徐藝珈
茶道(茶的哲學(xué))并不是一般意義上所理解的那樣只是一種審美,因為它包含了我們至今對于人與自然所建立的所有法則與信仰院刁。他主張衛(wèi)生(的理念)糯钙,因為茶道要求人們清潔;它也主張節(jié)儉(經(jīng)濟的)退腥,因為茶道所展現(xiàn)的愉悅(舒適感)是樸素的而非復(fù)雜且奢費的任岸;它也主張精神幾何學(xué),因為茶道闡明了我們對于人類在宇宙中所處位置的理解狡刘。茶道以自己的魅力讓追隨它的貴族階層變得風(fēng)雅大方享潜,而它也因此成為真正東方民主精神的象征。 ?(paragraph 2)
長期與世隔絕的歷史使得日本人能夠更深刻地內(nèi)省嗅蔬,而這對茶道精神的發(fā)展是極為有利的剑按。我們的居所與生活習(xí)性,服飾和烹飪购城,還有瓷器吕座、漆器、以及各種繪畫瘪板,甚至我們獨特的文學(xué)作品吴趴,都受到過這樣的影響。任何的日本文化研究者都無法忽視這種影響侮攀。它不僅滲透在日本貴族典雅精致的閨房中锣枝,也滲入了平民百姓日常居所的每一處。我們的農(nóng)民要學(xué)會擺放花朵(安排花植的位置)兰英,而即使是最底層最卑微的勞動者也知道向他所(將工作的)山與水表示敬意撇叁。在日常表達(dá)中,我們常用“沒有茶氣”來形容一個對于人生半莊半諧的微妙意趣無感的人畦贸。而相對的陨闹,我們會把那些無視世俗悲喜抑或是過于傷春悲秋的的唯美主義者稱為“茶氣過重”的人楞捂。(paragraph 3)
不怎么了解茶道的旁觀者可能覺得這些(延伸出來的東西)都是無事生非。一個茶杯里能生出什么風(fēng)波來呢趋厉?他們會這么說寨闹。但當(dāng)我們真正體會到每一杯茶所能帶來的愉悅有多么微小,此刻距離它隨淚水一起滿溢而出所經(jīng)過的瞬間又有多么短暫君账,而在人生之后的無限渴望之中為滿足自己而使之枯竭又是多么輕而易舉的一件事情呢繁堡,思及此,我們將不會再因為給予這個小茶杯太多而怪罪自己乡数。(畢竟)人類做過更加瘋狂(差勁)的事情椭蹄。在酒神巴克斯的祭典上,我們大量甚至是過度的向他獻(xiàn)上犧牲净赴,我們甚至?xí)槟切τ趹?zhàn)神馬爾斯殘酷血腥的想象而興奮绳矩。既然如此,我們何不將自己獻(xiàn)與山茶樹的女神劫侧,陶醉在她那飽含同情與撫慰的埋酬,從她的祭臺上飄散而下的溫?zé)嵴魵庵心厣诳校吭谀窍笱腊惆状衫锪鲃又溺晟后w中烧栋,有心人將能夠感受到孔夫子含蓄之中的善美(謙和),老子意趣之中的辛辣(清警)拳球,以及釋迦牟尼那優(yōu)雅飄逸的芳香审姓。
不能從自己的優(yōu)勢中找出缺陷的人是無法在他人的弱勢中發(fā)現(xiàn)閃光點的。在大多數(shù)西方人眼里祝峻,當(dāng)他們帶著他們時髦前衛(wèi)的驕傲去看待茶道時魔吐,這些與茶有關(guān)的儀式也只不過是又一項展現(xiàn)東方人幼稚老派作風(fēng)的古怪習(xí)俗罷了。他們慣于將沉迷在溫柔藝術(shù)的和平中的日本視作未開化之地莱找,卻承認(rèn)開始在滿洲土地上犯下大量屠殺罪行的日本(軍國主義控制的)是已開化之國酬姆。近來許多關(guān)于日本武士守則的觀點被提出,許多人認(rèn)為正是里面所包含的死亡之藝術(shù)造成了日本士兵對于犧牲自己生命的狂熱奥溺,但卻很少有人關(guān)注到茶道——這種代表著我們生活的藝術(shù)的哲學(xué)辞色。如果我們對文明開化的追求必須要建立在戰(zhàn)爭中恐怖血腥的屠殺之上,那么不開化對我們來講是一種榮幸浮定。我們愿意去等待那個時刻相满,那個自己的藝術(shù)與思想能夠被真正尊重的時刻,只有到了那時桦卒,我們才能夠接受這種榮耀立美。
究竟什么時候西方人才能明白,抑或是嘗試去理解東方呢方灾?作為亞洲人常常會被一些別人對于自己的猜想和認(rèn)知給驚嚇到建蹄。我們總是被描述成生活在蓮花芳香中的人,如若不然,就一定是生活在老鼠和蟑螂堆之中洞慎。不是帶著對陰柔的狂熱就是去追求一些粗俗卑賤的肉欲针贬。印度的精神(靈性)嘲諷為一種蒙昧,中國的自律和理性被認(rèn)為是種愚蠢拢蛋,日本人的愛國精神則是宿命論的一種迷信桦他。更有甚者,居然認(rèn)為我們對疼痛與創(chuàng)傷的忍耐源自于身體精神系統(tǒng)的遲鈍谆棱!
