日本是眾所周知的怪談之國,我又自幼著迷于怪力亂神之事含滴。所以當我看到新近出版的這套號稱"日本《聊齋志異》"的《全怪談》(三冊),便毫不猶豫地買了下來,期待與精彩的鬼故事邂逅航徙。
作者田中貢太郎在國內似乎沒什么知名度,我搜了一下他的簡介:田中貢太郎(たなか こうたろう陷虎、1880-1941)日本作家到踏。高知縣人杠袱,號桃葉。一生著作頗豐窝稿,作品類型包括傳記楣富、游記、隨想集伴榔、怪談?奇談等纹蝴。
他尤愛閱讀和創(chuàng)作志怪故事,中國的志怪小說集《聊齋志異》和《剪燈新話》他不僅多次閱讀踪少,還翻譯了其中某些篇章塘安。同時他還熱衷于對日本各地民間怪談的收集和再創(chuàng)作。
然而田中貢太郎并沒有出過叫做《全怪談》的書援奢,我疑心這是他的《日本怪談全集》引入中國后的新包裝兼犯。然而這套書除了扉頁上的作者介紹,什么都沒交代萝究,我也無從查起免都。
好,那就來看故事吧帆竹。資料顯示《日本怪談全集》屬于"翻案物"绕娘,即對原有故事進行的再創(chuàng)作,就像現(xiàn)在的翻拍電視劇栽连,翻唱歌曲一樣险领。
這些故事篇幅大多很短,大部分發(fā)生在作者生活的明治時期秒紧,也有以江戶時代為背景的绢陌。其中包括人們熟悉的"數(shù)盤子的阿菊""無耳芳一"等經典怪談。
三本中我讀了一本半熔恢,總體感覺是失望脐湾。如果單純把它當成故事書,那故事并不好看叙淌。
《全怪談》的故事說得好聽中規(guī)中矩秤掌,難聽點就是無聊,很少能看到充滿奇思妙想鹰霍,讓人拍案叫絕的情節(jié)闻鉴。故事內容分如下幾類:
一是原樣照搬民間怪談或傳說的,談不上什么文學性茂洒。往往剛看了個抓人的開頭孟岛,正期待精彩的后文呢,誰知莫名其妙就沒了后續(xù)。此類故事可讀性不強渠羞,用作民俗資料更好斤贰。
第二類是鬼狐仙怪的故事。其中既有單純渲染恐怖氣氛的次询,也有借鬼怪故事宣揚因果報應主題的腋舌。比如某人遇鬼的經歷,觸犯神明遭到報應的故事渗蟹,或者害死別人被冤魂索命的情節(jié)等,大多比較老套赞辩。
第三類是人為的怪力亂神雌芽,往往帶有現(xiàn)實批判性和諷刺意味。比如有個故事中一個小偷因為餓極了辨嗽,就將神社池塘里的鯉魚釣了出來世落,正要美餐一頓時有人來了,他只得把鯉魚藏在神像前的樹洞里糟需,結果來祈禱的老人以為那是神仙顯靈屉佳,一傳十十傳百,神社變得遠近聞名洲押,老人也靠賣神符發(fā)了大財武花。(我覺得這故事寫到這里就很精彩了,但后面作者又寫小偷來到神社告訴人們那都是假的杈帐,然后把魚吃了体箕,實在是畫蛇添足)
第四類是世間的奇聞逸事。比如一個落魄的男人為了掙錢養(yǎng)活挑剔的女友挑童,不惜向小混混借錢累铅。小混混假意幫他,實則利用他幫助自己招搖撞騙站叼,一次小混混搶劫了一個女子娃兽,并嫁禍給這個男人,男人不僅被逮捕尽楔,還發(fā)現(xiàn)被搶的女人正是自己的女友投储。與第三類故事類似,此類故事中也多有諷刺人性翔试,針砭時弊之詞轻要,算相對好看的。
然而讀了這許多故事垦缅,我也沒搞懂本書的定位到底為何冲泥?如果說是對日本怪談的收集和整理,那作者可謂功莫大焉。但作為文學作品凡恍,也太差勁了一些志秃。翻案小說同樣有很吸引人的,如上田秋成《雨月物語》嚼酝,就"翻案"了一系列中國的志怪故事浮还,又融入了日本特色。同樣是以日本怪談為底本闽巩,外國人小泉八云的《怪談》也比田中貢太郎的作品可讀性強钧舌。
總之,說《全怪談》是日本的《聊齋志異》絕對言過其實了涎跨。雖然我也不知道封面上的名家評價是真是假洼冻,豆瓣閱讀那么高的分數(shù)如何而來,但我的評價只有一句:不好看隅很,千萬別買撞牢!