占位黃初1三年箱歧,余朝京師2矾飞,還濟3洛川。古人有言4呀邢,斯水5之神洒沦,名曰宓妃。感宋玉對楚王神女之事6价淌,遂作斯賦申眼。其辭曰:
占位余從京域7,言歸東藩蝉衣。背伊闕8括尸,越轘轅9,經(jīng)通谷10买乃,陵11景山姻氨。日既西傾,車殆12馬煩剪验。爾乃13稅駕乎蘅皋肴焊,秣駟14乎芝田,容與15乎陽林功戚,流眄16乎洛川娶眷。于是精移神駭17,忽焉18思散啸臀。俯則未察届宠,仰以殊觀19,睹一麗人乘粒,于巖之畔20豌注。乃援21御者而告之曰:“爾有覿22于彼者乎?彼何人斯灯萍?若此之艷也轧铁!”御者對曰:“臣聞河洛之神,名曰宓妃旦棉。然則君王之所見也齿风,無乃是乎药薯?其狀若何?臣愿聞之救斑⊥荆”
占位余告之曰:“其形也,翩若驚鴻脸候,婉若游龍穷娱。榮曜秋菊,華茂春松运沦。髣髴兮若輕云之蔽月鄙煤,飄飖兮若流風(fēng)之回雪。遠而望之茶袒,皎23若太陽升朝霞梯刚;迫24而察之,灼若芙蕖出淥波薪寓。秾25纖得衷亡资,修短26合度。肩若削成向叉,腰如約素锥腻。延頸秀項,皓27質(zhì)呈露母谎。芳澤無加瘦黑,鉛華弗御。云髻28峨峨奇唤,修眉聯(lián)娟29幸斥。丹唇外朗,皓齒內(nèi)鮮咬扇,明眸30善睞甲葬,靨31輔承權(quán)。瑰姿艷逸懈贺,儀32靜體閑经窖。柔情綽33態(tài),媚于語言梭灿。奇服34曠世画侣,骨像35應(yīng)圖。披羅衣之璀粲36兮堡妒,珥37瑤碧之華琚配乱。戴金翠38之首飾,綴明珠以耀軀。踐39遠游之文履宪卿,曳40霧綃之輕裾。微41幽蘭之芳藹兮万栅,步踟躕42于山隅佑钾。
占位于是忽焉縱體,以遨以嬉烦粒。左倚采旄43休溶,右蔭桂旗44。攘45皓腕于神滸兮扰她,采湍瀨46之玄芝兽掰。余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡徒役。無良媒以接歡兮孽尽,托微波而通辭。愿誠素47之先達兮忧勿,解玉佩以要48之杉女。嗟佳人之信修49兮,羌50習(xí)禮而明詩鸳吸⊙妫抗51瓊珶以和予兮,指潛淵而為期晌砾。執(zhí)眷眷52之款實兮坎拐,懼斯靈53之我欺。感交甫54之棄言兮养匈,悵猶豫而狐疑55哼勇。收和顏56而靜志兮,申57禮防以自持呕乎。
占位于是洛靈感焉猴蹂,徙倚58彷徨,神光離合楣嘁,乍陰乍陽磅轻。竦59輕軀以鶴立,若將飛而未翔逐虚。踐椒涂之郁烈聋溜,步蘅薄60而流芳。超長吟以永慕兮叭爱,聲哀厲而彌長撮躁。
占位爾乃眾靈61雜沓,命儔嘯侶62买雾,或戲清流把曼,或翔神渚63杨帽,或采明珠,或拾翠羽64嗤军。從南湘之二妃65注盈,攜漢濱之游女66。嘆匏瓜之無匹兮叙赚,詠牽牛之獨處老客。揚輕袿67之猗靡兮,翳68修袖以延佇震叮。體迅飛鳧69胧砰,飄忽若神,凌波微步苇瓣,羅襪生塵尉间。動無常則,若危若安击罪。進止難期70乌妒,若往若還。轉(zhuǎn)眄流精外邓,光潤玉顏撤蚊。含辭未吐,氣若幽蘭损话。華容婀娜侦啸,令我忘餐。
