enhance?英 [?n?hɑ?ns] ??vt.增強(qiáng);提高;增進(jìn)?
Enhance troop morale 鼓舞士氣?
Enhance the quality of life 提高生活質(zhì)量?
propel?英 [pr??pel] ?vt.推進(jìn);推動;驅(qū)使;驅(qū)動;迫使;推搡?
mechanically propelled vehicles?
機(jī)動車輛?
He succeeded in propelling the ball across the line.?
他成功地把球帶過線联逻。?
propelled through the door.?
推過門去闽铐。?
Fury propelled her into action.?
怒火驅(qū)使她行動起來锁保。?
energies?英 [??n?d?iz] ?n.精力;活力;干勁;力量;能源?
saving his energy養(yǎng)精蓄銳?
energy的復(fù)數(shù)?
It's a waste of time and energy?浪費(fèi)時間和精力?
full of energy 充滿活力?
Nerous energy精神緊張?
Energy gap 能帶寬度?
Energy use 能源消費(fèi)?
Energy cell預(yù)燃室?
Impetus?英 [??mp?t?s] ?英派圖斯;動力;推進(jìn);推動力;原動力?
new impetus for her talent.?
新的動力來激發(fā)她的才能匣砖。?
to give (a) new/fresh impetus to sth?
給某事物以新的推進(jìn)力?
its initial impetus.?
開始的沖勁?
Verve英 [v??v] ?n.神韻;熱情;精力;激情;熱忱?
painted it with great verve...?
創(chuàng)作時充滿激情支子。?
embody英 [?m?b?di] ??vt.體現(xiàn);包含;具體表現(xiàn);代表(思想或品質(zhì));收錄?
Embody in 在…體現(xiàn)带膀,是具體化?
encompass英 [?n?k?mp?s]vt.包含箱靴,包括淳地,涉及(大量事物);包圍;圍繞;圍住?
encompasses a wide range of responsibilities.?
涉及的職責(zé)范圍很廣捡偏。?
exemplify英 [?ɡ?zempl?fa?] ?vt.舉例說明;例證;例示;是…的典型(或典范唤冈、榜樣)?
Her early work is exemplified in her book, ‘A Study of Children's Minds’.?
她的《兒童思維研究》一書是她早期的代表作。?
His food exemplifies Italian cooking at its best.?
他的菜肴代表了意大利烹飪的最高峰银伟。?
She exemplified each of the points she was making with an amusing anecdote.?
她的每一個論點(diǎn)都用一個逸聞趣事來說明你虹。?
exemplary英 [?ɡ?zempl?ri] ?adj.模范的;典范的;可作榜樣的;可作楷模的;嚴(yán)厲的;儆戒性的;懲戒性的?
Her behaviour was exemplary.?
她的行為堪作楷模。?
a man of exemplary character?
一個具有模范品德的人?
epitomise英 [??p?t?ma?z] ??vt.成為…的典范(或典型)?
The fighting qualities of the team are epitomized by the captain.?
這個隊的戰(zhàn)斗精神從隊長身上體現(xiàn)出來彤避。?
These movies seem to epitomize the 1950s.?
這些影片似乎就是20世紀(jì)50年代的縮影傅物。?
Paradigm 英 [?p?r?da?m]n.范式;范例;典范;樣式;詞形變化表?
a paradigm for students to copy?
供學(xué)生效法的榜樣?
The war was a paradigm of the destructive side of human nature.?
那場戰(zhàn)爭盡顯人性中具有破壞性的一面。?
intangible英 [?n?t?nd??bl]?
adj.無形的(指沒有實體存在的資本性資產(chǎn));難以形容(或理解)的;不易度量的?
n.<商>(指企業(yè)資產(chǎn))無形的?
intangible cost 無形成本 不可回收成本?
Intangible asset 無形資產(chǎn)?
untouchable英 [?n?t?t??bl]?
adj.不可處罰(或批評)的;管不了的;不可觸及(或改變)的;(舊時印度)賤民的琉预,不可接觸者的?
n.(舊時印度)賤民董饰,不可接觸者?
no one is untouchable in this investigation.?
這次調(diào)查誰都逃不了。?
...an anti-corruption squad nicknamed the 'Untouchables'.?
綽號為“鐵面”的反貪小組?
高人一等的模孩;無與倫比的尖阔;無可匹敵的?
A lot of the players began to feel they were untouchable.?
