剛開始讀這本書時与斤,覺得它有兩個獨特的地方。
其一荚恶,封面簡潔撩穿。封皮和封底沒有寫很多推薦語和廣告詞。
其二谒撼,沒有目錄食寡、序言等,翻開書就是第一章廓潜。
開頭幾章節(jié)讀起來抵皱,有種牛頭不對馬嘴的感覺,心里嘀咕起來辩蛋。這真的是很多人力推的那本書嗎呻畸?為啥我讀了有種丈二和尚摸不著頭腦的感覺?為啥花費很多篇幅講斯特里克蘭太太悼院?這個人難道是主角嗎伤为?
帶著一絲懷疑和好奇,耐著性子讀下去据途。
事情脈絡(luò)漸漸清晰起來绞愚,知道了主角原來是斯特里克蘭先生,他在太太出場后出現(xiàn)昨凡,極其普通的形象style爽醋。
這本書以第三人稱的手法來講斯特里克蘭先生,有一種回憶錄的感覺便脊。一開始看蚂四,沒什么特別的感覺。因為外國書名字繞口,而且我很頭疼書中一些大段描述環(huán)境的段落遂赠。慢慢看明白事情的發(fā)展后久妆,我漸漸習(xí)慣作者的敘述方式。覺得作者在描述人的身形外貌時候很生動有趣跷睦。
摘錄幾句原文來體會一下:
1. 庫特拉斯醫(yī)生是一個上了年紀(jì)的法國人筷弦,又高又胖,身形活像一只大鴨蛋抑诸。
2. 他說話時如同在臺上表演烂琴,有句話怎么說來著,聽他講話就像在看一出好戲蜕乡,而且比大部分戲劇都還來得精彩奸绷。
3. 她姿態(tài)威嚴,進門的時候就像一艘張滿帆的小船层玲。她身材高大挺拔号醉,一對大胸脯非常豐滿,卻穿著勒得很緊的束胸辛块。
4. ...提亞蕾把我攬在她那豐滿的胸脯里畔派,我仿佛沉入了波濤洶涌的大海中。
5. 她的手臂就跟羊腿一樣粗润绵,她的乳房好像巨大的卷心菜线椰。再說說她的臉,很大授药,一臉橫肉士嚎,像是一堆裸露在外的肥肉,很不雅觀悔叽。她的下巴有很多層莱衩,叫你連數(shù)都數(shù)不清,下巴上的肉都耷拉到她那碩大的乳房上了娇澎。
6. 她的笑聲是我聽過的最有吸引力的笑聲笨蚁。一開始,她會從喉嚨里發(fā)出低沉響亮的隆隆聲趟庄,跟著括细,她的笑聲越來越大,越來越大戚啥,最后奋单,她笑得連整個龐大的身軀都在晃動。
這些對人描述的比喻猫十,感覺到一種幽默感览濒,讓人覺得好玩有趣呆盖。
一本好書,在讀的時候贷笛,會有一種欲罷不能的感覺应又,這本書也如此。忍受了開頭的不知所云后乏苦,后面的章節(jié)幾乎都是一口氣想要讀完株扛。
同時讓我深深的思索:這一生中,我所要苦苦追尋的東西是什么汇荐?