序言

為何翻譯這本書

一開始沒想著要翻譯這本書都伪,一開始想的是利用翻譯工具進行翻譯呕乎,左右折騰,覺得翻譯得都不太給力陨晶,所以還是自己翻譯一下更好猬仁。也借著這個機會,逼迫自己重新學(xué)習(xí)一番。所以就有了這本書的翻譯逐虚,希望可以幫助更多的人聋溜。本文的翻譯大量借助了Deepl翻譯工具,在此基礎(chǔ)上叭爱,加入了個人的理解和潤色撮躁。

原書序言

本書的目的是向你全面介紹競爭性編程。本書假設(shè)你已經(jīng)知道編程的基礎(chǔ)知識买雾,但不需要你有競爭性編程的背景把曼。
本書特別為那些想學(xué)習(xí)算法的學(xué)生準(zhǔn)備的并可能參加國際信息學(xué)奧林匹克競賽(IOI)或國際大學(xué)生程序設(shè)計競賽(ICPC)。當(dāng)然漓穿,這本書也也適合對競爭性編程感興趣的其他任何人嗤军。
要成為一名優(yōu)秀的競技程序員需要很長的時間,但這也是
是一個學(xué)到很多東西的機會晃危。你可以確信叙赚,如果你花時間去閱讀這本書,去解決一些問題僚饭,并參加一些比賽震叮,你就會對算法有一個很好的理解。
本書正在持續(xù)開發(fā)中鳍鸵。你可以隨時本書的反饋信息發(fā)到這個郵箱: ahslaaks@cs.helsinki.fi苇瓣。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市偿乖,隨后出現(xiàn)的幾起案子击罪,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖贪薪,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,542評論 6 504
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件媳禁,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡古掏,警方通過查閱死者的電腦和手機损话,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,822評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來槽唾,“玉大人,你說我怎么就攤上這事光涂∨悠迹” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,912評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵忘闻,是天一觀的道長钝计。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么私恬? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,449評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任债沮,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上本鸣,老公的妹妹穿的比我還像新娘疫衩。我一直安慰自己,他們只是感情好荣德,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,500評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布闷煤。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般涮瞻。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪鲤拿。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,370評論 1 302
  • 那天署咽,我揣著相機與錄音近顷,去河邊找鬼。 笑死宁否,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛窒升,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播家淤,決...
    沈念sama閱讀 40,193評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼异剥,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了絮重?” 一聲冷哼從身側(cè)響起冤寿,我...
    開封第一講書人閱讀 39,074評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎青伤,沒想到半個月后督怜,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,505評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡狠角,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,722評論 3 335
  • 正文 我和宋清朗相戀三年号杠,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片丰歌。...
    茶點故事閱讀 39,841評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡姨蟋,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出立帖,到底是詐尸還是另有隱情眼溶,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,569評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布晓勇,位于F島的核電站堂飞,受9級特大地震影響灌旧,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜绰筛,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,168評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一枢泰、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧铝噩,春花似錦衡蚂、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,783評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至敞恋,卻和暖如春丽啡,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背硬猫。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,918評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工补箍, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人啸蜜。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,962評論 2 370
  • 正文 我出身青樓坑雅,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親衬横。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子裹粤,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,781評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容