許多球手開始覺得自己天下無敵。?
N-COUNT??不可接觸者榨咐,賤民(指印度社會最低階層的人)?
He was born an untouchable in a very poor village in south India.?
他出身賤民介却,生于印度南部一個非常貧困的村子。?
Existential英 [?eɡz??sten??l] ?存在論的;存在性?
Existential questions requiring religious answers still persist.?
需要通過宗教來解釋的關(guān)乎人類存在的問題仍然存留块茁。?
'What if there's nothing left at all?' he cries, lost in some intense existential angst.?
“要是什么都不會留下呢齿坷?”他叫喊道桂肌,陷入了對自身存在的深度焦慮。?
terrestrial英 [t??restri?l]?
adj.陸地的;陸棲的;陸生的;地球的;地球上的;陸地上的永淌,地面上的(與衛(wèi)星相對而言)?
n.地球人;陸地生物?
Terrestrial globe地球儀 地球?
Terrestrial snake陸生蛇類?
terrestrial life 地球上的生物?
entity [?ent?ti] ?n.實體;獨(dú)立存在物?
the earth as a living entity...?
作為一個有生命的實體的地球?
exists as a separate entity .?
作為一個實體獨(dú)立存在?
repress?英 [r??pres] ??vt.壓抑;抑制;壓制;鎮(zhèn)壓;克制?
to repress a smile?
忍住不笑?
He burst in, making no effort to repress his fury.?
他沖了進(jìn)來崎场,毫不掩飾自己的憤怒。?
irrepressible英 [??r??pres?bl]?adj.不可抑制的;情緒高漲的;勁頭十足的;十分強(qiáng)烈的;無法控制的;難以遏制的?
irrepressible confidence?
十足的信心?
repression英 [r??pre?n] ??n.壓制;鎮(zhèn)壓;壓抑;抑制;克制?
...a society conditioned by violence and repression.?
受暴力和鎮(zhèn)壓制約的社會?
...the repression of his feelings about men.?
他對男人情感的壓抑?
constrain 英 [k?n?stre?n]?vt.強(qiáng)迫;強(qiáng)制;迫使;限制;限定;約束?
The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it.?
證據(jù)是那樣的令人折服遂蛀,他覺得不得不接受谭跨。?
~ sb (from doing sth) 限制;限定李滴;約束?
to restrict or limit sb/sth?
Research has been constrained by a lack of funds.?
研究工作因經(jīng)費(fèi)不足而受限制螃宙。?
She felt constrained from continuing by the threat of losing her job.?
由于受到失去工作的威脅,她感到很難再堅持下去所坯。?
barricade英 [?b?r??ke?d]?
n.路障;街壘?
vt.設(shè)路障防護(hù);阻擋?
The police stormed the barricades the demonstrators had put up.?
警察沖破了示威者筑起的街壘谆扎。?
They barricaded all the doors and windows.?
他們用障礙物堵住了所有的門窗。?
短語動詞?
barricade yourself in/inside (sth)?
躲在…里?
He had barricaded himself in his room.?
他把自己關(guān)在房間里?
preclude?
preclude from 阻止芹助,妨礙?
[VN] Lack of time precludes any further discussion.?
由于時間不足堂湖,不可能進(jìn)行深入的討論。?
[VN -ing] His religious beliefs precluded him/his serving in the army.?
他的宗教信仰不允許他服兵役状土。?
counteract英 [?ka?nt?r??kt]?vt.抵制;抵消;抵抗?
These exercises aim to counteract the effects of stress and tension.?
這些訓(xùn)練旨在抵消壓力與緊張的影響无蜂。?
deterrent英 [d??ter?nt]?
n.威懾因素;遏制力?
adj.制止的;遏制的?
deterrent force 【法】威懾力量?
Hopefully his punishment will act as a deterrent to others.?
對他的懲罰但愿能起到殺一儆百的作用。?
the country's nuclear deterrents (= nuclear weapons that are intended to stop an enemy from attacking)?
這個國家核武器的威懾力?
a deterrent effect?
遏制作用?
unleash英 [?n?li??] ?vt.發(fā)泄;突然釋放;使爆發(fā)?
The government's proposals unleashed a storm of protest in the press.?
政府的提案引發(fā)了新聞界的抗議浪潮蒙谓。?
Then he unleashed his own, unstoppable, attack...?
