課程原句
13.27 子曰:“剛逼龟、毅、木追葡、訥近仁腺律。”
13.28 子路問曰:“何如斯可謂之士矣宜肉?”子曰:“切切偲偲匀钧,怡怡如也,可謂士矣谬返。朋友切切偲偲之斯,兄弟怡怡∏猜粒”
13.29 子曰:“善人教民七年佑刷,亦可以即戎矣『泊溃”
13.30 子曰:“以不教民戰(zhàn),是謂棄之啰劲×翰祝”
原句譯文
13.27 孔子說:“剛強、堅毅蝇裤、質(zhì)樸廷支、慎言。具備了這四種品德的人栓辜,便接近仁德了恋拍。
13.28 子路問道:“怎樣才可以稱為士呢?” 孔子說:“能和兄弟與朋友互相幫助藕甩、督促施敢,還能和睦相處,就可以叫作士了。朋友之間要互相勉勵督促僵娃,兄弟之間要和睦相處概作。”
13.29 孔子說:“善人教導(dǎo)訓(xùn)練百姓七年時間默怨,就可以叫他們?nèi)プ鲬?zhàn)了讯榕。”
13.30 孔子說:“讓沒有受過訓(xùn)練的人去作戰(zhàn)匙睹,這是拋棄他們愚屁,讓他們?nèi)ニ退馈痕檬!?/p>
我的感悟
13.27 孔子認為一個人具有仁德霎槐,就得物質(zhì)欲望少,堅毅質(zhì)樸谆棺,深沉厚重栽燕,磊落豪雄。因為這樣的人做事情是會深刻思考的改淑,能自己做自己的主人翁碍岔。
13.28 孔子因材施教,面對莽撞的子路朵夏,他告訴他想做一個士蔼啦,就需要和朋友互相勉勵督促,和兄弟和睦相處仰猖。這就需要管好自己的脾氣捏肢,不能亂說話,不隨便生氣饥侵。和朋友兄弟相處時是最好的修行鸵赫。
13.29? 13.30這兩則其實都是在講培訓(xùn)新人的事情□锷“善人”培訓(xùn)老百姓都需要七年以上才能夠去讓他上戰(zhàn)場打仗辩棒,而如果對一個新人不做任何訓(xùn)練就讓他上兇險的戰(zhàn)場,這就是放棄他的膨疏,讓他自投死路的行為一睁。說明前期的準備、培訓(xùn)是非常重要的佃却。在一個公司里對待新人也該如此者吁,先培訓(xùn),然后再給他分配重要工作饲帅。否則可能會讓他走很大的彎路复凳。