占位于是屏翳71收風(fēng)丧枪,川后靜波光涂。馮夷72鳴鼓,女媧73清歌拧烦。騰文魚以警乘忘闻,鳴玉鸞以偕逝。六龍74儼其齊首恋博,載云車75之容裔齐佳,鯨鯢76踴而夾轂,水禽翔而為衛(wèi)债沮。
占位于是越北沚77炼吴。過南岡,紆素領(lǐng)疫衩,回清陽硅蹦,動朱唇以徐言,陳交接78之大綱。恨人神之道殊兮童芹,怨盛年79之莫當(dāng)涮瞻。抗羅袂以掩涕兮假褪,淚流襟之浪浪署咽。悼良會之永絕兮,哀一逝而異鄉(xiāng)嗜价。無微情以效愛80兮,獻江南之明珰81幕庐。雖潛處于太陰久锥,長寄心于君王。忽不悟其所舍异剥,悵神宵而蔽光瑟由。
占位于是背下82陵高,足往神留冤寿,遺情83想像歹苦,顧望懷愁。冀靈體84之復(fù)形督怜,御輕舟而上溯85殴瘦。浮長川86而忘返,思綿綿而增慕号杠。夜耿耿87而不寐蚪腋,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕姨蟋,吾將歸乎東路屉凯。攬騑轡以抗策,悵盤桓而不能去眼溶。
譯文
黃初三年悠砚,余朝京師,還濟洛川堂飞。古人有言灌旧,斯水之神,名曰宓妃绰筛。感宋玉對楚王神女之事节榜,遂作斯賦。其辭曰:
黃初三年别智,我來到京都朝覲宗苍,歸渡洛水。古人曾說,此水之神讳窟,名字叫宓妃让歼。因有感于宋玉對楚王所說的神女之事,于是作了這篇賦丽啡。賦文云:
余從京域谋右,言歸東藩。背伊闕补箍,越轘轅改执,經(jīng)通谷,陵景山坑雅。日既西傾辈挂,車殆馬煩。爾乃稅駕乎蘅皋裹粤,秣駟乎芝田终蒂,容與乎陽林,流眄乎洛川遥诉。于是精移神駭拇泣,忽焉思散。俯則未察矮锈,仰以殊觀霉翔,睹一麗人,于巖之畔苞笨。乃援御者而告之曰:“爾有覿于彼者乎早龟?彼何人斯?若此之艷也猫缭!”御者對曰:“臣聞河洛之神葱弟,名曰宓妃。然則君王之所見也猜丹,無乃是乎芝加?其狀若何?臣愿聞之射窒〔卣龋”
我從京都洛陽出發(fā),向東回歸封地鄄城脉顿,背著伊闕蝌麸,越過轘轅,途經(jīng)通谷艾疟,登上景山来吩。這時日已西下敢辩,車?yán)яR乏。于是就在長滿杜蘅草的岸邊卸了車弟疆,在生著芝草的地里喂馬戚长。自己則漫步于陽林,縱目眺望水波浩渺的洛川怠苔。于是不覺精神恍惚同廉,思緒飄散。低頭時還沒有看見什么柑司,一抬頭迫肖,卻發(fā)現(xiàn)了異常的景象,只見一個絕妙佳人攒驰,立于山巖之旁蟆湖。我不禁拉著身邊的車夫?qū)λf:“你看見那個人了嗎?那是什么人讼育,竟如此艷麗帐姻!”車夫回答說:“臣聽說河洛之神稠集,名字叫宓妃奶段。然而現(xiàn)在君王所看見的,莫非就是她剥纷!她的形狀怎樣痹籍,臣倒很想聽聽』扌”