接著他開始了自己不可阻擋的攻擊酱讶。?
banish英 [?b?n??] ?vt.放逐;流放;把(某人)驅(qū)逐出境;趕走;驅(qū)除?
放逐;流放彼乌;把(某人)驅(qū)逐出境?
He was banished to Australia, where he died five years later.?
他被流放到澳大利亞,五年后在那里去世渊迁。?
The children were banished from the dining room.?
孩子們被趕出餐室慰照。?
趕走;驅(qū)除?
The sight of food banished all other thoughts from my mind.?
看到吃的琉朽,我別的什么都忘記了毒租。?
venerable英 [?ven?r?bl]?
adj.可敬的;(因年高、顯要箱叁、智慧等)令人尊重的墅垮,值得敬重的,受敬佩的;(對圣公會吏長的尊稱)尊者;真福(天主教會對列入圣品前的已故圣潔者的尊稱)
(formal) (因年高耕漱、顯要算色、智慧等)令人尊重的,值得敬重的螟够,受敬佩的?
a venerable old man?
德高望重的老人?
a venerable institution?
令人仰慕的機(jī)構(gòu)?
2the Venerable…?
[only before noun] (對圣公會吏長的尊稱)尊者?
the Venerable Martin Roberts?
尊者馬丁?羅伯茨?
3the Venerable…?
[only before noun] 真福(天主教會對列入圣品前的已故圣潔者的尊稱)?
(in the Roman Catholic Church), a title given to a dead person who is very holy but who has not yet been made a saint?
venerate英 [?ven?re?t] ?vt.敬重;崇敬;敬仰?
[U] The relics were objects of veneration.?
這些圣人遺物是倍受敬奉之物灾梦。?
My father venerated General Eisenhower.?
我父親十分敬仰艾森豪威爾將軍峡钓。?
paradoxical英 [?p?r??d?ks?kl]?adj.矛盾的;似自相矛盾的?
Some sedatives produce the paradoxical effect of making the person more anxious...?
一些鎮(zhèn)靜劑適得其反,加重了患者的焦慮若河。?
precarious英 [pr??ke?ri?s] ?adj.不穩(wěn)定的;危險的;搖搖欲墜的;不穩(wěn)的;不確定的;不保險的;不穩(wěn)固的?
(of a situation 情勢) 不穩(wěn)的能岩;不確定的;不保險的萧福;危險的?
He earned a precarious living as an artist.?
作為一個藝術(shù)家拉鹃,他過的是朝不保夕的生活。?
The museum is in a financially precarious position.?
這家博物館的財政狀況不穩(wěn)定鲫忍。?
2搖搖欲墜的膏燕;不穩(wěn)固的?
That ladder looks very precarious.?
那梯子看來搖搖晃晃的。?
The path down to the beach is very precarious in wet weather.?
通往海濱的小路雨天非常濕滑危險饲窿。?
scanty英 [?sk?nti] ??adj.不足的;欠缺的;太少的;小而暴露身體的?
Details of his life are scanty.?
關(guān)于他的生平煌寇,詳細(xì)資料不多。?
2(of clothes 衣服) 小而暴露身體的?
a scanty bikini?
遮不住多少身體的比基尼泳裝?
scantily dressed models?
衣著暴露的模特兒?
personify英 [p??s?n?fa?]?vt.擬人化;是…的典型;集中表現(xiàn);把…人格化?
These children personify all that is wrong with the education system.?
這些兒童充分體現(xiàn)了教育制度的缺陷逾雄。?
He is kindness personified.?
他是仁慈的化身阀溶。?
2[usually passive] ~ sth (as sb)?
擬人化;把…人格化?
The river was personified as a goddess.?
這條河被人格化鸦泳,成為一位女神?
impersonate英 [?m?p??s?ne?t] ?vt.冒充;假扮;扮演?
He was caught trying to impersonate a security guard.?
他假扮警衛(wèi)被抓獲银锻。?
They do a pretty good job of impersonating Laurel and Hardy.?
他們扮演勞萊和哈代很成功。?
He did an extremely convincing impersonation of the singer.?
他模仿那位歌手維妙維肖做鹰。?
emulate英 [?emjule?t]??美 [?emjule?t]?
vt.模仿;努力趕上;同…競爭;仿真?
She hopes to emulate her sister's sporting achievements.?
她希望在運(yùn)動成績方面趕上她姐姐击纬。?
