2020-02-14-Why Dutch Officials Want You to Forget The Country Of Holland

For decades, the Dutch government used “Holland”and “The Netherlands” interchangeably to describe the country known for its iconic canals, tulip fields and windmills.

幾十年來,荷蘭政府一直交替使用Holland和Netherland來稱呼這個(gè)以標(biāo)志性的運(yùn)河盈包、郁金香葡秒、和風(fēng)車聞名的國(guó)家。

But as of Jan. 1, the country hopes to putthat identity crisis behind it: All officials government communications andpromotional materials will use the Netherlands as its name.

但是自1月1號(hào)起,這個(gè)國(guó)家希望能將上述身份危機(jī)拋諸腦后:所有正式的政府通訊和宣傳材料都將采用“尼德蘭”(Netherlands)這一名稱(注:中文官方譯法保持“荷蘭”不變)倘零。

Research showed that many people do notknow of the Netherlands or have outdated perceptions of the country.

研究表明谎仲,許多人并沒有聽說過“尼德蘭”(Netherlands),或者對(duì)荷蘭這個(gè)國(guó)家有著過時(shí)的看法算行。

Historically, the region of Holland hascontributed the most to the country’s economy and wealth, resulting in its namecommonly being used to indicate the entire country. But not anymore, the Dutchgovernment insists.

從歷史上看梧油,荷蘭地區(qū)(Holland)對(duì)該國(guó)的經(jīng)濟(jì)和財(cái)富貢獻(xiàn)最大,因而這個(gè)名稱普遍被用來代指整個(gè)國(guó)家州邢。但荷蘭政府堅(jiān)持道儡陨,以后不再是了。

Marketing experts, however, were not convincedthat the rebranding was needed.

然而,市場(chǎng)營(yíng)銷專家們認(rèn)為形象重塑毫無必要骗村。

Dutch officials are trying to solve aproblem that does not exist. “From a marketing perspective, shorter is alwaysbetter so they’re fighting an uphill battle.”

荷蘭官方在力圖解決一個(gè)根本不存在的問題嫌褪,“從市場(chǎng)營(yíng)銷的角度來看,(品牌名稱)肯定是越短越好胚股,所以荷蘭政府這場(chǎng)仗不好打笼痛。”

interchangeably?UK /??nt??t?e?nd??bli/ US /??nt??t?e?nd??bli/?adv. 相互替換地

known for?以……聞名(famous for)

iconic?UK /a??k?n?k/ US /a??kɑ?n?k/?adj. 標(biāo)志性的(symbolic)

icon n. 圣像琅拌;偶像缨伊;標(biāo)志

the Panama Canal 巴拿馬運(yùn)河

the Suez Canal

蘇伊士運(yùn)河

tulip field?郁金香田

tulip n. 郁金香(荷蘭的國(guó)花)

tulip frenzy

郁金香熱,郁金香狂潮指在1636年到1637年間进宝,荷蘭出現(xiàn)了一股爭(zhēng)相求購(gòu)郁金香的熱潮刻坊,導(dǎo)致郁金香價(jià)格急速上升,當(dāng)時(shí)很多人變賣家財(cái)党晋,參與到投機(jī)郁金香上谭胚。到1637年后期,郁金香泡沫爆破隶校,很多人蒙受巨大損失漏益,引發(fā)起歷史上第一次金融危機(jī),也就是第一次金融泡沫的誕生深胳。

windmill?UK /?w?ndm?l/ US /?w?ndm?l/?n. 風(fēng)車

wind n. 風(fēng) mill n.磨

put sth. behind it?把……拋諸腦后

Let’s put the pastbehind it.

讓我們忘記過去向前看绰疤。

identity crisis?身份危機(jī)

government communications?政府通訊(包括公告、標(biāo)識(shí)舞终、文件)

promotional materials?宣傳材料

propaganda n. 宣傳(尤指政治宣傳)

political propaganda

政治宣傳

promotion n.

宣傳(尤指形象宣傳轻庆、企業(yè)宣傳)

know of?聽說(hear of)

I don’t know her,but I know of her.

我不認(rèn)識(shí)她,但我聽說過她敛劝。

outdated?UK /?a?t?de?t?d/ US /?a?t?de?t?d/?adj. 過時(shí)的(old-fashioned)

perception?UK /p??sep??n/ US /p?r?sep??n/?n. 感知(impression)

perceive v. 感知

historically?UK /h??st?r?k?li/ US /h??st??r?k?li/?adv. 歷史上地

historical adj. 歷史上的

historic adj.重要的(important)

historic moment歷史性的時(shí)刻

be convinced that…?被說服……余爆;深信……

I’m convinced that…我認(rèn)為……

brand n. 品牌

rebrand v重塑

fight an uphill battle?打上坡戰(zhàn)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市夸盟,隨后出現(xiàn)的幾起案子蛾方,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖上陕,帶你破解...
    沈念sama閱讀 207,248評(píng)論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件桩砰,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡释簿,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)亚隅,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,681評(píng)論 2 381
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來庶溶,“玉大人煮纵,你說我怎么就攤上這事懂鸵。” “怎么了行疏?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,443評(píng)論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵匆光,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問我隘擎,道長(zhǎng)殴穴,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,475評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任货葬,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上劲够,老公的妹妹穿的比我還像新娘震桶。我一直安慰自己,他們只是感情好征绎,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,458評(píng)論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布蹲姐。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般人柿。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪柴墩。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,185評(píng)論 1 284
  • 那天凫岖,我揣著相機(jī)與錄音江咳,去河邊找鬼。 笑死哥放,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛歼指,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播甥雕,決...
    沈念sama閱讀 38,451評(píng)論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼踩身,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了社露?” 一聲冷哼從身側(cè)響起挟阻,我...
    開封第一講書人閱讀 37,112評(píng)論 0 261
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎峭弟,沒想到半個(gè)月后附鸽,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,609評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡孟害,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,083評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年拒炎,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片挨务。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,163評(píng)論 1 334
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡击你,死狀恐怖玉组,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情丁侄,我是刑警寧澤惯雳,帶...
    沈念sama閱讀 33,803評(píng)論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站鸿摇,受9級(jí)特大地震影響石景,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜拙吉,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,357評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一潮孽、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧筷黔,春花似錦往史、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,357評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至请祖,卻和暖如春订歪,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背肆捕。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,590評(píng)論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工刷晋, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人福压。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,636評(píng)論 2 355
  • 正文 我出身青樓掏秩,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親荆姆。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子蒙幻,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,925評(píng)論 2 344

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容