譯文:真念一思
作者:泰戈爾
111
That which ends in exhaustion is death,?
but the perfect ending is in the endless.
在枯竭中結(jié)束的是死亡
而完美終結(jié)于沒有止境
112
The sun has his simple robe of light.?
The clouds are decked with gorgeousness.
太陽身著他樸素的光裳
云朵卻裝扮得富麗輝煌
113
The hills are like shouts of children who raise their arms,
trying to catch stars.
那群峰如同一群歡呼的孩子
正高舉著手臂試圖摘取星星
114
The road is lonely in its crowd for it is not loved.
人潮擁擠的道路是孤獨的
因為它不受待見
115
The power that boasts of its mischiefs?
is laughed at by the yellow leaves that fall,?
and clouds that pass by.
強(qiáng)權(quán)洋洋自得地吹噓著它的惡行
令飄落的黃葉和路過的白云都忍不住笑了
相關(guān)資料延伸閱讀
作者簡介:
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861年-1941年)
印度詩人秉颗、文學(xué)家种樱、社會活動家劳澄、哲學(xué)家和印度民族主義者。代表作有《吉檀迦利》输硝、《飛鳥集》线罕、《眼中沙》坚芜、《四個人》旅赢、《家庭與世界》、《園丁集》激捏、《新月集》设塔、《最后的詩篇》、《戈拉》远舅、《文明的危機(jī)》等闰蛔。
1861年5月7日痕钢,拉賓德拉納特·泰戈爾出生于印度加爾各答一個富有的貴族家庭,13歲即能創(chuàng)作長詩和頌歌體詩集序六。1878年赴英國留學(xué)任连,1880年回國專門從事文學(xué)活動。1884至1911年擔(dān)任梵 社秘書例诀,20年代創(chuàng)辦國際大學(xué)随抠。1913年,他以《吉檀迦利》成為第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎的亞洲人繁涂。1941年寫作控訴英國殖民統(tǒng)治和相信祖國必將獲得獨立解放的遺言《文明的危機(jī)》拱她。
泰戈爾的詩風(fēng)對中國現(xiàn)代文學(xué)產(chǎn)生過重大影響,啟迪了郭沫若扔罪、徐志摩秉沼、謝婉瑩等一代文豪,其中許多作品多次被譯成中文矿酵。 泰戈爾的《飛鳥集》影響冰心氧猬,使她寫出了《繁星·春水》。
《飛鳥集》簡介:
這是泰戈爾創(chuàng)作的詩集坏瘩,首次出版于1916年。這本詩集包括325首無題詩漠魏,基本題材多為極其常見事物倔矾,不外乎小草、落葉柱锹、飛鳥哪自、星辰、河流等等壤巷。其中絕大多數(shù)的詩只有一兩行,或者捕捉一個自然景觀瞧毙,或者述說一個事理胧华。詩集并沒有明顯的邏輯結(jié)構(gòu)和明確的中心,只是詩人在日常生活中的感觸宙彪、思考矩动、情思的片段的記錄。
由于詩人忠實于自己的思想释漆,具有敏銳洞察自然悲没、社會的能力和一支善于表達(dá)心曲的妙筆,這些形似只言片語的小詩就蘊(yùn)涵了豐富的思想男图、深奧的哲理示姿,表現(xiàn)出一種清新明快甜橱、優(yōu)美雋永的風(fēng)格。 《飛鳥集》在世界各地被譯為多種文字版本 栈戳,對于中國的"小詩運(yùn)動"的產(chǎn)生與發(fā)展具有推動作用岂傲。
創(chuàng)作背景
《飛鳥集》創(chuàng)作于1913年,初版于1916年完成荧琼∑┨ィ《飛鳥集》其中的一部分由詩人譯自自己的孟加拉文格言詩集《碎玉集》(1899),另外一部分則是詩人1916年造訪日本時的即興英文詩作命锄。詩人在日本居留三月有余堰乔,不斷有淑女求其題寫扇面或紀(jì)念冊。詩人曾經(jīng)盛贊日本緋句的簡潔脐恩,他的《飛鳥集》顯然受到了這種詩體的影響镐侯。
