que ella iba a llamar
y no llamó (y tal vez no era nadie
o era Alguien cuyo número no está en el Directorio de Los?Angeles)
?contesta Tú el teléfono!
英文譯文:
PRAYER FOR MARILYN MONROE
Lord
accept this girl called Marilyn Monroe throughout the world
though that was not her name
(but You know her real name, that of the orphan raped at nine,
the shopgirl who tried to kill herself aged just sixteen)
who now goes into Your presence without make-up
without her Press Agent
without her photographs or signing autographs
lonely as an astronaut facing the darkness of outer space.
When she was a girl, she dreamed she was naked in a church
(according to Time)
standing in front of a prostrate multitude, heads to the
ground,
and had to walk on tiptoe to avoid the heads.
you know our dreams better than the psychiatrists.
Church, house, or cave all represent the safety of the womb
but also something more....
The heads are admirers, so much is clear (that mass of heads in the darkness
below the beam to the screen)
But the temple isn’t the studios of 20th Century-Fox
who made Your house of prayer a den of thieves.
Lord,
in this world defiled by radioactivity and sin,
surely You will not blame a shopgirl
who (like any other shopgirl) dreamed of being a star.
And her dream became "reality" (Technicolor reality).
All she did was follow the script we gave her,
that of our own lives, but it was meaningless.
Forgive her Lord and forgive all of us
for this our 20th Century
and the Mammoth Super-Production in whose making we all shared.
She was hungry for love and we offered her tranquilizers.
For the sadness of not being saintly
they recommended Psychoanalysis.
Remember Lord her increasing terror of the camera
and hatred of make-up (yet her insistence on fresh make-up for each scene)
and how the terror grew
and how her unpunctuality at the studios grew.
Like any other shopgirl
she dreamed of being a star.
And her life was as unreal as a dream an analyst reads and files.
Her romances were kisses with closed eyes
which when the eyes are opened
are seen to have been played out beneath the spotlights
and the spotlights are switched off
and the two walls of the room (it was a set) are taken down
while the Director moves away notebook in hand,
the scene being safely canned.
Or like a cruise on a yacht, a kiss in Singapore, a dance in Rio,
a reception in the mansion of the Duke and Duchess of Windsor
viewed in the sad tawdriness of a cheap apartment.
The film ended without the final kiss.
They found her dead in bed, hand on the phone.
And the detectives never learned who she was going to call.
It was as
though someone had dialed the only friendly voice
and heard a prerecorded tape just saying "WRONG NUMBER";
or like someone wounded by gangsters, who
reaches out toward a disconnected phone.
Lord, whoever
it may have been that she was going to call
but did not (and perhaps it was no one at all
or Someone not in the Los Angeles telephone book),
Lord, You pick up that phone!
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? English trans. Robert Pring-Mill