Sons are traditionally expected to emulate their fathers.?
歷來認(rèn)為兒子會仿效父親。?
emulation?
...a role model worthy of emulation.?
值得仿效的楷模?
contend英 [k?n?tend]??美 [k?n?tend]?
v.?
競爭;爭奪;(尤指在爭論中)聲稱钾麸,主張更振,認(rèn)為?
contend with sth(不得不)處理問題,對付困境?
Nurses often have to contend with violent or drunken patients.?
護(hù)士經(jīng)常不得不對付粗暴的或喝醉酒的病人饭尝。?
VERB??處理;對付;解決?
It is time, once again, to contend with racism...?
又一次到了與種族主義戰(zhàn)斗的時刻了肯腕。?
2VERB??聲稱;爭辯;主張?
The government contends that he is fundamentalist...?
政府認(rèn)定他是原教旨主義者。?
3V-RECIP??競爭;爭奪?
...the two main groups contending for power.?
兩大集團(tuán)爭權(quán)奪利?
woo英 [wu?] ?vt.求愛;爭取…的支持;尋求…的贊同;追求(異性)?
Voters are being wooed with promises of lower taxes.?
通過許諾減低稅收爭取選民钥平。?
ruckus英 ?[?r?k?s] ?n.喧鬧;騷動;爭吵?
This caused such a ruckus?
引起了不小的騷動?
mortgage英 [?m??ɡ?d?]?
n.抵押貸款;按揭貸款;按揭(由銀行等提供房產(chǎn)抵押借款)?
vt.(向銀行等)抵押(房產(chǎn))?
按揭(由銀行等提供房產(chǎn)抵押借款)实撒;按揭貸款?
to apply for/take out/pay off a mortgage?
申請 / 取得 / 還清抵押貸款?
mortgage rates (= of interest)?
按揭貸款利率?
a mortgage on the house?
一項房產(chǎn)按揭?
a mortgage of £60 000?
6萬英鎊的按揭貸款?
monthly mortgage repayments?
每月償還的按揭貸款?
verb?
[VN] (向銀行等)抵押(房產(chǎn))?
He had to mortgage his house to pay his legal costs.?
他不得不把房子抵押出去來付訴訟費(fèi)。?
remittance?
remittance fee 匯水 匯費(fèi)?
remittance tax 匯出稅?
1[C]??(formal) 匯款金額?
Please return the completed form with your remittance.?
請將填好的表格連同匯款寄回涉瘾。?
2[U] 匯付知态;匯款?
Remittance can be made by cheque or credit card.?
可通過支票或信用卡匯款。?
1N-VAR??(一筆)匯款?
Please enclose your remittance, making cheques payable to Thames Valley Technology.?
請附上匯款立叛,支票收款人為泰晤士河谷科技公司负敏。?
invoice英 [??nv??s]?
n.發(fā)票;(發(fā)貨或服務(wù))費(fèi)用清單?
vt.開發(fā)票(或清單);發(fā)出發(fā)票(或清單)?
Invoice date 發(fā)票日期?
to send/issue/settle an invoice for the goods?
送出 / 開具 / 結(jié)清費(fèi)用清單?
an invoice for £250?
一張250英鎊的發(fā)票?
You will be invoiced for these items at the end of the month.?
你將于月底收到這些項目的費(fèi)用清單。?
Invoice the goods to my account.?
請把貨品的發(fā)票開到我的賬上秘蛇。?
perk英 [p??k]???美 [p??rk]?
n.額外待遇;(工資之外的)補(bǔ)貼;津貼?
v.使振作;打扮;豎起?
adj.同“perky”?
perk up?
perk sb?up?
(informal) (使)振奮原在,活躍友扰,快活?
to become or to make sb become more cheerful or lively, especially after they have been ill/sick or sad?
同義詞: brighten?
He soon perked up when his friends arrived.?
朋友一來他就精神起來了。?
perk up?
perk sth?up?
(informal) 上揚(yáng)庶柿;增加村怪;使增值?
to increase, or to make sth increase in value, etc.?
Share prices had perked up slightly by close of trading.?
收盤時股價略有上揚(yáng)。?
perk sth?up?
(informal) 使更有趣浮庐;使更誘人?
to make sth more interesting, more attractive, etc.?
同義詞: liven up?
ideas for perking up bland food?
