齊文昱老師 英文觀止 | Lord Byron to Augusta Leigh 008&009

來源: 齊文昱老師



第八句扔茅,

008?When you write to me, speak to me of yourself, ---& say that you

love me---never mind commonplace people & topics---which can be in no

degree interesting---


看一下,到這兒,

這個,

體現(xiàn)出了

拜倫的這種霸氣,阿傲霸。


說,

When you write to me,

當你給我寫信的時候眉反,

他給對方佈置作業(yè)阿昙啄,

說,你寫信寸五,我告訴你梳凛,你寫什麼,阿梳杏。





? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?speak to me of yourself

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 講你自己就好了








告訴我

你現(xiàn)在 ?變成了什麼樣子

每天 ?你在做什麼 ?







? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?每天韧拒,你有沒有去思念起我們美好的過去?











? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 你待的那個地方,冬天有沒有又下雪?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?漫天大雪的時候十性,隔著窗子叛溢,

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?依稀,你是否曾經(jīng)劲适,

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 看見當年?









當然拜倫沒有說雇初,阿,這是我替他補充的减响。


再往下,再往下郭怪,下句話支示,

尤其 ?





? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 霸 。


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 氣?鄙才。




? ? ? ? ? ? ? ---& say that you?love me---














? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?請你寫信告訴我颂鸿,


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 你

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 愛


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?。





再往下攒庵,


再往下嘴纺,

他說败晴,


---never mind commonplace people & topics---

他說,

你不用去在意栽渴,

不用去寫哪些尖坤,普通的人,普通的事兒闲擦,

那些慢味,我不感興趣。

---which can be in no?degree interesting---


to me who see nothing in England but the country

which holds you---


他說墅冷,

以前呢纯路,

作為英國的貴族,

可能英國對我來說寞忿,

意味著故國驰唬,意味著家園,

意味著政治腔彰,意味著城邦叫编。

但,現(xiàn)在不一樣萍桌,

這個世界上宵溅,

英倫於我而言,

僅僅是上炎,你恃逻,所待在的地方。






這句話太牛了藕施。





寇损。

? ? ? ? ? ? ? ? ? ??who

? ? ?see nothing in England?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? but?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? the

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? country?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? which?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? holds?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? you

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 。






就是

我所講的裳食,

因為矛市,你愛的人在,

所以诲祸,那個城市浊吏,

乃至,國家救氯,

對你來說找田,意義非常。


---or around it but the sea which divides us.

而英倫之外着憨,是茫茫的江海墩衙,隔著江海,我們兩個,天各一方漆改。










一日不見心铃,如隔三秋。

( 時間對感情的一種見證 )

-01:21-



? ? ? ? ? ? ? ?那麼挫剑,


? ? ?這個時間對感情而言去扣,



? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?到底意味著什麼呢?





拜倫說得很到位,他說

009 They say absence destroys weak passion---


彼此不能在一起暮顺,

彼此分隔厅篓,

能摧毀

那種薄弱的愛,薄弱的感情捶码,


& confirms strong?ones---



? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?但是羽氮,只能讓那種深深的愛,變得愈加濃烈惫恼。





Alas! Mine for you is the union of all passion & of all affections.


他說档押,




? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我對你的愛,

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?是

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我這一生中祈纯,所有的激情和愛戀令宿,疊加之後的總和。


? ? ? ? ?Alas! Mine for you is the union of all passion & of all affections.




這個意思腕窥。



來源: 齊文昱老師







我對你的愛

我這一生中

所有的

激情和愛戀

疊加之後的總和






【Decoding Byron】?

? ? ? ? Antithesis?

008?


---to me who see nothing in England but the country


? ? ? ?which holds you---


這句話粒没,尤其煽情。



對我來講簇爆,英倫到底是什麼?



他的潛臺詞是癞松,



英倫,不是入蛆,我的故國响蓉,


英倫,是哨毁,你在的國度枫甲。



but the country?which holds you---or?around it?

but the sea?

which divides us


英倫周圍,

天海蒼茫扼褪,讓我們兩個人呢想幻,彼此相望,不能相聚话浇。



這個意思脏毯。


你發(fā)現(xiàn)這當中呢,

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?---對偶---

the country which holds you---or the sea which divides us

不也是對偶嘛凳枝。

所以呢,

在這封書信當中你發(fā)現(xiàn),對偶用得特別多岖瑰。

這是從這封書信當中微觀上叛买,

你發(fā)現(xiàn),拜倫有這個特點蹋订。

那麼率挣,宏觀上呢?

你把拜倫所有的書信都讀一遍,

然後露戒,你去專門挑修辭椒功,

你發(fā)現(xiàn),拜倫確實是最愛用對偶智什。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末动漾,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子荠锭,更是在濱河造成了極大的恐慌旱眯,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,544評論 6 501
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件证九,死亡現(xiàn)場離奇詭異删豺,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機愧怜,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,430評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來拥坛,“玉大人,你說我怎么就攤上這事渴逻。” “怎么了惨奕?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,764評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵雪位,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我雹洗,道長卧波,這世上最難降的妖魔是什么时肿? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,193評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮港粱,結(jié)果婚禮上螃成,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己寸宏,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,216評論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布羔巢。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般竿秆。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪稿壁。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上幽钢,一...
    開封第一講書人閱讀 51,182評論 1 299
  • 那天常摧,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼谎懦。 笑死溃斋,一個胖子當著我的面吹牛界拦,可吹牛的內(nèi)容都是我干的梗劫。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,063評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼蛉威,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼走哺!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起丙躏,我...
    開封第一講書人閱讀 38,917評論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎晒旅,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體废恋,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,329評論 1 310
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,543評論 2 332
  • 正文 我和宋清朗相戀三年旗们,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了构灸。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,722評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡岸梨,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出半开,到底是詐尸還是另有隱情赃份,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,425評論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布抓韩,位于F島的核電站,受9級特大地震影響谒拴,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜英上,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,019評論 3 326
  • 文/蒙蒙 一苍日、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望惭聂。 院中可真熱鬧相恃,春花似錦、人聲如沸豆茫。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,671評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽火脉。三九已至柒啤,卻和暖如春畸颅,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背没炒。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,825評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留拳话,地道東北人种吸。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,729評論 2 368
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像坚俗,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子速缆,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,614評論 2 353

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容