那為何不讓我們來給你們提供一些消遣呢快压?亞洲人也能照原樣回敬你們。如果你們關(guān)注到我們是如何(在各種文獻(xiàn)中)想象和描述你們的垃瞧,也許更能滿足你們那種偏愛小道消息的消遣欲望蔫劣。你們沉迷于遙遠(yuǎn)未知的東西,對奇觀異跡有著莫名的崇拜个从,而對于新鮮的脉幢、未確定的事物則存在著一種不可言說的恐懼。在我們看來你們西方人既擁有過于高尚完備而不容置疑的德行嗦锐,也有著因為過于鮮明外露而無法被審判的罪行嫌松。生活在過去的東方作家們——那些在我們眼里是十分智慧的人,他們警告我們西方人的衣服底下會藏著一條毛絨絨的尾巴奕污,而且還會把新生的嬰孩烹煮來吃萎羔。不僅如此,你們在這里還有更糟糕的風(fēng)評:我們習(xí)慣認(rèn)為你們是世界上最虛偽的人碳默,因為你們從不會把自己宣揚的東西付諸實踐贾陷。
這樣的錯誤觀念在我們之間很快消失了。歐洲人為了拓展貿(mào)易而被吸引到了東方的港口來嘱根。而東方的青年人則去到西方的大學(xué)里去接受西方的現(xiàn)代化教育髓废。我承認(rèn)東方人還未能十分的深入到西方的西方的文化當(dāng)中,但至少我們愿意去了解该抒。我們有一些同胞甚至沉迷于西方的習(xí)俗和禮節(jié)慌洪,妄想通過穿上帶領(lǐng)撐的西服,帶上絲綢制的高禮帽來達(dá)成西方所謂的文明化柔逼。這些撟揉造作之徒固然可憐蒋譬,卻又更加令人憎惡,他們展示自己對西方文化仰慕的代價竟是卑躬屈膝愉适!相反的犯助,西方人對東方展現(xiàn)出的理解卻并不以為然。對于西方派來的傳教士而言维咸,來到這片土地是為了宣傳西方的教義剂买,而非了解這里的文化惠爽。而西方的大多數(shù)人了解東方所依靠的,若不是不足信取的古老的旅行軼聞瞬哼,就是那少的可憐的幾篇譯作婚肆,而這些在我們浩如煙海的書籍之中,也不過小小一角罷了坐慰。而你們所看的那些描寫東方異聞奇事的文字较性,也很少會出自如同小泉云八郎那樣彬彬有禮的紳士,或是像印度生活網(wǎng)的作者們一般的熱心人士之手下结胀,而這些人士才是真正能夠幫助你們在黑暗之中摸索到東方人真正想法的人赞咙。
也許說到這里我已經(jīng)有些離題了。當(dāng)然了糟港,實際上在闡述自己的觀點時做到直奔主題而不顧左右而言他也是一種特殊的禮貌攀操。但這大概也是因為我的茶道修養(yǎng)還不到家的緣故吧。你看秸抚,盡管在新世界和舊世界之間有那么多因為互相的誤解所造成的傷害速和,我們依然無法去責(zé)怪那些為了增進(jìn)我們之間互相的了解所做出的努力(與所造成的傷害)。我常常會這么想:若是俄國人能夠屈身俯就了解一下日本人剥汤,也許二十世紀(jì)初的一些血腥的戰(zhàn)爭是可以被避免的颠放。事實上在我看來,人類社會大部分最糟糕的問題都源自于對東方想法的故意忽略(抑或是傲慢的無視)秀姐。歐洲的帝國主義聯(lián)盟不去理睬從東方傳來的黃色警告慈迈,只把它看作是小孩子的無理取鬧若贮,卻忽視了亞洲在白色恐怖中所被激發(fā)出的殘忍因子(從而造成了巨大的傷害)省有。你們也許會因此用“茶氣太重”來嘲笑我們,但你們的所謂政法綱領(lǐng)又何嘗不是“沒有茶氣”的代表呢谴麦?