給無味的食品增添味道的主意?
broker英 [?br??k?(r)]?
n.經(jīng)紀(jì)人;掮客?
vt.安排甚负,協(xié)商(協(xié)議的細(xì)節(jié),尤指在兩國間)?
broker dealer 英 [?br??k? di?l?(r)]?
經(jīng)紀(jì)自營商;經(jīng)紀(jì)人;證券公司?
an insurance broker?
保險經(jīng)紀(jì)人?
premium英 [?pri?mi?m]?
n.保險費(fèi);額外費(fèi)用;附加費(fèi)?
adj.高昂的;優(yōu)質(zhì)的?
premium due 到期保險費(fèi)?
Premium pay 加班費(fèi) 假日工資 獎金?
Premium rate 保險費(fèi)率?
Premium price 溢價?
retainer英 [r??te?n?(r)]?
n.定金;保持器;(聘請律師等的)預(yù)付費(fèi)用审残,保留金;(為保留租房而付的)租房訂金;牙齒固位體?
retainer fee聘任費(fèi)?
retainer ring 當(dāng)權(quán) 扣環(huán) 固定環(huán) 卡環(huán)?
convene英 [k?n?vi?n] ?v.召開;召集(正式會議);(為正式會議而)聚集;集合?
to convene a meeting召開會議?
A Board of Inquiry was convened immediately after the accident.?
事故后調(diào)查委員會立即召開了會議梭域。?
2[V] (為正式會議而)聚集,集合?
The committee will convene at 11.30 next Thursday.?
委員會將在下星期四上午11:30開會搅轿。?
converge英 [k?n?v??d?] ?vi.會聚;聚集;匯集;集中;(向某一點(diǎn))相交病涨,會合;(思想、政策璧坟、目標(biāo)等)十分相似既穆,相同?
converge on 向 擁去,集中?
converge in probability概率收斂?
huddle 英 [?h?dl]?
vi.(通常因寒冷或害怕)擠在一起;(通常因寒冷或害怕)蜷縮雀鹃,縮成一團(tuán)?
n.(尤指雜亂地)擠在一起的人(或物品幻工、建筑);隊員靠攏(磋商戰(zhàn)術(shù))?
1VERB??(通常因寒冷或恐懼而)蜷縮,縮成一團(tuán)?
She huddled inside the porch as she rang the bell...?
她按門鈴時身子在門廊里縮成一團(tuán)黎茎。?
2VERB??(通常因寒冷或恐懼而)聚在一起囊颅,擠成一團(tuán)?
we huddled together...?
大家都擠在一起。?
3V-RECIP??(私下)開會;(暗中)碰頭?
Off to one side, Sticht, Macomber, Jordan, and Kreps huddled to discuss something...?
施蒂希特傅瞻、麥康伯踢代、喬丹和克雷普斯走到一旁私下商量著什么。?
4N-COUNT??擁擠的一群;雜亂的一堆?
We lay there: a huddle of bodies, gasping for air...?
我們橫七豎八地擠作一團(tuán)躺在那里嗅骄,大口喘著氣奸鬓。?
beckon英 [?bek?n]?
v.招手;吸引;招手示意;舉手召喚;誘惑;很可能發(fā)生(或出現(xiàn))?
1VERB??(招手)示意,召喚?
He beckoned to the waiter...?
他招呼服務(wù)員過來掸读。?
2VERB??吸引;引誘宏多;誘惑?
All the attractions of the peninsula beckon...
半島上的各處景點(diǎn)無不令人心馳神往儿惫。?
3VERB??很可能發(fā)生在…身上?
The big time beckons for him...
輝煌時刻在向他召喚柳刮。?
disband英 [d?s?b?nd] ??v.解散;解體;散伙?
[VN] They set about disbanding the terrorist groups.?
他們開始解散恐怖主義組織嫩挤。?
[V] The committee formally disbanded in August.?
委員會于八月份正式解散。?
portfolio英 [p??t?f??li??]?
n.文件夾;公事包;(求職時用以證明資歷的)作品贴浙,整套照片;(個人或機(jī)構(gòu)的)投資組合更胖,有價證券組合
portfolio career 多專長的職業(yè)铛铁,多專長的自由職業(yè)?
protfolio management 證券管理?
underwrite 英 [??nd??ra?t]?
vt.包銷;承保;承擔(dān)經(jīng)濟(jì)責(zé)任(包括支付特別費(fèi)用或損失);承擔(dān)保險責(zé)任;承銷(未獲認(rèn)購的新發(fā)行股份)?
