以后關(guān)于維特根斯坦的思考打算都記錄在這里依溯,在我看來他提出的語言哲學(xué)等于是把事情上升到之前大家沒考慮過的維度
我的語言的界限意味著我的世界的界限
一個生活在沙漠的人可以與因紐特人進(jìn)行關(guān)于“雪”的交談嗎油够?語言學(xué)家愛德華薩丕爾和本杰明沃爾夫認(rèn)為须眷,一個人母語中的語法和詞匯極大地影響了他的思維,以至他無法理解說另一種母語的人所具有的某些想法鸣剪。這個觀點也被稱為語言相對論组底。如果我們將這個原則極端化,那么不同語言間的翻譯便變得不可能實現(xiàn)了筐骇。而說著不同語言的人也將無法相互理解债鸡,因為他們對這個世界有著完全不同的感知和理解☆跷常可是厌均,說著不同語言的我們不是生活在同一個世界嗎?
對某人談他不理解的東西是徒勞的告唆,哪怕你告訴他莫秆,他也照樣不能夠理解。這種情況經(jīng)常發(fā)生在你所愛的人身上
在維特根斯坦的思想里悔详,有一個很重要的名詞,那就是沉默惹挟。何謂沉默茄螃?就是對眼前的事物,或者心中所想连锯,閉口不言归苍,把言語滯留在心里而不表達(dá)出來用狱。
他的主要著作《邏輯哲學(xué)論》和《哲學(xué)研究》分別代表了橫貫其一生的哲學(xué)道路的兩個互為對比的階段。
前者主要是解構(gòu)(PS:解構(gòu)主義和結(jié)構(gòu)主義是另外一個話題拼弃,結(jié)構(gòu)就是說萬物是有秩序的夏伊,或者說人對事物有自己的認(rèn)知,可以形成秩序吻氧。解構(gòu)就是對這種觀念提出懷疑)溺忧,讓哲學(xué)成為語言學(xué)問題,哲學(xué)必須直面語言盯孙,“凡是能夠說的事情鲁森,都能夠說清楚,而凡是不能說的事情振惰,就應(yīng)該保持沉默”歌溉,哲學(xué)無非就是把問題講清楚。
后者又把哲學(xué)回歸哲學(xué)骑晶,在解構(gòu)之后是建構(gòu)痛垛,創(chuàng)造一套嚴(yán)格的可以表述哲學(xué)的語言是不可能的,因為日常生活的語言是生生不息的桶蛔,這是哲學(xué)的基礎(chǔ)和源泉匙头,所以哲學(xué)的本質(zhì)應(yīng)該是日常生活中解決,在“游戲”中理解游戲羽圃。
另外在《想透徹》里面關(guān)于語言描述事物有一段很精彩的論述乾胶,你怎么保證你下一次用“刺痛”或者“勝利”來描述某件事情的時候跟這次是一樣的,或者你怎么保證你的詞語描述的感覺跟你現(xiàn)在的感覺是一樣的朽寞。如果你試著用另一個標(biāo)記或者詞語去標(biāo)記它识窿,你就會陷入無限回退的陷阱
讓我們想象下述情況。我們想用日記記下某種感覺的重復(fù)出現(xiàn)脑融。為此喻频,我把它和記號S相聯(lián)系并在我具有這種感覺的日子在日歷上寫下記號。-----首先我要說肘迎,不可能給出這個記號的定義甥温。------但我仍然能夠給自己一個某種類型的實指定義。------如何給出妓布?我能指著這個感覺姻蚓?在通常意義上不能。但是我在說出或?qū)懴逻@個記號的同時把我的注意力集中到這個感覺上----這樣匣沼,可以說我是在心中指著它狰挡。-----但是這一套儀式的目的何在?因為看起來它只是這樣的一個儀式而已。而定義當(dāng)然是用以確定一個記號的意義的加叁。-----是呀倦沧,那正是通過集中我的注意力來完成的;因為我正是以這種方式把記號和感覺的聯(lián)系印在了自己心中它匕。-----但是“我把它印在自己的心中”只能意味著:這一過程使我在將來能正確地記得這種聯(lián)系展融。但在現(xiàn)在的例子中我并沒有正確性的判據(jù)。人們在這里會說:在我看來是正確的無論什么東西都是正確的豫柬。而這只意味著我們在這里不能談?wù)摗罢_”
另外一個比方是
假設(shè)瑪麗在一個語言游戲中宣稱要使用“獲勝”一詞告希。我們觀察了她一會兒,她不時說出這個詞轮傍,但我們無法發(fā)現(xiàn)她使用這個詞的任何規(guī)律暂雹。于是我們問她在使用這個詞的時候究竟遵循了什么規(guī)則。如果瑪麗只是說改用的時候自然就用了创夜,但我們無法發(fā)現(xiàn)究竟什么讓她該用這個詞杭跪,那就沒有理由認(rèn)為她遵守了規(guī)則。除非我們能夠?qū)Μ旣愂褂谩矮@勝”一詞是否合適進(jìn)行驗證驰吓,否則我們完全沒有辦法知道瑪麗到底是在遵循規(guī)則使用涧尿,或者只是完全隨機(jī)地偶爾發(fā)出這個詞的聲音,二者看起來完全沒有區(qū)別檬贰。