麥克白坐在自己的房間里螟蒸,陷入了沉思:如果把他給辦了盒使,那心里的石頭就放下了,還是趕緊辦的好七嫌。假如殺人不用償命少办,那就太好啦!可惜诵原,殺了他英妓,我會背上罪名,并被執(zhí)行我們定下的規(guī)矩绍赛,教唆別人殺人的要這個人償命蔓纠,下毒給別人的要自己喝下毒藥。況且他沒有一點把柄吗蚌。第一腿倚,我是他的親戚也是他的下屬,不應(yīng)該做出這種事蚯妇,第二敷燎,他來我這里做客,我應(yīng)該盡好主人的義務(wù)箩言,保他安全硬贯,怎么能殺他呢?陨收!還有饭豹,鄧肯是一位明君,要是他被殺的消息傳了出去务漩,那么人們必將為他哀悼拄衰,滿城的淚水將會像刺一樣扎進(jìn)我的心窩。是什么讓我有了這種可怕的念頭菲饼?是我的野心肾砂!不顧一切結(jié)果列赎,只為達(dá)到目的的野心宏悦!
麥克白夫人走進(jìn)房間镐确,神色慌張的問:他快吃完了,你怎么出來了饼煞?
麥克白驚訝的問:他問起我了源葫?!
麥克白夫人回復(fù)道:當(dāng)然啦砖瞧!
麥克白祈求的說:我們放棄吧息堂,他給了我很多,而且因為他块促,我在人前名氣很高荣堰,我不想失去現(xiàn)在所擁有的一切。
麥克白夫人不高興地說:難道你的那些理想都是酒后的豪言壯語竭翠?清醒過來后就像個沒見過世面的小姑娘一樣振坚,因為這個理想太過于偉大,而被嚇得不敢動彈斋扰?那么渡八,我對你很失望。原來你是那種安于現(xiàn)狀的膽小鬼传货,把“我想要”放在了“我不敢”的后面屎鳍,然后安心的做一個理想主義者。
麥克白站了起來:別說了问裕!世上沒有一個男子漢像我這么敢作敢為逮壁!
麥克白夫人興奮地說:那剛才你說的都是些什么鬼?粮宛!只要你敢做貌踏,你就是男子漢!以前沒條件的時候你都執(zhí)意要做窟勃,現(xiàn)在萬事具備了你又說不敢了祖乳。要是我像你那樣發(fā)誓,即便是嬰兒對我微笑秉氧,我也要把他放在地上眷昆,把他的頭打爆!
麥克白擔(dān)憂地說:要是我們失敗了呢汁咏?
麥克白夫人堅定的說:失斞钦?攘滩!只要你鼓足勇氣帅刊,我們就不會失敗漂问!現(xiàn)在鄧肯已經(jīng)熟睡過去了赖瞒,只要我們把門口的兩個侍衛(wèi)用酒灌得爛醉如泥女揭,那鄧肯豈不是猶如魚肉般任我們宰割?接著栏饮,還可以把罪名栽贓到兩名侍衛(wèi)身上吧兔。
麥克白點了點頭:但愿你生的都是男孩子,因為像你這么偉大的思想袍嬉,適合教育出男子漢境蔼。如果我們用他們的匕首殺了鄧肯,再把獻(xiàn)血抹到他們身上伺通,人們就會相信是他們殺的嗎箍土?
麥克白夫人回答道:對鄧肯的死,我們只要哭天喊地罐监,表情悲痛萬分地安排他的后事涮帘,誰會懷疑我們?
麥克白用力地點頭:我心意已決笑诅,我要竭盡全力去干這一番可怕的偉業(yè)调缨。去吧,用最精彩的演技去征服人們吆你,讓虛偽的外表把邪惡的內(nèi)心掩蓋得嚴(yán)嚴(yán)實實弦叶。