...58,500 dollars to underwrite a new home...?
58,500美元承保一個新居?
undersell英 [??nd??sel]?
vt.以低于(競爭者)的價格出售;競價銷售;賠本出售;壓價銷售;降低人們對…的印象;貶損?
Don't undersell yourself at the interview.?
面試時需充分展現(xiàn)自我隔显。?
understate英 [??nd??ste?t]?vt.輕描淡寫;避重就輕地說
The government chooses deliberately to understate the increase in prices...?
政府故意對物價上漲輕描淡寫。?
underdone英 [??nd??d?n]?
adj.夾生的;未煮熟的;欠火的?
v.煎(烤饵逐、炸)得火候不足括眠;未煎(烤、炸)熟倍权;輕煎(炸);不盡全力做掷豺,(使)做得不夠?
underdo的過去分詞
The second batch of bread came out underdone.?
第二爐面包烤得不太熟。?
turnout英 [?t??na?t]???美 [?t??rna?t]?
n.產(chǎn)量;投票人數(shù);出席人數(shù);到場人數(shù)?
C, usually sing., U]?
1出席人數(shù)薄声;到場人數(shù)?
This year's festival attracted a record turnout.
今年的節(jié)日吸引的參加者之多創(chuàng)了紀(jì)錄当船。?
2投票人數(shù)?
a high/low/poor turnout
參加投票的人數(shù)很多 / 很少 / 寥寥無幾?
a 60% turnout of voters?
60%的投票率?
throughput英 [?θru?p?t]n.吞吐量;(某一時期內(nèi)的)生產(chǎn)量,接待人數(shù)?
...technologies which will allow us to get much higher throughput...?
能讓我們大幅提高工作效率的技術(shù)?
norm英 [n??m]?n.標(biāo)準(zhǔn);規(guī)范;常態(tài);定額;正常行為;行為標(biāo)準(zhǔn)?
1N-COUNT??行為準(zhǔn)則;規(guī)范?
...the commonly accepted norms of democracy.
被人們普遍接受的民主準(zhǔn)則?
2N-SING??通例;常規(guī)?
Families of six or seven are the norm in Borough Park...
在區(qū)公園住宅區(qū)六口或七口之家十分普遍默辨。
3N-COUNT??標(biāo)準(zhǔn);規(guī)范?
...an agency which would establish European norms and co-ordinate national policies to halt pollution.
確立各項歐洲環(huán)保標(biāo)準(zhǔn)德频、協(xié)調(diào)各國政策以阻遏污染的機(jī)構(gòu)?
hierarchy英 [?ha??rɑ?ki] ?n.等級制度(尤指社會或組織);統(tǒng)治集團(tuán);層次體系?
Hierarchy of needs 需要層次?
Hierarchy management 分級管理?
Hierarchy of authority 權(quán)責(zé)層次?
the social/political hierarchy?
社會 / 政治等級制度?
She's quite high up in the management hierarchy.?
她位居管理層要職。?
[C + sing./pl. v.] 統(tǒng)治集團(tuán)?
the group of people in control of a large organization or institution?
a hierarchy of needs?
不同層次的需要?
figurehead英 [?f?ɡ?hed]?n.傀儡;有名無實的領(lǐng)導(dǎo)人;(過去的)艏飾像?
有名無實的領(lǐng)導(dǎo)人缩幸;傀儡?
The President will be little more than a figurehead.?
總統(tǒng)將不過是個傀儡而已壹置。?
empower英 [?m?pa??(r)]?vt.授權(quán);給(某人)…的權(quán)力;增加(某人的)自主權(quán);使控制局勢?
The army is now empowered to operate on a shoot-to-kill basis...?
軍隊得到授權(quán),在行動中可以開槍射殺。?
2VERB??給予…力量桌粉;使有能力(實現(xiàn)…)?
Empowering the underprivileged lies in assuring them that education holds the real source of power...?
幫助貧困人民就要讓他們相信教育是真正的力量源泉蒸绩。?
mandate英 [?m?nde?t]???美 [?m?nde?t]?
n.?
(政府或組織等經(jīng)選舉而獲得的)授權(quán);(政府的)任期;委托書;授權(quán)令?
vt.?
授權(quán);強(qiáng)制執(zhí)行;委托辦理?
