詩(shī)經(jīng)——風(fēng)——召南——江有汜
江有汜漏峰,之子歸,不我以届榄!不我以浅乔,其后也悔。
江有渚铝条,之子歸童擎,不我與!不我與攻晒,其后也處。
江有沱班挖,之子歸鲁捏,不我過(guò)!不我過(guò),其嘯也歌给梅。
江:長(zhǎng)江假丧。汜(sì):由主流分出而復(fù)匯合的河水。
渚(zhǔ):水中小洲动羽。
沱(tuó):長(zhǎng)江的支流名稱包帚。或以為與“汜”同运吓。
江水決堤啊又流回渴邦,心愛的人兒別處飛,從此再不和我相隨拘哨。沒(méi)有我相伴相陪你谋梭,終有一天你會(huì)懊悔。
江水靜流啊積沙島倦青,心愛的人兒別處飛瓮床,從此再不和我相交。在沒(méi)有我的日子里产镐,祝你平安歲月靜好隘庄。
江水改道啊又成河,心愛的人兒別處飛癣亚,從此再不來(lái)看望我丑掺。雖然我們不再相逢,愿你好日子歌里過(guò)逃糟。
在此略作解釋吼鱼,因?yàn)閷?duì)詩(shī)經(jīng)的理解不同,可能分為幾個(gè)學(xué)派绰咽,而此文僅為我心中對(duì)于詩(shī)經(jīng)的理解菇肃,不代表學(xué)術(shù),不論及經(jīng)典取募,只是表達(dá)心中所想琐谤,如有不實(shí)之處,忘諒之玩敏。
此篇斗忌,讓我有些糾結(jié),在網(wǎng)上查閱了很多記錄旺聚,又與原文對(duì)比织阳,發(fā)現(xiàn)沒(méi)有頭緒。索性就隨著性子寫下去吧砰粹,朋友們喜歡就讀讀看唧躲,不喜歡也別當(dāng)真就好。
文中江,指長(zhǎng)江弄痹。汜饭入、沱均為長(zhǎng)江支流,也有人認(rèn)為汜與沱本是一條水脈中的兩個(gè)名字肛真,此不去考究谐丢。渚為江中小島。有意思的是汜水自長(zhǎng)江中分出蚓让,繞過(guò)渚后又歸于長(zhǎng)江乾忱,這就是本詩(shī)的大約脈絡(luò)。
重點(diǎn)來(lái)了凭疮,子是指誰(shuí)饭耳。有兩派說(shuō)法,其一為文中女子的夫君执解,而文中女子只是棄婦寞肖。其二為男子正妻,而文中女子為妾衰腌,古時(shí)有身份的人成親新蟆,都會(huì)有正妻帶著陪嫁一起,而文中的子即為正妻右蕊,作者即為妾琼稻,不知是何原因,正妻成親卻未將陪嫁帶著一起饶囚,所以帕翻,作者做為陪嫁而未嫁,所以才有所哀怨萝风。
那么嘀掸,做為讀者的你,你會(huì)認(rèn)為子所指何人呢规惰?
女子居于汜水之畔睬塌,巧遇如意男子,后嫁與男子歇万,居家生活在汜水之濱揩晴。男子為行商之人,本是居無(wú)定所贪磺,走南行北的硫兰。此時(shí)正好行于汜水之濱,因與女子情投意合寒锚,故結(jié)為良緣劫映,一起在此處行商生活呻粹,日子過(guò)得尚有些美滿。
日子久了苏研,男子思及家事,便欲歸去腮郊。男子家鄉(xiāng)遠(yuǎn)離汜水之濱摹蘑,此次將行,歸期何期轧飞?其實(shí)男子在家鄉(xiāng)已有婚事衅鹿。男子離去便不欲帶女子同歸。于是女子心傷过咬,卻對(duì)男子念念不忘大渤,便于汜水之浜歌道:“江有汜,之子歸掸绞,不我以泵三!不我以,其后也悔衔掸。江有渚烫幕,之子歸,不我與敞映!不我與较曼,其后也處。江有沱振愿,之子歸捷犹,不我過(guò)!不我過(guò)冕末,其嘯也歌萍歉。”
其大意是栓霜,你看那汜水與長(zhǎng)江同根而生翠桦,今離長(zhǎng)江而去,不過(guò)終有一日它又會(huì)歸于長(zhǎng)江胳蛮。而你今天離我而去销凑,將來(lái)你一定會(huì)后悔把我來(lái)尋,我們也一定會(huì)在一起的仅炊。我心愛的人啊斗幼,沒(méi)有我的日子,你會(huì)快樂(lè)平安嗎抚垄?如果你此別之后再也不歸蜕窿,那么你以后請(qǐng)多多保重吧谋逻!
男子絕情夾寡恩,只顧自己而拋棄女子桐经,女子心生哀怨毁兆,我想就是此詩(shī)的大意吧!因?yàn)樵诰W(wǎng)上讀了好多的解釋阴挣,于是對(duì)于自己的想法更加有所懷疑气堕。各位朋友,請(qǐng)多多擔(dān)待畔咧!