烽煙亂闹击,征程暗,刀兵欲把鴛鴦散成艘。
嘆悲歡赏半,念離殤,誓言難當(dāng)狰腌,揮手淚幾行除破。
非我無信牧氮,難與世爭琼腔。若有來生,再相逢踱葛。
原文
擊鼓其鏜丹莲,踴躍用兵。土國城漕尸诽,我獨(dú)南行甥材。
從孫子仲,平陳與宋性含。不我以歸洲赵,憂心有忡。
爰居爰處商蕴?爰喪其馬叠萍?于以求之?于林之下绪商。
死生契闊苛谷,與子成說。執(zhí)子之手格郁,與子偕老腹殿。
于嗟闊兮,不我活兮例书。于嗟洵兮锣尉,不我信兮。
注釋
鏜:鼓聲决采。其鏜悟耘,即“鏜鏜”。明?陳繼儒《大司馬節(jié)寰袁公(袁可立)家廟記》:“喤喤考鐘织狐,坎坎擊鼓暂幼》だ眨”?
踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞旺嬉。兵:武器管行,刀槍之類。
土國:在國都服役邪媳。漕:地名捐顷。
孫子仲:即公孫文仲,字子仲雨效,邶國將領(lǐng)迅涮。
平:和也,和二國之好徽龟。謂救陳以調(diào)和陳宋關(guān)系叮姑。陳、宋:諸侯國名据悔。
不我以歸:即不以我歸传透,有家不讓回。
有忡:忡忡极颓。
爰(yuán):本發(fā)聲詞朱盐,猶言“于是”。喪:喪失菠隆,此處言跑失兵琳。爰居爰處?爰喪其馬:有不還者骇径,有亡其馬者躯肌。
于以:于何。
契闊:聚散既峡。契羡榴,合;闊运敢,離校仑。
成說:成言也猶言誓約。
于嗟:即“吁嗟”传惠,猶言今之哎喲迄沫。
活:借為“佸”,相會(huì)卦方。
洵:遠(yuǎn)羊瘩。
信:一說古伸字,志不得伸。一說誓約有信尘吗。
參考譯文
擊起戰(zhàn)鼓咚咚響逝她,士兵踴躍練武忙。有的修路筑城墻睬捶,我獨(dú)從軍到南方黔宛。
跟隨統(tǒng)領(lǐng)孫子仲,聯(lián)合盟國陳與宋擒贸。不愿讓我回衛(wèi)國臀晃,致使我心憂忡忡。
何處可歇何處停?跑了戰(zhàn)馬何處尋?一路追蹤何處找?不料它已入森林介劫。
一同生死不分離徽惋,我們早已立誓言。讓我握住你的手座韵,同生共死上戰(zhàn)場险绘。
只怕你我此分離,沒有緣分相會(huì)和回右。只怕你我此分離隆圆,無法堅(jiān)定守信約漱挚。