1N-COUNT??(政府或經(jīng)選舉組建的機(jī)構(gòu)的)授權(quán),委托?
as a mandate for continued economic reform...?
對繼續(xù)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)改革的授權(quán)铃肯。?
2N-COUNT??授權(quán);委托;委任?
How much longer does the independent prosecutor have a mandate to pursue this investigation?...?
獨(dú)立檢察官受命調(diào)查這件事還要多長時間患亿??
3N-COUNT??任期;在任期押逼;統(tǒng)治期?
...his intention to leave politics once his mandate ends.?
他關(guān)于任期一滿就離開政界的打算步藕。?
4VERB??授權(quán);委任?
He'd been mandated by the West African Economic Community to go in and to enforce a ceasefire...?
他受西非經(jīng)濟(jì)共同體的委托介入并執(zhí)行停火協(xié)定挑格。?
5VERB??批準(zhǔn);頒布;強(qiáng)制執(zhí)行?
The proposed initiative would mandate a reduction of carbon dioxide of 40%...?
倡議將強(qiáng)制規(guī)定把二氧化碳排放量降低40%咙冗。?
devolve英 [d??v?lv] ??v.移交;(使)(權(quán)力、職責(zé)等)下放?
devolve to英 [d??v?lv tu]???美 [d??vɑ?lv tu]?
(將工作漂彤、職責(zé)雾消、權(quán)力、責(zé)任等)交給下屬(或下層等)?
...the need to decentralize and devolve power to regional governments...?
將權(quán)力分散并下放給地方政府的需要?
hegemony英 [h??d?em?ni]?n.支配權(quán);霸權(quán)?
1We will never seek hegemony.?
我們永遠(yuǎn)不稱霸挫望。?
2We stand together in opposing expansionism and hegemony.?
我們兩國都反對擴(kuò)張主義和霸權(quán)主義立润。?
Colonise開拓殖民地,移民于殖民地?
suffrage英 [?s?fr?d?] ?n.選舉權(quán);投票權(quán)?
universal suffrage (= the right of all adults to vote)?
普選權(quán)?
women's suffrage?
婦女的選舉權(quán)?
Franchise 英 [?fr?nt?a?z]?
n.(公司授予的)特許經(jīng)銷權(quán);(國家授予的)特別經(jīng)營權(quán)媳板,特許;獲特許權(quán)的商業(yè)(或服務(wù))機(jī)構(gòu);(公民)選舉權(quán)?
vt.授予(或出售)特許經(jīng)銷權(quán)(或經(jīng)營權(quán))?
Franchise chain 特許連鎖?
1N-COUNT??特許經(jīng)營權(quán);專賣權(quán);經(jīng)銷權(quán)?
...fast-food franchises...?
快餐特許經(jīng)營權(quán)?
2VERB??出售…的特許經(jīng)營權(quán)?
She has recently franchised her business...?
她最近向其他公司出售了公司業(yè)務(wù)的特許經(jīng)營權(quán)桑腮。?
franchising?
One of the most important aspects of franchising is the reduced risk of business failure it offers to franchisees.?
特許經(jīng)營最重要的一個特點(diǎn)就是它會降低受許人經(jīng)營失敗的風(fēng)險。?
3N-UNCOUNT??(尤指選舉議會的)選舉權(quán)?
...the introduction of universal franchise...?
普選權(quán)的出現(xiàn)?
consign英 [k?n?sa?n] ?vt.把…置于(令人不快的境地);交付;(為擺脫而)把…交付給;打發(fā);發(fā)落;寄送?
consign for shipment英 [k?n?sa?n f??(r) ???pm?nt]托運(yùn)?
accountable英 [??ka?nt?bl] ??adj.負(fù)有責(zé)任的;(對自己的決定蛉幸、行為)負(fù)有責(zé)任破讨,有說明義務(wù)?
accountable for 對…應(yīng)付責(zé)任?
[not usually before noun] ~ (to sb) (for sth)?
(對自己的決定丛晦、行為)負(fù)有責(zé)任,有說明義務(wù)?
Politicians are ultimately accountable to the voters.?
從政者最終是向選民負(fù)責(zé)提陶。?
Someone must be held accountable for the killings.?
必須有人要對這些兇殺事件負(fù)責(zé)烫沙。?
【派生詞】accountability??noun?
[U] the accountability of a company's directors to the shareholders?
