記得有很長一段時間,我害怕回家籽暇,所以温治,總是和親人們說:我很忙。
后來戒悠,看到有篇文章熬荆,說的是個剛到新城市工作的小姑娘,因?yàn)闆]怎么出過遠(yuǎn)門绸狐,總是在放假的時候去找一個老鄉(xiāng)卤恳。可每次寒矿,這個老鄉(xiāng)都說:她很忙突琳。小姑娘信以為真。直到有次符相,小姑娘遇到了另一個老鄉(xiāng)拆融,說起這件事情,這位老鄉(xiāng)說:不是她忙,是你不夠重要冠息!
這話挪凑,戳痛了我孕索。
所以逛艰,從那以后,我常常會想:誰在我的心里是重要的搞旭。我在誰的心里是不重要的散怖!這樣細(xì)想之下,發(fā)現(xiàn)自己用“我很忙”傷害了很多人肄渗。
今天镇眷,再認(rèn)真地研讀漢字,居然發(fā)現(xiàn):如果我們當(dāng)初老師教我們的時候就講清楚什么是“忙”翎嫡,恐怕今天我們就不會這么濫用“我很忙”來傷害親朋了吧欠动。
“忙”的左邊是?,右邊是“亡”惑申。
這是最早的“亡”具伍,左邊是一條主道,右邊一橫表示離開圈驼,一短豎表示一個人躲起來人芽。整個“亡”字就是一個人離開主道躲起來了。這是“亡”的本義绩脆,只是躲起來萤厅,離開這個地方了。后來才表示“無”靴迫、“死亡”等惕味。
那么,“忙”玉锌,說的委婉一點(diǎn)名挥,就是:“你離開我心,躲起來了芬沉√赏”
說直白一點(diǎn),還真的是:你不重要丸逸。
所以蹋艺,朋友們,請謹(jǐn)慎使用“我很忙”黄刚,它的能量級別很“負(fù)”哦捎谨。
所以,那些善解人意千埃、禮貌周到的人为流,常常說:哎呀,假忙假忙减途,沒關(guān)系检吆,一定來舒萎,一定來。實(shí)在來不了蹭沛,也會實(shí)話實(shí)說:要陪孩子做作業(yè)呀臂寝;老人有事等等。
聽懂話摊灭,好重要咆贬!讓人懂,好重要帚呼!準(zhǔn)確使用語言文字掏缎,好重要!