在長(zhǎng)達(dá)36集的電視劇里恩脂,雖然食堂里每天來來去去的人很多帽氓,但給大家留下深刻印象的就是那幾個(gè),泡面三姐妹自是不消說了俩块,還有幾個(gè)基本每集都出來晃悠的黎休,也算是常客玉凯。
1势腮、墨鏡哥阿龍
日劇中此角色的扮演者是《孤獨(dú)的美食家》主演,所以有日版黑道大哥珠玉于前漫仆,再配上一副非常與自家氣場(chǎng)不合的墨鏡捎拯,口碑撲街也就成了應(yīng)有之義了。一眾網(wǎng)友們口誅筆伐的太年輕盲厌,氣場(chǎng)太差署照,活脫像個(gè)瞎子,手里應(yīng)該拿個(gè)二胡一類彈幕吗浩,只能說代表了大多數(shù)人的心聲吧建芙。
2、馬玲玲
有原裝日版這樣的高山在前懂扼,再加上國(guó)貨版在廣告中填劇情的主旋律起到的反向作用禁荸,于是日版中的脫衣舞女變成俱樂部舞蹈演員兼面膜傳銷員這事也算不足為奇了。
說起來阀湿,馬玲玲在劇中的戲份還是很多的屡限,看的出演員也是很努力要把這個(gè)角色演的豐滿一些,生動(dòng)一些的炕倘,但有些鍋,真的是要編劇背了翰撑,比如雞蛋餅?zāi)羌中R玲玲就像中了盅一樣苦著喊著要把自己嫁出去啊央,最后高富帥來了,因?yàn)橐粋€(gè)莫名其秒的理由涨醋,兩個(gè)人手上都有痣而走在一起瓜饥,最后又因?yàn)槟涿氲牟辉阜艞壩璧甘聵I(yè)這種原因而撥慧劍斬情絲?浴骂!你又不是楊麗萍好不好乓土?
3、安居客業(yè)務(wù)員
這貨在日版原劇里似乎是沒有的溯警,雖然日版原劇里也經(jīng)常有幾個(gè)出來插科打諢式路人甲角色趣苏,比如土豆沙拉那集里對(duì)男豬致謝,表示男豬讓他們度過了一個(gè)愉快的夜晚的那兩個(gè)中年男士梯轻。
但在中版中安排此人食磕,除了有95%的原因應(yīng)該是為了安居客家給出的真金白銀,畢竟鏈家和我愛我家都沒參與不是喳挑,可能他們根本對(duì)這一類植入廣告沒興趣彬伦,畢竟這么多年來植入廣告一直是快消品比較舍得投入,比如食品伊诵,比如洗發(fā)水单绑、面膜一類,這個(gè)問題看看《歡樂頌2》就能得出類似結(jié)論了曹宴。
必須說搂橙,這位業(yè)務(wù)員在劇中的主要表現(xiàn)比較簡(jiǎn)單,除了和泡面三姐妹或馬玲玲斗嘴外浙炼,就是給各種植入當(dāng)下活招牌份氧,比如大口吃漢堡王漢堡,大口喝雪花啤酒弯屈,用華為手機(jī)看裸替視頻蜗帜。除此之外,真是讓人想不起來资厉。