公司董事向股東所負(fù)之責(zé)?
opt英 [?pt] ?vi.選擇;挑選?
[V] After graduating she opted for a career in music.?
畢業(yè)后她選擇了從事音樂工作。?
[V to inf] Many workers opted to leave their jobs rather than take a pay cut.?
許多工人寧肯下崗也不接受減薪搁骑。?
opt in (to sth)?
決定加入斧吐;選擇參與?
opt out (of sth)?
決定退出;選擇不參與?
to choose not to take part in sth?
Employees may opt out of the company's pension plan.?
雇員可選擇不參加該公司的養(yǎng)老金計劃仲器。?
obsess英 [?b?ses]?v.迷戀;使癡迷;嘮叨;掛牽;念念不忘?
He's obsessed by computers.?
他迷上了電腦煤率。?
She's completely obsessed with him.?
他讓她神魂顛倒。?
The need to produce the most exciting newspaper story obsesses most journalists.?
大多數(shù)記者夢寐以求的就是要寫出最撼動人心的新聞報道來乏冀。?
I think you should try to stop obsessing about food.?
我看你該歇歇了蝶糯,別沒完沒了地嘮叨吃的東西。?
muddle英 [?m?dl]?
n.糊涂;混亂;困惑;亂七八糟;茫然;(局面)一團(tuán)糟?
vt.弄亂;攪混;使困惑;使糊涂;混淆;分不清?
Muddle up混淆 弄錯 弄亂?
My thoughts are all in a muddle...?
我的思維陷入一片混亂辆沦。?
Already, one or two critics have begun to muddle the two names...?
一兩個評論家已經(jīng)開始把這兩個名字弄混了?
I know that I am getting my words muddled up.?
我知道自己前言不搭后語昼捍。?
bemused 英 [b??mju?zd]?
vt.(使)困惑;使不解;使茫然?
adj.困惑的;茫然的?
bemuse的過去分詞和過去式?
a bemused expression/smile?
困惑不解的表情 / 微笑?
He was rather bemused by children...?
他為孩子們大傷腦筋。?
repute英 [r??pju?t]?
n.名譽(yù);名聲?
vt.把…稱為;認(rèn)為?
a writer of international repute.?
她是一位享有國際聲譽(yù)的作家?
My parents were artists of (some) repute (= having a very good reputation) .?
我的雙親是具有(一定)知名度的藝術(shù)家?
I only knew him by repute.?
我只是聽說過他肢扯。?
renown英 [r??na?n]n.名聲;聲望;名譽(yù)?
He won renown as a fair judge.?
他贏得了公平裁判的榮譽(yù)?
ailly's work achieved little renown.?
梅利的工作沒有獲得什么聲譽(yù)妒茬。?
anonymity?英 [??n??n?m?ti]?n.匿名;不知姓名;名字不公開;無特色;無個性特征?
were changed to preserve anonymity用的都是化名?
the anonymity of the hotel decor 這家旅館毫無特色的裝飾風(fēng)格?
aggravate英 [??ɡr?ve?t] ?vt.加重;使嚴(yán)重;使惡化;(尤指故意地)激怒,惹惱?
cause an aggravation of the condition導(dǎo)致病情惡化?
I don't need all this aggravation at work.我工作時不需要這一切惱人的事蔚晨。?
exasperate英 [?ɡ?z?sp?re?t]?vt.惱怒;激怒;使惱怒?
exasperates sb 激怒X人?
martial英 [?mɑ??l] ??adj.戰(zhàn)爭的;軍事的?
Martial art/Martial arts武術(shù) 功夫 技擊?
Martial law戒嚴(yán)法 戒嚴(yán)令?
Martial music軍樂?
truce英 [tru?s] ?n.停戰(zhàn)協(xié)定;休戰(zhàn);停戰(zhàn)期?
To call a truce?
to break a truce?
宣布休戰(zhàn)乍钻;破壞停戰(zhàn)協(xié)定?
foray英 [?f?re?]?
n.(改變職業(yè)、活動的)嘗試;突襲;閃電式襲擊;短途(尋物);短暫訪問(新地方)?
vt.襲擊劫掠?
Foray into sth(改變之夜铭腕、活動的)嘗試银择;突襲;閃電式襲擊?
make forays into Turkey對土耳其實施突襲行動?
Foray to/into 短途(尋物)累舷;短暫訪問(新地方)?
make at least one foray into the tow至少去過城里一次?