日推聽到這首老歌呀伙,有些激動补履,但隨后發(fā)現(xiàn)和記憶中的聲線不同,原來是個翻唱的版本剿另,和原唱的感覺很不同箫锤,卻是我喜歡的感覺。
整首歌很松馳雨女,很輕柔谚攒,似娓娓道來,這種感覺少了對孤獨(dú)的感悟氛堕,多了心心相惜的愉悅馏臭。人生路上,如能找到一兩個知己讼稚,將是最大的幸事括儒。
這個翻譯也挺與時俱進(jìn)的,知己就是那個能為你提供情緒價值的人锐想。這種說法不夠全面帮寻,但也算是一個新的視角。
知己似乎更接近友情赠摇,但歌詞封面的照片又很令人費(fèi)解固逗,感覺知己應(yīng)該是愛人,那個最愛你蝉稳、最懂你抒蚜、最包容你的人掘鄙。
不絕對耘戚,都可。
知己是個神奇的存在操漠,朋友或愛人都未必能成為知己收津,心靈相通超越了可定義的關(guān)系饿这,這讓我又想到另一個詞“靈魂伴侶”。
如果這樣一對比撞秋,知己應(yīng)是友情的范疇长捧,靈魂伴侶則是愛情的范疇,都是人間珍品吻贿,可遇不可求串结。
找到的,舉個爪舅列。哈哈哈哈肌割。