余告之曰:“其形也蹲缠,翩若驚鴻,婉若游龍悠垛。榮曜秋菊线定,華茂春松。髣髴兮若輕云之蔽月确买,飄飖兮若流風(fēng)之回雪斤讥。遠而望之,皎若太陽升朝霞湾趾;迫而察之芭商,灼若芙蕖出淥波。秾纖得衷搀缠,修短合度铛楣。肩若削成,腰如約素艺普。延頸秀項簸州,皓質(zhì)呈露鉴竭。芳澤無加,鉛華弗御勿侯。云髻峨峨拓瞪,修眉聯(lián)娟。丹唇外朗助琐,皓齒內(nèi)鮮祭埂,明眸善睞,靨輔承權(quán)兵钮。瑰姿艷逸蛆橡,儀靜體閑。柔情綽態(tài)掘譬,媚于語言泰演。奇服曠世,骨像應(yīng)圖葱轩。披羅衣之璀粲兮睦焕,珥瑤碧之華琚。戴金翠之首飾靴拱,綴明珠以耀軀垃喊。踐遠游之文履,曳霧綃之輕裾袜炕。微幽蘭之芳藹兮本谜,步踟躕于山隅。
我告訴他說:“她的形影偎窘,翩然若驚飛的鴻雁乌助,婉約若游動的蛟龍。容光煥發(fā)如秋日下的菊花陌知,體態(tài)豐茂如春風(fēng)中的青松他托。她時隱時現(xiàn)像輕云籠月,浮動飄忽似回風(fēng)旋雪仆葡。遠而望之赏参,明潔如朝霞中升起的旭日;近而視之浙芙,鮮麗如綠波間綻開的新荷登刺。她體態(tài)適中,高矮合度嗡呼,肩窄如削纸俭,腰細如束,秀美的頸項露出白皙的皮膚南窗。既不施脂揍很,也不敷粉郎楼,發(fā)髻高聳如云,長眉彎曲細長窒悔,紅唇鮮潤呜袁,牙齒潔白,一雙善于顧盼的閃亮的眼睛简珠,兩個面顴下甜甜的酒窩阶界。她姿態(tài)優(yōu)雅嫵媚,舉止溫文嫻靜聋庵,情態(tài)柔美和順膘融,語辭得體可人。神服飾奇艷絕世祭玉,風(fēng)骨體貌與圖上畫的一樣氧映。她身披明麗的羅衣,帶著精美的佩玉脱货。頭戴金銀翡翠首飾岛都,綴以周身閃亮的明珠。她腳著飾有花紋的遠游鞋振峻,拖著薄霧般的裙裾臼疫,隱隱散發(fā)出幽蘭的清香,在山邊徘徊倘佯铺韧。
于是忽焉縱體多矮,以遨以嬉缓淹。左倚采旄哈打,右蔭桂旗。攘皓腕于神滸兮讯壶,采湍瀨之玄芝料仗。余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡伏蚊。無良媒以接歡兮立轧,托微波而通辭。愿誠素之先達兮躏吊,解玉佩以要之氛改。嗟佳人之信修兮,羌習(xí)禮而明詩比伏∈ぢ保抗瓊珶以和予兮,指潛淵而為期赁项。執(zhí)眷眷之款實兮葛躏,懼斯靈之我欺澈段。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑舰攒。收和顏而靜志兮败富,申禮防以自持。
忽然又飄然輕舉摩窃,且行且戲兽叮,左面倚著彩旄,右面有桂旗庇蔭猾愿,在河灘上伸出素手充择,采擷水流邊的黑色芝草。我鐘情于她的淑美匪蟀,不覺心旌搖曳而不安椎麦。因為沒有合適的媒人去說情,只能借助微波來傳遞話語材彪。但愿自己真誠的心意能先于別人陳達观挎,我解下玉佩向她發(fā)出邀請《位可嘆佳人實在美好嘁捷,既明禮義又善言辭,她舉著瓊玉向我作出回答显熏,并指著深深的水流以為期待雄嚣。我懷著眷眷之誠,又恐受這位神女的欺騙喘蟆。因有感于鄭交甫曾遇神女背棄諾言之事缓升,心中不覺惆悵、猶豫和遲疑蕴轨,于是斂容定神港谊,以禮義自持。