《飛鳥集》中表現(xiàn)了深層的精神追求-愛與和諧的宇宙終極原則或神,描繪自然萬物的靈(神)性相通驶冒,有機(jī)一體苟翻,展現(xiàn)人與自然、愛與神的親密無間骗污、交互融溶崇猫,歌贊生命的自由、平等需忿、博愛-從而生成了豐富雋永的人生哲理诅炉。在這里神、自然屋厘、人與愛的界限己經(jīng)模糊不清了涕烧,詩人追求人與神的合一、愛與神的關(guān)系汗洒、以及神與自然的統(tǒng)一议纯,渴望與神"完全合一的形象顯現(xiàn)",也就是要達(dá)到有限生命與無限生命的統(tǒng)一溢谤,就是要達(dá)到人的最高的理想境界瞻凤。為此,詩中揭示溯香,人必須完善自己的人格鲫构,要在"思想中摒除虛偽",要驅(qū)走心中"一切的丑惡"玫坛,并且只能在"愛"中结笨,在"愛的服務(wù)"中與神結(jié)合。詩人在詩篇中表達(dá)了人生的奉獻(xiàn)與人生意義的追求,使詩篇充滿著生機(jī)炕吸。
由于詩人的生命哲學(xué)并不完善伐憾,在有限的生命與無限的生命最終統(tǒng)一問題上,顯得無能為力赫模,只好用道德的自我完善和"泛愛論"來求得統(tǒng)一树肃,求得人生的圓滿,求得社會理想的實現(xiàn)瀑罗。
藝術(shù)特色
泰戈爾在《飛鳥集》中十分注重對自然的描寫胸嘴,一只鳥兒、一朵花斩祭、一顆星劣像、一個雨滴、也都具有人性與生命力摧玫。他熱愛整個大自然耳奕。他認(rèn)為人類情感和自然力之間是有內(nèi)在聯(lián)系的,或自然融入人類的感情诬像,或人類的感情融入自然屋群。只有融入自然才能凈化自己的生命。自然不僅提供了暗示的形象坏挠,而且還積極的協(xié)助我們抹去人類生活中一切分離的痕跡芍躏;情人可能會分離,而這種分離將淹沒與在陽光里歡笑的綠草和繁花之下降狠。讀了他的作品纸肉,便令人覺得宇宙的活動和人生的變化是有意義的,是快樂的喊熟,便給人以無窮的勇氣。
在詩里他還賦予了"晨的意義"姐刁。"每日清晨的到來芥牌,并不是一件以無休止的單調(diào)重復(fù)著的瑣碎小事,而是一種永恒的驚奇聂使。因為它在光明戰(zhàn)勝黑暗壁拉,自由戰(zhàn)勝束縛的生命的戲劇中是一支重要的插曲。如第235首"不要說'這是早晨'柏靶,并以昨天的名義將它打發(fā)掉弃理,象初次看到的一個新生的,尚未取名的嬰孩那樣看待它吧屎蜓。"又如第32首"神自己的清晨痘昌,在他自己看來也是新奇的。"
詩人并不是為了自然而寫自然,這里的自然是和人相契合的辆苔。抒寫廣闊博大的自然世界實際上是為了給人性極大的自由算灸。鳥兒在天上地飛行,這就暗示這人類理想望卻又不可企及的巨大的自由驻啤。然而暮色中歸巢飛鳥的翅膀菲驴,又使詩人想起人類情愛的不可阻擋的力量。"星星也是自由骑冗,愛情和歡樂地象征赊瞬;它們就像天庭盛開地花朵,它們又似乎在默誦著神自己地美妙樂章贼涩。"
《飛鳥集》基本題材多為極其常見植物巧涧,不外乎小草,流螢磁携,落葉褒侧,飛鳥,山水谊迄,河流等等闷供。讀這些小詩時就像在暴雨后初夏的早晨,推開臥房的窗戶统诺,看到一個淡泊清亮的晨歪脏。平時孱弱的小溪無端的雄壯起來,加快了前行的腳步粮呢,哼唱著嘹亮的歌婿失;陽光撒落在掛著水珠的樹葉上,那水珠顯得特別的明亮啄寡,這明亮把樹葉襯托成一種透明的色彩豪硅;平坦的草地像是吸足了油彩,當(dāng)心那跳躍著的小松鼠是否也會染上這亮綠的油彩挺物;天邊有幾朵白云在倘翔懒浮,似乎在回味昨夜的狂歡;一切都是那樣地清新识藤,亮麗砚著,可是其中韻味卻很厚實,耐人尋味痴昧。用輕松的語句卻道出了深沉的哲理稽穆,這正是《飛鳥集》吸引人的原因。
作品影響
泰戈爾的《飛鳥集》曾在中國現(xiàn)代詩壇產(chǎn)生了較大影響赶撰,鄭振鐸譯的《飛鳥集》出版后舌镶,詩壇上隨感式的小詩十分流行柱彻。女詩人謝冰心在她的詩集《繁星》序里曾說過她的詩受了泰戈爾的影響。
作品評價
泰戈爾這本《飛鳥集》乎折。成書已有92年绒疗,現(xiàn)在讀來,仍像是壯麗的日出骂澄,書中散發(fā)的哲思吓蘑,有如醍醐灌頂,令人茅塞頓開坟冲。
--------歷史學(xué)家磨镶、作家、政論家 李敖
延伸閱讀資料及圖片來自網(wǎng)絡(luò)健提,向原作者致敬致謝琳猫!