詩經(jīng)之美一中英文欣賞蒹葭

圖片發(fā)自簡書App

【原文】 秦風(fēng)?蒹葭

蒹葭蒼蒼喊括,白露為霜胧瓜。所謂伊人,在水一方郑什。溯洄從之府喳,道阻且長。溯游從之蘑拯,宛在水中央钝满。

蒹葭凄凄,白露未晞申窘。所謂伊人弯蚜,在水之湄。溯洄從之剃法,道阻且躋碎捺。溯游從之,宛在水中坻贷洲。

蒹葭采采收厨,白露未已。所謂伊人优构,在水之涘诵叁。溯迴從之,道阻且右钦椭。溯游從之拧额,宛中水中沚。

注釋

1.蒹(jiān):沒長穗的蘆葦玉凯。葭(jiㄊ迫):初生的蘆葦。 二字合并即秋天茂盛的蘆葦? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 2.蒼蒼:鮮明漫仆、茂盛的樣子捎拯。下文“萋萋”、“采采”意義同∈鹫眨 
3.白露:露水是無色的祸泪,因凝結(jié)成霜呈現(xiàn)白色,所以稱“白露”建芙。為:凝結(jié)成没隘。
4.所謂:所說的,此指所懷念的或所思慕的禁荸。
5.伊人:那個人右蒲,指所懷念思慕的對象。
6.一方:那一邊赶熟。
7.溯洄:逆流而上瑰妄。下文“溯游”指順流而下。一說“洄”指彎曲的水道映砖,“游”指直流的水道间坐。
8.從:追尋。
9.阻:險阻邑退,(道路)難走竹宋。
10.宛:宛然,好像地技。
11.晞(xī):干蜈七。
12.湄:水和草交接的地方,也就是岸邊莫矗。
13.躋(jī):水中高地宪潮。
14.坻(chí):水中的小島
15.涘(sì):水邊。
16.右:迂回曲折趣苏。
17.沚(zhǐ):水中的沙灘狡相。
圖片發(fā)自簡書App

這是一首寫追求心中思慕的人而不可得的詩,詩中最大的疑點“所謂伊人”是誰呢? 歷來眾說紛紜食磕。一說是思念賢才的尽棕,一說是招求隱士的,還有認(rèn)為是想念朋友或追求情人的彬伦,這些說法都在似與不似之間滔悉。詩的絕妙處在于此,留幾分想象給各人单绑,如維納斯之?dāng)啾刍毓伲_馬角斗場之殘垣,巴比倫空中花園之絕跡一般搂橙,觀局部遺憾見大美歉提!朱熹的說法則比較客觀,他說:“言秋水方盛之時,所謂彼人者苔巨,乃在水之一方版扩,上下求之而皆不可得。然不知其何所指也侄泽〗嘎”(朱熹《詩集傳》) 解釋不清就闕疑(對疑惑不解的東西不妄加評論),這才是實事求是的態(tài)度悼尾。

對詩中這個疑點不妄加定論柿扣,擱置一邊,先選讀民間白話版“蒹葭”詩一首闺魏,再欣賞我用英文翻譯的蒹葭“The Reeds”窄刘,演繹一詩三讀,雅俗共賞舷胜。


【白話版】

河邊蘆葦碧蒼蒼,秋深白露結(jié)成霜活翩。 我所思念的人兒烹骨,就在水的那一方。逆著流水去找她材泄,道路險阻又太長沮焕。 順著流水去找她,仿佛在那水中央拉宗。

河邊蘆葦密又繁峦树,太陽初升露未干。 我所思念的人兒旦事,就在水的那一邊魁巩。逆著流水去找她,道路險阻攀登難姐浮。 順著流水去找她谷遂,仿佛在那水中島。

河邊蘆葦密又稠卖鲤,早露尤在未干透肾扰。 我所思念的人兒,就在水的那一頭蛋逾。逆著流水去找她集晚,道路險阻曲難求。 順著流水去找她区匣,仿佛在那水中洲偷拔。

圖片發(fā)自簡書App

【英譯】Odes of Qin一The Reeds

譯者:王莉


? ? ? ? ? ? The Reeds

The reeds are so green.

The white dew has become frost.

Oh my beloved one is somewhere along the river.

I? go upstream to trace her.

But the way is artuous and long.

Then I go downstream to trace

her.

Seemingly she stands in the water.


The reeds are? so flourishing.

The white dew is still wet.

Oh my beloved one is somewhere at the bank.

I go upstream to trace her.

Yet the way is arduous and

tough.

Then I go downstream to trace

her.

Seemingly she stands on the islet.


The reeds are so exuberant.

The white dew has not ever dried.

Oh my beloved one is somewhere by the other side.

I? go upstream to trace her.

However the way is arduous and winding.

Then I go downstream to trace

her.

Seemingly she stands on the shoal.


2019.10.18修改

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子条摸,更是在濱河造成了極大的恐慌悦污,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,546評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件钉蒲,死亡現(xiàn)場離奇詭異切端,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)顷啼,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,224評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門踏枣,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人钙蒙,你說我怎么就攤上這事茵瀑。” “怎么了躬厌?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,911評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵马昨,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我扛施,道長鸿捧,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,737評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任疙渣,我火速辦了婚禮匙奴,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘妄荔。我一直安慰自己痕貌,他們只是感情好迁杨,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,753評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布革骨。 她就那樣靜靜地躺著讥蔽,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪篷角。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上笋颤,一...
    開封第一講書人閱讀 51,598評論 1 305
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音内地,去河邊找鬼伴澄。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛阱缓,可吹牛的內(nèi)容都是我干的非凌。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,338評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼荆针,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼敞嗡!你這毒婦竟也來了颁糟?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,249評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤喉悴,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎棱貌,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體箕肃,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,696評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡婚脱,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,888評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了勺像。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片障贸。...
    茶點故事閱讀 40,013評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖吟宦,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出篮洁,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤殃姓,帶...
    沈念sama閱讀 35,731評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布袁波,位于F島的核電站,受9級特大地震影響蜗侈,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏篷牌。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,348評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一宛篇、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧薄湿,春花似錦叫倍、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,929評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至坐求,卻和暖如春蚕泽,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背桥嗤。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,048評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工须妻, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人泛领。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,203評論 3 370
  • 正文 我出身青樓荒吏,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親渊鞋。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子绰更,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,960評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容