于是洛靈感焉橙弱,徙倚彷徨歧寺,神光離合,乍陰乍陽棘脐。竦輕軀以鶴立斜筐,若將飛而未翔。踐椒涂之郁烈蛀缝,步蘅薄而流芳顷链。超長吟以永慕兮,聲哀厲而彌長内斯。
這時洛神深受感動蕴潦,低回徘徊像啼,神光時離時合,忽明忽暗潭苞。她像鶴立般地聳起輕盈的軀體忽冻,如將飛而未翔;又踏著充滿花椒濃香的小道此疹,走過杜蘅草叢而使芳氣流動僧诚。忽又悵然長吟以表示深沉的思慕,聲音哀惋而悠長蝗碎。
爾乃眾靈雜沓湖笨,命儔嘯侶,或戲清流蹦骑,或翔神渚慈省,或采明珠,或拾翠羽眠菇。從南湘之二妃边败,攜漢濱之游女。嘆匏瓜之無匹兮捎废,詠牽牛之獨處笑窜。揚輕袿之猗靡兮,翳修袖以延佇登疗。體迅飛鳧排截,飄忽若神,凌波微步辐益,羅襪生塵断傲。動無常則,若危若安荷腊。進止難期艳悔,若往若還急凰。轉(zhuǎn)眄流精女仰,光潤玉顏。含辭未吐抡锈,氣若幽蘭疾忍。華容婀娜,令我忘餐床三。
于是眾神紛至雜沓一罩,呼朋引類,有的戲嬉于清澈的水流撇簿,有的飛翔于神異的小渚聂渊,有的在采集明珠差购,有的在俯拾翠鳥的羽毛。洛神身旁跟著娥皇汉嗽、女英南湘二妃欲逃,她手挽漢水之神,為瓠瓜星的無偶而嘆息饼暑,為牽牛星的獨處而哀詠稳析。時而揚起隨風(fēng)飄動的上衣,用長袖蔽光遠眺弓叛,久久佇立彰居;時而又身體輕捷如飛鳧,飄忽游移無定撰筷。她在水波上行走陈惰,羅襪濺起的水沫如同塵埃。她動止沒有規(guī)律毕籽,像危急又像安閑奴潘;進退難以預(yù)知推捐,像離開又像回返喉誊。她雙目流轉(zhuǎn)光亮,容顏煥發(fā)澤潤腻格,話未出口平委,卻已氣香如蘭奈虾。她的體貌婀娜多姿,令我看了茶飯不思廉赔。
于是屏翳收風(fēng)肉微,川后靜波。馮夷鳴鼓蜡塌,女媧清歌碉纳。騰文魚以警乘,鳴玉鸞以偕逝馏艾。六龍儼其齊首劳曹,載云車之容裔,鯨鯢踴而夾轂琅摩,水禽翔而為衛(wèi)铁孵。
在這時風(fēng)神屏翳收斂了晚風(fēng),水神川后止息了波濤房资,馮夷擊響了神鼓蜕劝,女媧發(fā)出清泠的歌聲。騰的文魚警衛(wèi)著洛神的車乘,眾神隨著叮當(dāng)作響的玉鸞一齊離去岖沛。六龍齊頭并進暑始,駕著云車從容前行。鯨鯢騰躍在車駕兩旁婴削,水禽繞翔護衛(wèi)
于是越北沚蒋荚。過南岡,紆素領(lǐng)馆蠕,回清陽期升,動朱唇以徐言,陳交接之大綱互躬。恨人神之道殊兮播赁,怨盛年之莫當(dāng)『鸲桑抗羅袂以掩涕兮容为,淚流襟之浪浪。悼良會之永絕兮寺酪,哀一逝而異鄉(xiāng)坎背。無微情以效愛兮,獻江南之明珰寄雀。雖潛處于太陰得滤,長寄心于君王。忽不悟其所舍盒犹,悵神宵而蔽光懂更。
