嘒彼小星,三五在東榆浓。肅肅宵征于未,夙夜在公。寔命不同陡鹃。
嘒彼小星烘浦,維參與昴。肅肅宵征萍鲸,抱衾與裯闷叉。寔命不猶。
這首詩講的是基層公務員的辛苦生活猿推∑埃《毛詩序》里,以“抱衾與裯”為依據(jù)蹬叭,認為這是“賤妾進于君王”。大學者朱熹給《詩經(jīng)》做注釋的時候状知,也同意這個觀點秽五,所以“小星”就變成了小老婆的代名詞。
看見“抱衾與裯”饥悴,就聯(lián)想到小老婆坦喘,這樣的判斷未免有些不靠譜盲再。畢竟,很多人睡覺都需要“衾”瓣铣、”裯”答朋,能用得起“衾”、”裯”的人棠笑,肯定不只是君王和他的小老婆梦碗。
先看詩,第一節(jié):嘒彼小星蓖救,三五在東洪规。肅肅宵征,夙夜在公循捺。寔命不同斩例。
星光微弱,三五顆在東邊的天空从橘。天還沒亮念赶,就匆忙上路了。(同樣都是人)大家的命運咋這么不同恰力?
嘒(huì)叉谜,微光閃爍。三五牺勾,一說參三星正罢,昴五星,指參昴驻民;一說天上星星的數(shù)目翻具;如果是指天亮之前的天空,星星稀疏回还,沒有問題裆泳;如果是指下一節(jié)提到的“參昴”,也能說得通柠硕。
肅肅工禾,疾行的樣子。宵蝗柔,指下文夙夜闻葵,天未亮以前。夙夜連用癣丧,強調的是夜將盡槽畔,天將明,天色尚早的意思胁编,而不是“不分白天黑夜”厢钧。征鳞尔,行。寔:“實”的異體字早直;是寥假,此;或謂即“是”霞扬。
第二段糕韧,語意相近,“三五在東”變成了“維參與昴”祥得,前面提到的指代不明的三五顆星兔沃,變成了“參”與“昴”。
參级及,我們今天說的獵戶座乒疏,比較亮的有四顆星。每年一月底二月初晚上八點多的時候饮焦,獵戶座內連成一線的δ怕吴、ε、ζ三顆星正高掛在南天县踢,所以有句中國民諺“三星正南转绷,就要過年”。
昴硼啤,金牛座议经,有七顆星,古人以為只有五顆谴返。古代用昴宿來定四時煞肾,《尚書 堯典》:“日短星昴,以正仲冬”嗓袱,日落之際昴宿出現(xiàn)在中天籍救,冬至就到了;《史記·天官書》:“昴曰髦頭(旗頭)”渠抹。唐代李賀詩“秋靜見旄頭”蝙昙,秋冬時節(jié),昂宿清晰可見梧却。
“嘒彼小星奇颠,維參與昴。肅肅宵征放航,抱衾與裯大刊。寔命不猶∪唬”星光微弱缺菌,三五顆在東邊的天空。天還沒亮搜锰,就拋棄了床單和被罩伴郁。(同樣都是人)大家的命運咋這么不一樣呢?
維蛋叼,是也焊傅。抱,古“拋”字狈涮。衾(qīn)狐胎,被子。裯(chóu)歌馍,被單握巢。猶,若松却、如暴浦、同。
面對起早貪黑的生活晓锻,這名小吏也無可奈何歌焦,只能抱怨“命運不公”,然后繼續(xù)上路砚哆。
詩經(jīng)專題第21篇独撇,總第021篇。