Words
1.cutting-edge
Myriad other people and organizations have performed much of their manufacturing and cutting-edge experimentation in and around Los Angeles.
釋義:an advantage over other people or things:
?例:The team are relying on Gregg to give them a cutting edge.
—?cutting-edge adjective: cutting-edge scientific discoveries
2.hit it off
When the meeting finally took place, Musk and Cantrell hit it off.
釋義:to get along well : become friends
??? 例:They hit it off immediately
造句:They hit it off for the first time.
3.sit on
While Musk sat on $20 million, which he hoped would be enough to buy three ICBMs that could be retooled to go to space.
釋義:If you say that someone is sitting on something, you mean that they are delaying dealing with it.
例:I sent my application about six weeks ago and they’ve just been sitting on it.
4.deflate
Griffin and Cantrell had downed a couple of drinks by this time and were too deflated to entertain a fantasy.
?釋義:to make someone feel less important or less confident:原意是給氣球,輪胎放氣粘招,用到人身上,就是泄氣了温眉,灰心了净当。
??例:She was deflated when Fen made no comment on her achievement.
down: to drink or eat something quickly:
5.ins and outs
Musk knew he had found someone who really knew the ins and outs of making rockets.
釋義:all the exact details of a complicated situation, problem, system etc
例:I don’t really know all the ins and outs of the matter.
Thoughts
為了實(shí)現(xiàn)自己的航天夢(mèng),Musk搬去了洛杉磯,因?yàn)檫@里是航天城帅刀,有大量的牛人菲饼。和該領(lǐng)域的牛人接觸學(xué)習(xí)交流肾砂,是迅速了解一個(gè)行業(yè)并且找到學(xué)習(xí)的絕佳方法。這一點(diǎn)在Peak里也提到過(guò)宏悦,像某領(lǐng)域的高手學(xué)習(xí)是效率最高的學(xué)習(xí)方法之一镐确。
While Musk didn't know exactly what he wanted to do in space, he realized that just by being in Los Angeles he would be surrounded by the world's top aeronautics thinker. They could help him refine any ideas, and there would be plenty of recruits to join his next venture.
后來(lái)去俄羅斯購(gòu)買低價(jià)火箭的計(jì)劃失敗,可他并沒(méi)有放棄饼煞。而是繼續(xù)學(xué)習(xí)火箭的相關(guān)知識(shí)源葫,提出了一個(gè)另辟蹊徑的降本方法,做一個(gè)modest-sized的火箭砖瞧。
According to Musk's calculations, he could undercut existing launch companies by building a modest-sized rocket that would carter to a part of the market that specialized in carrying smaller satellites and research payloads to space.
當(dāng)一條路走不通時(shí)息堂,是不是可以根據(jù)自己的現(xiàn)有條件開辟另一條路?《躍遷》一本書里在談到高手戰(zhàn)略時(shí)的其中一條就是差異化優(yōu)勢(shì)块促。就像羅振宇靠每天一條60秒的語(yǔ)音信息在公眾號(hào)中脫穎而出一樣荣堰。