剛入門如何閱讀英文原著舰讹?

網(wǎng)上有很多關于閱讀原著的方法茅姜,這是結合我自己的經(jīng)驗總結的一些方法。

1.選擇簡單易讀的月匣,詞匯量較少的閱讀钻洒。網(wǎng)友推薦了許多適合入門者閱讀的原著書單,可以根據(jù)自己的興趣愛好選擇锄开,挑選自己感興趣的讀素标。如果沒有興趣閱讀,無論這本書再簡單都會讀不下去萍悴。

2.遇到不認識的單詞头遭,根據(jù)上下文猜測單詞的意思,若是這個單詞多次出現(xiàn)癣诱,再去查詢计维。如果遇到不認識的單詞就去查,其實是很浪費時間的撕予,不僅記不住單詞鲫惶,而且影響閱讀效果,常常忘記講了什么內(nèi)容实抡。用手機等電子設備代替詞典剑按,用翻譯軟件查單詞方便多了疾就,詞典用著特別費時間。

3.丟掉中文譯本艺蝴。譯本是譯者加入了自己的情感猬腰,用中文表達出來的,主要是意譯猜敢,所以把譯本當做詞典來用的話姑荷,有些單詞意思對不上。而且依賴譯本也會大幅降低閱讀效率缩擂,導致吸收的知識不多鼠冕。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市胯盯,隨后出現(xiàn)的幾起案子懈费,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖博脑,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,816評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件憎乙,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡叉趣,警方通過查閱死者的電腦和手機泞边,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,729評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來疗杉,“玉大人阵谚,你說我怎么就攤上這事⊙叹撸” “怎么了梢什?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,300評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長朝聋。 經(jīng)常有香客問我绳矩,道長,這世上最難降的妖魔是什么玖翅? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,780評論 1 285
  • 正文 為了忘掉前任翼馆,我火速辦了婚禮,結果婚禮上金度,老公的妹妹穿的比我還像新娘应媚。我一直安慰自己,他們只是感情好猜极,可當我...
    茶點故事閱讀 65,890評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布中姜。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪丢胚。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上翩瓜,一...
    開封第一講書人閱讀 50,084評論 1 291
  • 那天,我揣著相機與錄音携龟,去河邊找鬼兔跌。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛峡蟋,可吹牛的內(nèi)容都是我干的坟桅。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 39,151評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼蕊蝗,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼仅乓!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起蓬戚,我...
    開封第一講書人閱讀 37,912評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤夸楣,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后子漩,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體豫喧,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,355評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,666評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年痛单,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了嘿棘。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片劲腿。...
    茶點故事閱讀 38,809評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡旭绒,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出焦人,到底是詐尸還是另有隱情挥吵,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,504評論 4 334
  • 正文 年R本政府宣布花椭,位于F島的核電站忽匈,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏矿辽。R本人自食惡果不足惜丹允,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,150評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望袋倔。 院中可真熱鬧雕蔽,春花似錦、人聲如沸宾娜。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,882評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽前塔。三九已至嚣艇,卻和暖如春承冰,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背食零。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,121評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工困乒, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人慌洪。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,628評論 2 362
  • 正文 我出身青樓顶燕,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親冈爹。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子涌攻,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,724評論 2 351

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • Why? 目的不同,方法自然不同频伤。想要閱讀英文原著的各位恳谎,也是抱著不同的目的來的。先談談為什么閱讀原著吧憋肖。 我不是...
    SaraMolly閱讀 4,074評論 1 26
  • 伍君儀: 之前在微信聽伍老師的講座岸更,主題就是透析法鸵膏,一大波安利撲面而來~ 透析法核心就是讀懂英文原著。廣義上說怎炊,英...
    想做點輸出的云寶閱讀 1,724評論 0 9
  • mySpringBootTester 本項目旨在把SpringBoot的特性展示出來谭企,都是開發(fā)中經(jīng)常用到的,可以留...
    Mr_Alpha閱讀 644評論 2 6
  • 風 你還記得嗎 那一次 你陪我 在田野里徘徊了一夜 留下了 滿坡的 彷徨
    紫月砂雪閱讀 172評論 0 2