商務(wù)英語 Level 6 Unit 2 Part 4 Dialogue【Management Styles】

Part 3 Dialogue【Management Styles】

Rough day?
It looks like you've been kicked down a flight of stairs.
It's my boss.
I don't mesh with his leadership style at all.
He's one of those authoritative types, so he has a strict vision for how work should be done and does not allow his vision to be questioned.
It also doesn't help that he's impatient.
He can be pretty blunt when he's in a bad mood and doesn't care how he makes us feel.

mesh: 相互協(xié)調(diào)
blunt: 直言的
mood: 心情



Yeah, you're a sensitive guy.
I couldn't see you functioning well in that kind of environment.
Yeah, I need positive reinforcement and an understanding, collaborative environment.
Well, if you were working in my office, you'd probably be the happiest man on earth.
My manager likes to get our feedback before making decisions, and is really patient and supportive of us.
If someone on our team is struggling with their work, she goes out of her way to help them.

That sounds like the polar opposite of my boss.
If he had an employee who wasn't performing, he would simply fire them.
I know you're going to think I'm crazy, but to be honest, I wish my boss had that kind of attitude.
Wait, are you kidding? Why?
Well, I'm sure your boss can be hard to deal with, but I respect a boss who demands high standards of their team.
That's the foundation for great work.

polar: 截然對立的



When you have a strong leader directing a group of talented employees,
everyone knows what they're supposed to do and works towards their goals more effectively.
In theory it sounds nice, but I think it's easier for you to feel this way because you have a supportive boss.
You don't know the reality of working for a "strong" leader like mine.
Well, while I do feel very fortunate that my manager encourages us to have a voice, it can be too much of a good thing.

It drives me crazy the way she needs to get the entire team's feedback when making a decision.
Every meeting becomes analysis paralysis.
At the end of the day, she's our boss, so she should be decisive enough to lead us.
I guess you and I are just different when it comes to bosses,
but I can't see how you'd prefer an authoritative, demanding boss over the one you have.

paralysis: 癱瘓
analysis paralysis: 表示因可參考信息太多而導(dǎo)致決策上的優(yōu)柔寡斷
decisive: 果斷的



I just think that bosses like yours are underrated.
Look at Steve Jobs.
Do you think he was a nice guy?
No, he was a jerk, but he had the vision to bring out the best in those around him and turn Apple into a world-class company.
Well, if you're interested in working for us, I can pass on your resume.
We just let someone go last month, so we're definitely hiring.

underrate: 低估
jerk: 性情古怪的人


Question

  1. As an authoritative leader, he
    > wants his employees to do what he says
  2. To not mesh with something means
    > to not go well together
  3. Why doesn't he get along well with his boss?
    > he's sensitive
  4. He's sensitive, so it's hard for him to deal with his boss's bad mood.
  5. Why does he wish his boss was more like his friend's?
    > he thinks his boss doesn't push his team hard enough
  6. Why may it be easy for he to respect authoritative leaders?
    > he doesn't work for one
  7. It may be easy for him respect them because he doesn't know the reality of working for one.
  8. To have analysis paralysis means
    > to think so much that you can't make a decision
  9. Why does he think Steve Jobs is a good leader?
    > he was demanding
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末般卑,一起剝皮案震驚了整個濱河市俊庇,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌淳地,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,252評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡凡恍,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,886評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門怔球,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來嚼酝,“玉大人,你說我怎么就攤上這事竟坛∶龉” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,814評論 0 361
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵担汤,是天一觀的道長涎跨。 經(jīng)常有香客問我,道長崭歧,這世上最難降的妖魔是什么隅很? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,869評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮率碾,結(jié)果婚禮上叔营,老公的妹妹穿的比我還像新娘屋彪。我一直安慰自己,他們只是感情好绒尊,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,888評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布畜挥。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般婴谱。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪蟹但。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,475評論 1 312
  • 那天谭羔,我揣著相機(jī)與錄音华糖,去河邊找鬼。 笑死瘟裸,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛客叉,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播景描,決...
    沈念sama閱讀 41,010評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼秀撇!你這毒婦竟也來了超棺?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,924評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤呵燕,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎棠绘,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體再扭,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,469評論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡氧苍,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,552評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了泛范。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片让虐。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,680評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖罢荡,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出赡突,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤区赵,帶...
    沈念sama閱讀 36,362評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布惭缰,位于F島的核電站,受9級特大地震影響笼才,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏漱受。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,037評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一骡送、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望昂羡。 院中可真熱鬧絮记,春花似錦、人聲如沸紧憾。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,519評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽赴穗。三九已至憔四,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間般眉,已是汗流浹背了赵。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,621評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留甸赃,地道東北人柿汛。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,099評論 3 378
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像埠对,于是被迫代替她去往敵國和親络断。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,691評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容