很喜歡卓別林的一首小詩(shī)
As I Began to Love Myself
當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己
As I began to love myself I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was living against my own truth. Today, I know, this is AUTHENTICITY.
當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己贷掖,我才意識(shí)到屑宠,所有的痛苦和情感的折磨评矩,僅僅是在提醒瞎领,我的生活背離了真實(shí)的自己适荣。今日鹰晨,我明白妹萨,這叫做「真實(shí)」石窑。
As I began to love myself I understood how much it can offend somebody as I try to force my desires on this person, even though I knew the time was not right and the person was not ready for it, and even though this person was me. Today I call it RESPECT.
當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己,我才懂得伶跷,當(dāng)我將自己的意愿強(qiáng)加于人時(shí)掰读,是多么的冒犯無(wú)禮,即使那時(shí)我知曉時(shí)機(jī)尚未成熟叭莫,那個(gè)人也并未做好準(zhǔn)備蹈集,即便那個(gè)人就是我自己。今日我明白這叫做「尊重」雇初。
As I began to love myself I stopped craving for a different life, and I could see that everything that surrounded me was inviting me to grow. Today I call it MATURITY.
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己拢肆,我不再苛求不一樣的人生,我明白任何發(fā)生在我身邊的事靖诗,都是對(duì)我成長(zhǎng)的邀約郭怪。而今,我稱之為「成熟」刊橘。
As I began to love myself I understood that at any circumstance, I am in the right place at the right time, and everything happens at the exactly right moment, so I could be calm. Today I call it SELF-CONFIDENCE.
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己鄙才,我才明白在任何情況下,我其實(shí)一直處于恰好的時(shí)機(jī)促绵、恰好的地方攒庵,而每件事的發(fā)生也都恰如其分。由此败晴,我得以平靜浓冒。今日,我稱其為「自信」位衩。
As I began to love myself I quit stealing my own time, and I stopped designing huge projects for the future. Today, I only do what brings me joy and happiness, things I love to do and that make my heart cheer, and I do them in my own way and in my own rhythm. Today I call it SIMPLICITY.
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己裆蒸,我不再揮霍自己生命和時(shí)間,不再去擘畫波瀾壯闊的未來(lái)糖驴。今天的我僚祷,只做能為我?guī)?lái)喜悅和幸福的事佛致,做那些我所熱愛(ài),且能鼓舞我心的事情辙谜,用我特有的方式俺榆,按照我自己的節(jié)奏。今日我知曉這叫做「簡(jiǎn)單」装哆。
As I began to love myself I freed myself of anything that is no good for my health-food, people, things, situations, and everything that drew me down and away from myself. At first I called this attitude a healthy egoism. Today I know it is LOVE OF ONESELF.
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己罐脊,我開(kāi)始遠(yuǎn)離所有不健康的東西,不論是飲食蜕琴、人物萍桌、事情亦或環(huán)境,遠(yuǎn)離拖累我凌简、讓我背離了真實(shí)自我的一切上炎。從前的我稱呼這為“有益健康的利己主義”。今天我知道雏搂,這其實(shí)是「自愛(ài)」藕施。
As I began to love myself I quit trying to always be right, and ever since I was wrong less of the time. Today I discovered that is MODESTY.
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己,我不再總想做到永遠(yuǎn)正確凸郑,從那時(shí)起裳食,我犯錯(cuò)的時(shí)候反而更少了。現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn)那就是「謙遜」芙沥。
As I began to love myself I refused to go on living in the past and worry about the future. Now, I only live for the moment, where EVERYTHING is happening. Today I live each day, day by day, and I call it FULFILLMENT.
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己诲祸,我不再繼續(xù)沉溺于過(guò)去,也不再為明天而憂慮而昨。如今烦绳,我只活在這一切正在發(fā)生的當(dāng)下。今天配紫,我活在此時(shí)此地,如此日復(fù)一日午阵,而我稱這為「圓滿」躺孝。
As I began to love myself I recognized that my mind can disturb me and it can make me sick. But As I connected it to my heart, my mind became a valuable ally. Today I call this connection WISDOM OF THE HEART.
當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己,我明白底桂,我的思慮擾亂了自我植袍,使我變得了無(wú)生趣。但當(dāng)我與本心相連籽懦,心靈的力量就成為了我堅(jiān)實(shí)的后盾于个。今日我稱這種連結(jié)為「心靈的智慧」。
We no longer need to fear arguments, confrontations or any kind of problems with ourselves or others. Even stars collide, and out of their crashing new worlds are born. Today I know THAT IS LIFE!
我們無(wú)需再害怕生命中的爭(zhēng)論暮顺、沖突厅篓,或是任何出現(xiàn)在與我們自己或與其他人之間的問(wèn)題秀存。因?yàn)榧词故切切且矔?huì)有碰撞在一起的時(shí)候,而從它們的撞擊中羽氮,新的世界將會(huì)誕生或链。今天我知道,這档押,就是「生命」澳盐!