你想知道你的中文等級嗎盾饮?想就請往下面看凹炸!??

從一個英語句子的翻譯看你的中文水平

把下面這個句子翻譯成中文戏阅,就可以顯示出你的中文是在那個級別:

If you do not leave me, we will die together.

你他媽的不滾老子跟你拼了 (混混水平)

你如果不離開我,我就和你同歸于盡还惠。 (四級水平)

你若不離不棄饲握,我必生死相依。 (六級水平)

問世間情為何物蚕键?直教人生死相許救欧。 (八級水平)

天地合,乃敢與君絕锣光。 (專家水平)

你在或不在笆怠,愛就在那里,不增不減誊爹。 (活佛水平)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末蹬刷,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子频丘,更是在濱河造成了極大的恐慌办成,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,681評論 6 517
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件搂漠,死亡現(xiàn)場離奇詭異迂卢,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,205評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門而克,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來靶壮,“玉大人,你說我怎么就攤上這事员萍√诮担” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,421評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵碎绎,是天一觀的道長螃壤。 經(jīng)常有香客問我,道長混卵,這世上最難降的妖魔是什么映穗? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,114評論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮幕随,結(jié)果婚禮上蚁滋,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己赘淮,他們只是感情好辕录,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 69,116評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著梢卸,像睡著了一般走诞。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上蛤高,一...
    開封第一講書人閱讀 52,713評論 1 312
  • 那天蚣旱,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼戴陡。 笑死塞绿,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的恤批。 我是一名探鬼主播异吻,決...
    沈念sama閱讀 41,170評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼喜庞!你這毒婦竟也來了诀浪?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 40,116評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤延都,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎雷猪,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體晰房,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,651評論 1 320
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡春宣,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,714評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年酵颁,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片月帝。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,865評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖幽污,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出嚷辅,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤距误,帶...
    沈念sama閱讀 36,527評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布簸搞,位于F島的核電站,受9級特大地震影響准潭,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏趁俊。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,211評論 3 336
  • 文/蒙蒙 一刑然、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望寺擂。 院中可真熱鬧,春花似錦泼掠、人聲如沸怔软。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,699評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽挡逼。三九已至,卻和暖如春腻豌,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間家坎,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,814評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工吝梅, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留虱疏,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,299評論 3 379
  • 正文 我出身青樓憔涉,卻偏偏與公主長得像订框,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子兜叨,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,870評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 英語啊英語国旷,想說愛你不容易 選自《天機(jī)乍泄》 錢瑞甫 詞曰:死記硬背何時了矛物,單詞知多...
    空谷幽蘭定海神針閱讀 650評論 2 3
  • 像個小丑一樣折磨自己取悅那些無關(guān)緊要的人 01 姚玲姐姐留言說推送的結(jié)尾很個性。 不跪但,這不是個性履羞,是任性。 02 ...
    貓妖妖丶閱讀 432評論 0 0
  • If you do not leave me,we will die together. 怎么翻譯? 四級水平:你...
    木卯丁閱讀 252評論 0 1
  • 1 二零零二年的夏天忆首,天氣分外的炎熱爱榔,在這個夏天里羽明第一次認(rèn)識了李茜茜(xi)。羽明是從其他學(xué)校轉(zhuǎn)來的借讀生糙及,當(dāng)...
    猛虎君閱讀 561評論 2 2
  • 第一章無痕山莊 5详幽、話說悟空別了師傅、師叔浸锨,發(fā)誓要醫(yī)好那樹唇聘,還師叔個性命來。偏頭疼未愈柱搜,精神恍惚迟郎,站在云頭上只覺天...
    本無痕閱讀 823評論 88 57