英文作文之表達爭議(筆記整理)

如何表示“引發(fā)爭議/爭論”劈榨?

1)N years since its launch/birth, XX is riding both high and low. No other subject has stirred such international / national debate among...(人)

2) 人be at loggerheads over...

be at odds with

Various communities are at loggerheads over whether technological advances are a boon to or a bane of people's lives.

Whether technological advances are a boon to or a bane of people's lives puts various communities at loggerheads.

科技進步到底有利于還是不利于人們的生活幌陕,社會各界爭論不休浩习。

造句:Whether sports stars should earn more money than? people in other important professions put various communities at loggerheads.

3)sth has found itself at the centre of controversy.

land sb in trouble/hospital/court etc

to cause someone to have serious problems or be in a difficult situation 使某人陷入困境/得病住院/卷入官司等

land at the centre of sth

“淪為眾矢之的”

land as the target of one’s anger,

land at the target of critis


4)become the most talked-about topic

Much has been written/talked/debated about...


5)The past few years have seen the topic of ... rush into the forefront of the news and other media.

6)The debate about...is in the air.

7)...is a hot-button topic that has sparked conversations on social media numerous times over the past few years.

8)the subject of...is among the most discussed on blogs or Twitter.

9)Debate on this digital attraction has been a long time building.【or: concerns about...has been a long time building.】

10)However, many arguments have been made with regard to whether the wider usage of cellphones is good or not.

11)Social media erupted in heated debate社交媒體上掀起了激烈爭論。

12)Hence, xxx (digital health )has emerged to the surface and thus become the limelight of public interest.

13)Of late the popularity of digital health has been adding fuel to a debate about whether its merits are more than drawbacks.

14)With the advancement of our society, innumerable problems are continuously popping up before our eyes.

15)X has drawn mixed reviews from...(人),who…

人們對X的態(tài)度褒貶不一

Whether gene-editing technology should be applied to humans has drawn mixed reviews from all social circles, who are debating the benefits and potential dangers on social media platforms.

造句:Whether sports stars should be well-rewarded has drawn mixed reviews from all social circles who debate it on social media platforms.

?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末髓霞,一起剝皮案震驚了整個濱河市卦睹,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌方库,老刑警劉巖结序,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,427評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異纵潦,居然都是意外死亡徐鹤,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,551評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門邀层,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來返敬,“玉大人,你說我怎么就攤上這事寥院【⒃” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,747評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵秸谢,是天一觀的道長凛澎。 經(jīng)常有香客問我,道長估蹄,這世上最難降的妖魔是什么塑煎? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,939評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮臭蚁,結果婚禮上最铁,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己垮兑,他們只是感情好冷尉,可當我...
    茶點故事閱讀 67,955評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著系枪,像睡著了一般雀哨。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上嗤无,一...
    開封第一講書人閱讀 51,737評論 1 305
  • 那天震束,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼当犯。 笑死垢村,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的嚎卫。 我是一名探鬼主播嘉栓,決...
    沈念sama閱讀 40,448評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼拓诸!你這毒婦竟也來了侵佃?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,352評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤奠支,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎馋辈,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體倍谜,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,834評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡迈螟,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,992評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了尔崔。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片答毫。...
    茶點故事閱讀 40,133評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖季春,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出洗搂,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤载弄,帶...
    沈念sama閱讀 35,815評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布耘拇,位于F島的核電站,受9級特大地震影響侦锯,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏驼鞭。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,477評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一尺碰、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望挣棕。 院中可真熱鬧,春花似錦亲桥、人聲如沸洛心。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,022評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽词身。三九已至,卻和暖如春番枚,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間法严,已是汗流浹背损敷。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,147評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留深啤,地道東北人拗馒。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,398評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像溯街,于是被迫代替她去往敵國和親诱桂。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,077評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容