原以為只是一部電影褪秀,看到書才知道是先有故事后改編的。作者為書取名“Lost Horizon”功偿,有其特定的含義。Lost除了消失往堡,還表明香格里拉對西方人來說是得而復失械荷,而Horizon有在空間和時間上非常遙遠的意思共耍。作者詹姆斯?希爾頓想用此表明香格里拉是一個在時空上遺失的遙遠的理想之地。希爾頓是英國作家吨瞎,1900年出生于英國蘭開夏郡痹兜,20時發(fā)表第一篇小說,是二戰(zhàn)前后享譽英美的暢銷小說家关拒。這本小說1933年出版佃蚜,長期高居歐美平裝書之首,1937年改編成電影着绊。
故事的敘述遵循了西方人講述探險故事的一個傳統(tǒng)谐算,由探險者把經歷講給一個作家或記者聽,那個人再寫成文字归露,然后再講給第三人洲脂,使得奇聞更加顯得撲朔迷離。故事起源于阿富汗動亂中一次撤僑剧包,康維一行4人乘坐的飛機被劫持到一個神秘之地恐锦,遇到很多不可思議的神秘之事。這里的人們過著與外界隔絕的生活疆液,但又對外界的信息非常了解一铅,衣食無憂,生活富足堕油,她集藝術潘飘、知識、包容于一體掉缺,富含黃金卜录,神秘的大喇嘛有二百多歲,美麗的羅珍看上去只有20多歲眶明,實際已有80多了艰毒。大喇嘛看出康維不同于普通人的慧根,在臨終之前傳位于康維搜囱,但康維還是由于猶豫丑瞧、恐懼、誘惑等多種因素犬辰,帶著羅珍逃離了香格里拉嗦篱。故事沒有結尾,因為幾個主要人物幾乎沒有明確的結局幌缝,失去下落灸促。
故事充滿神秘和傳奇,為什么要綁架這四個人,藍月谷中的人為什么會不老浴栽,中西文化結合的如此之妙荒叼,藏傳佛教在其中起了多大作用,等等典鸡,不仔細看注釋就不可能明白作者寫作的背景和動機被廓。西方人一直在傳播基督教,并且認為只有基督教是值得信仰和傳播的萝玷,對于東方文明嫁乘,他們認為是神秘的,但一直想把基督教強加給東方世界球碉,這就不可避免的發(fā)生種種沖突蜓斧,終于發(fā)現(xiàn)這片凈土可以和諧共處,但最終也失去了睁冬。
作者認為當時的西方文明盛極而衰挎春,被劫持到香格里拉的四個人就分別代表西方文明的不同側面:前兩位,法國東方傳教團的修女蘿卜塔和英國駐巴斯庫爾副領事查爾斯豆拨,分別象征著西方世界的宗教精神和探索世界的政治抱負直奋,西方人依靠這種宗教和政治精神,以宗教改革和大航海為起點施禾,一步步將自然力量和其他文明置于自己的掌控之中脚线。而另兩個人物,本書主人公英國駐巴斯庫爾領事康維和美國破產金融家亨利弥搞,卻代表西方文明黑暗的另一面殉挽,他們是20世紀初西方工業(yè)文明崩潰的參與者和受害者,第一次世界大戰(zhàn)和華爾街金融風暴將他們變?yōu)榱硗庖环N人拓巧。
有人分析本書的主題就是拯救與毀滅,幾乎就是圣經的故事一死,地點肛度、人物、情節(jié)都有相似之處投慈。藍月谷和香格里拉山中寺院承耿,就象征著伊甸園∥泵海康維代表著上帝心中人類的代表亞當加袋,優(yōu)雅神秘的滿族女子羅珍代表夏娃,勸說康維和羅珍離開藍月谷的查爾斯抱既,則代表誘惑亞當和夏娃的蛇职烧,大喇嘛和張先生代表上帝和他的代言人。大喇嘛創(chuàng)造了伊甸園,康維和羅珍被帶到伊甸園幸福生活蚀之,后來被誘惑離開伊甸園后受到懲罰蝗敢,康維最后得到教會醫(yī)院的救治,康復后重新踏上尋找香格里拉之路足删,暗示人類經歷墮落之后重歸救贖之路寿谴。所以,香格里拉也是作者心中拯救人類文明的若亞方舟失受。
故事情節(jié)并不復雜讶泰,但如此暢銷,說明西方對于我國西藏的向往拂到,19世紀之后痪署,西藏取代印度、日本和中國內地谆焊,成為東方的代表惠桃,從文化層面上看,西藏離西方最遠辖试,正是這種差異造成的神秘使得西方想從中汲取藏文化的養(yǎng)分辜王,對生命與死亡的深切體察,對環(huán)境友好的態(tài)度罐孝。藏文化是如此包容和諧呐馆,成為西方眾多學者心中的向往。
香格里拉確實令人向往莲兢,有機會一定要到那幾個可能的地方看看汹来,香格里拉,稻城亞丁改艇,藍月谷收班。但我也想用本書后記中的一個小故事來結尾:1936年,皈依藏傳佛教的帕利斯在錫金登山谒兄,遇到法國藏學家大衛(wèi)?尼爾師從過的一位喇嘛摔桦。喇嘛問帕利斯:“您為什么要堅持攀登這些雪山呢?”帕利斯回答:“以便在那里得到安寧承疲×诟”喇嘛對他說:“這不是追求安逸的最好方式,人應該在靜心修持中得到安寧燕鸽。世人一旦得到安靜兄世,所在的地方就無關緊要了“⊙校”所以御滩,香格里拉還是一個地方鸥拧,值得欣賞,心中的安寧才是真正的安寧艾恼。