道生之,德畜之授滓,物形之琳水,勢成之。是以萬物莫不尊道而貴德般堆。道之尊在孝,德之貴,夫莫之命而常自然淮摔。故道生之私沮,德畜之;長之育之和橙;成之熟之仔燕;養(yǎng)之覆之。生而不有魔招,為而不恃晰搀,長而不宰。是謂玄德办斑。
【解釋】
道生長萬物外恕,德養(yǎng)育萬物,種類區(qū)分萬物乡翅,環(huán)境形成萬物鳞疲。因而萬物沒有不尊重道而珍貴德的。道所以被尊重蠕蚜,德所以被珍貴尚洽,就在于它不加干涉而順應自然。所以道生長萬物靶累,德養(yǎng)育萬物翎朱,使萬物得到生長和發(fā)育橄维,使萬物得到安定和保護,使萬物得到養(yǎng)育和繁殖拴曲,生養(yǎng)了萬物而不據為己有争舞,幫助了萬物而不自以為有功,當萬物之長而不自以是主宰澈灼,這就是最深遠的德竞川。
評析:
老子在這一章中主要說明大道生育了萬物而不占有,締造了萬物而不依賴叁熔,成就了萬物而不主宰委乌,自然而然的最基本的、深遠的德行荣回。
這一章是著重講“德”的作用遭贸,可以看作是三十八章的繼續(xù)。老子在這章里再一次發(fā)揮了“道”以“無為”的方式生養(yǎng)了萬物的思想心软。本章里的“玄德”即“上德”壕吹。老子認為,“道”生長萬物删铃,“德”養(yǎng)育萬物耳贬,但“道”和“德”并不干涉萬物的生長繁衍,而是順其自然猎唁≈渚ⅲ“德”是“道”的化身,是“道”的人世間的具體作用诫隅。
萬物成長的過程是:一腐魂、萬物由“道”產生;二逐纬、“道”生萬物之后挤渔,又內在于萬物,成為萬物各自的本性风题;三、萬物依據各自的本性而發(fā)展個別獨特的存在嫉父;四沛硅、周圍環(huán)境的培養(yǎng),使各物生長成熟绕辖。
在前面的某些章節(jié)中摇肌,我們已經了解到老子關于“道”和“德”二者之間的關系,也了解到“道”仪际、“德”與萬事萬物之間的關系围小。
這一章同樣論述的是“道”以“無為”的方式生養(yǎng)了萬物的學說昵骤,有學者認為,“老子提出‘夫莫之命而常自然’的見解肯适,說明萬物是在無為自然狀態(tài)中生長的变秦。‘莫之命’框舔,即孟子所說‘莫之為而為者天也’的意思蹦玫。萬物的生長,是順應著客觀存在的自然規(guī)律而長的刘绣,各自適應著自己所處的具體環(huán)境而生長的樱溉,根本就不可能有所謂主持者加以安排,然后才能生長的纬凤。這一點福贞,是老子反對鬼神術數的表現,反對有神論的表現停士,就萬物的生長卻需要依據著客觀自然界存在的規(guī)律來說挖帘,老子稱之為‘道生之’。就客觀自然界存在的規(guī)律具體運用于物的生長來說向瓷,老子稱之為‘德畜之’肠套。
萬物生長,既然必須依據自然界的規(guī)律猖任,而為自然界的規(guī)律的具體運用你稚,所以‘萬物莫不尊道而貴德’。但萬物的尊道貴德朱躺,也僅為對自然界的規(guī)律的依據與運用刁赖,不是另有什么主宰者加以命令與安排的,這種現象长搀,老子認為是無為自然的狀態(tài)宇弛,所以說‘夫莫之命而常自然’≡辞耄”我們同意以上所述觀點枪芒,因為道之創(chuàng)造萬事萬物,并不含有什么主觀的意識谁尸,也不具有任何目的舅踪,而且不占居、不主宰良蛮,整個過程完全是自然而然的抽碌,萬事萬物的生長、發(fā)育决瞳、繁衍货徙,完全是處于自然狀態(tài)下左权。
這就是“道”在作用于人類社會時所體現的“德”的特有精神。
顯然痴颊,這是一種勿庸置疑的無神論思想赏迟,它否定了作為世界主宰的神的存在,這在先秦時代的思想界應該說達到了很高的水平祷舀。