車乘走過北面的沙洲,越過南面的山岡急膀,洛神轉(zhuǎn)動白潔的脖頸沮协,回過清秀的眉目,朱唇微啟卓嫂,緩緩地陳訴著往來交接的綱要慷暂。只怨恨人神有別,彼此雖然都處在盛年而無法如愿以償晨雳。說著不禁舉起羅袖掩面而泣行瑞,止不住淚水漣漣沾濕了衣襟,哀念歡樂的相會就此永絕悍募,如今一別身處兩地蘑辑,不曾以細微的柔情來表達愛慕之心,只能贈以明珰作為永久的紀(jì)念坠宴。自己雖然深處太陰,卻時時懷念著君王绷旗。洛神說畢忽然不知去處喜鼓,我為眾靈一時消失隱去光彩而深感惆悵副砍。
于是背下陵高,足往神留庄岖,遺情想像豁翎,顧望懷愁。冀靈體之復(fù)形隅忿,御輕舟而上溯心剥。浮長川而忘返,思綿綿而增慕背桐。夜耿耿而不寐优烧,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕链峭,吾將歸乎東路畦娄。攬騑轡以抗策,悵盤桓而不能去弊仪。
于是我舍低登高熙卡,腳步雖移,心神卻仍留在原地励饵。余情綣繾驳癌,不時想象著相會的情景和洛神的容貌;回首顧盼役听,更是愁緒縈懷喂柒。滿心希望洛神能再次出現(xiàn),就不顧一切地駕著輕舟逆流而上禾嫉。行舟于悠長的洛水以至忘了回歸灾杰,思戀之情卻綿綿不斷,越來越強熙参,以至整夜心緒難平無法入睡艳吠,身上沾滿了濃霜直至天明。我不得已命仆夫備馬就車孽椰,踏上向東回返的道路昭娩,但當(dāng)手執(zhí)馬韁,舉鞭欲策之時黍匾,卻又悵然若失栏渺,徘徊依戀,無法離去锐涯。
宓妃與曹植:
關(guān)系為叔嫂關(guān)系磕诊;洛神賦指的是曹丕的妻子甄氏。
東漢時期,曹植之父曹操在攻破鄴城之后霎终,收留了袁紹的次媳甄宓滞磺。在華堂慶宴之時,曹操和曹彰莱褒、曹丕击困、曹植父子四人均為甄宓的美貌所打動,其兄曹丕出于政治上的野心迎合父親广凸,愛而不露阅茶,曹植則真誠求愛,終得甄宓動情谅海,贈以隨身玉佩定情脸哀,兩情繾綣。
然而小人崔琰為了自己的目的胁赢,暗中施計企蹭,以桃代李,致使甄宓成了曹丕的妻子智末。從此曹植和甄宓均陷入了痛苦的泥淖谅摄。
擴展資料:
曹植、甄宓兩人的結(jié)局:
曹植:
太和三年(229年)系馆,38歲的曹植徙封東阿送漠,其間潛心著作,研究儒典由蘑。太和六年(232年)闽寡,曹植改封陳王,11月曹植在憂郁中病逝尼酿,時年41歲爷狈,遵照遺愿,將其葬于東阿魚山裳擎。
甄宓:
公元220年(延康元年)正月涎永,曹丕即王位,封曹叡為武德侯鹿响。 六月率軍南征羡微,甄氏留駐在鄴城。十月惶我,漢獻帝禪讓帝位給曹丕妈倔。禪位以后,退位為山陽公的劉協(xié)把兩個女兒許配給曹丕為妃嬪绸贡,另有郭貴嬪和李盯蝴、陰兩位貴人同時得到寵愛毅哗,甄氏日益失意,流露出一些怨恨的話語结洼。
公元221年(黃初二年)六月黎做,曹丕遣使者將甄氏賜死叉跛,葬在鄴城松忍。