每日一譯 20201221

【漢譯英中文部分節(jié)選】

許多國際機構(gòu)預(yù)計今年中國商品零售市場規(guī)模將達到6萬億美元。

中國經(jīng)濟的不斷發(fā)展埋哟,中國人民對美好生活的追求荐操,將對來自世界各地更加多樣化高品質(zhì)的產(chǎn)品票髓、技術(shù)、服務(wù)產(chǎn)生更多需求掷空。


【漢譯英英文部分節(jié)選】

It? is projected by many international institutions that China’s retail market will reach six trillion dollars in size this year.

As China’s economy grows, our people naturally want to lead an even better life.

This will create more demand for a greater variety of quality products, technologies and services from across the world.

2020年12月21日
今天肋殴,你真的努力了嗎?
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末坦弟,一起剝皮案震驚了整個濱河市护锤,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌酿傍,老刑警劉巖烙懦,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,039評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異赤炒,居然都是意外死亡氯析,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,426評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門莺褒,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來魄鸦,“玉大人,你說我怎么就攤上這事癣朗∈耙颍” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,417評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長绢记。 經(jīng)常有香客問我扁达,道長,這世上最難降的妖魔是什么蠢熄? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,868評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任跪解,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上签孔,老公的妹妹穿的比我還像新娘叉讥。我一直安慰自己,他們只是感情好饥追,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,892評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布图仓。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般但绕。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪救崔。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,692評論 1 305
  • 那天捏顺,我揣著相機與錄音六孵,去河邊找鬼。 笑死幅骄,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛劫窒,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播拆座,決...
    沈念sama閱讀 40,416評論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼烛亦,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了懂拾?” 一聲冷哼從身側(cè)響起煤禽,我...
    開封第一講書人閱讀 39,326評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎岖赋,沒想到半個月后檬果,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,782評論 1 316
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡唐断,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,957評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年选脊,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片脸甘。...
    茶點故事閱讀 40,102評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡恳啥,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出丹诀,到底是詐尸還是另有隱情钝的,我是刑警寧澤翁垂,帶...
    沈念sama閱讀 35,790評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站硝桩,受9級特大地震影響沿猜,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜碗脊,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,442評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一啼肩、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧衙伶,春花似錦祈坠、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,996評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至卧须,卻和暖如春另绩,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間儒陨,已是汗流浹背花嘶。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,113評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留蹦漠,地道東北人椭员。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,332評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像笛园,于是被迫代替她去往敵國和親隘击。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,044評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 加快建設(shè)國家實驗室研铆,重組國家重點實驗室體系埋同,發(fā)展社會研發(fā)機構(gòu),加強關(guān)鍵核心技術(shù)攻關(guān)棵红。發(fā)展民...
    瑞譯進取閱讀 364評論 0 12
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 海外僑胞是祖國的牽掛凶赁,是聯(lián)通世界的重要橋梁,要發(fā)揮好僑胞僑眷的獨特優(yōu)勢逆甜,不斷增強中華兒女凝...
    瑞譯進取閱讀 409評論 0 13
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 在新發(fā)展格局下虱肄,中國市場潛力將充分激發(fā),為世界各國創(chuàng)造更多需求交煞。 中國人均國內(nèi)生產(chǎn)總值已經(jīng)...
    瑞譯進取閱讀 358評論 0 15
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 隨著中國進入新發(fā)展階段咏窿,改革也面臨新任務(wù),/我們將拿出更大勇氣素征、更多舉措破除深層次體制機制...
    瑞譯進取閱讀 357評論 0 18
  • 【漢譯英中文部分節(jié)選】 我們將繼續(xù)深化供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革集嵌,在擴大內(nèi)需上下更大功夫萝挤,使生產(chǎn)、分配纸淮、流通平斩、消費更多依托國...
    瑞譯進取閱讀 365評論 0 15