如何使用Trados有效翻譯?

TM(?? Translation Memory墨缘,翻譯記憶)是Trados的核心功能之一星虹,是一個存儲已翻譯文本的數(shù)據(jù)庫,它可以在翻譯過程中自動或手動進行匹配飒房,助翻譯者提高工作效率搁凸,減少重復勞動媚值。


簡單梳理了下Trados翻譯詞匯TM檢索功能的基本教程:


?? 步驟①:啟動Trados并打開項目

打開Trados軟件狠毯,然后打開或創(chuàng)建一個新的翻譯項目


?? 步驟②:TM進行自動匹配

在翻譯過程中,Trados會自動將當前句子與TM中的條目進行匹配褥芒,如果找到高度相似的句子嚼松,會自動填充翻譯


?? 步驟③:手動進行TM檢索

如果自動匹配沒有找到合適的翻譯嫡良,或者你想要查找特定詞匯的翻譯,可以使用手動檢索功能献酗。寝受,選中需要檢索的詞匯或句子,然后按下F3鍵快捷鍵檢索翻譯


?? 步驟4:使用TM檢索的詞匯

檢索后罕偎,Trados會顯示與所選文本匹配的所有TM條目很澄,你可以瀏覽這些條目,選擇最合適的翻譯颜及,直接編輯到翻譯文檔中


?? 每次翻譯完成后甩苛,可以將新的翻譯條目添加到TM中,以便未來使用俏站。Trados還提供了諸如模糊匹配讯蒲、上下文匹配等高級功能,可以幫助翻譯者更精確地找到所需的翻譯


?Trados版本:Trados SDL 2021

?Trados插件:智譯trados插件2021

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末肄扎,一起剝皮案震驚了整個濱河市墨林,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌犯祠,老刑警劉巖旭等,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,695評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異衡载,居然都是意外死亡辆雾,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,569評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門月劈,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來度迂,“玉大人,你說我怎么就攤上這事猜揪〔涯梗” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,130評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵而姐,是天一觀的道長腊凶。 經常有香客問我,道長拴念,這世上最難降的妖魔是什么钧萍? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,648評論 1 297
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮政鼠,結果婚禮上风瘦,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己公般,他們只是感情好万搔,可當我...
    茶點故事閱讀 68,655評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布胡桨。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般瞬雹。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪昧谊。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,268評論 1 309
  • 那天酗捌,我揣著相機與錄音呢诬,去河邊找鬼。 笑死胖缤,一個胖子當著我的面吹牛馅巷,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播草姻,決...
    沈念sama閱讀 40,835評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼钓猬,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了撩独?” 一聲冷哼從身側響起敞曹,我...
    開封第一講書人閱讀 39,740評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎综膀,沒想到半個月后澳迫,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 46,286評論 1 318
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡剧劝,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,375評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年橄登,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片讥此。...
    茶點故事閱讀 40,505評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡拢锹,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出萄喳,到底是詐尸還是另有隱情卒稳,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,185評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布他巨,位于F島的核電站充坑,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏染突。R本人自食惡果不足惜捻爷,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,873評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望份企。 院中可真熱鬧也榄,春花似錦、人聲如沸薪棒。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,357評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽俐芯。三九已至棵介,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間吧史,已是汗流浹背邮辽。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,466評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留贸营,地道東北人吨述。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,921評論 3 376
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像钞脂,于是被迫代替她去往敵國和親揣云。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,515評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內容