本打算將這些文字發(fā)布在知乎專欄上屁柏,又覺得不甚妥當啦膜,便將此文寫在了簡書上。
前幾日淌喻,知乎上的@佐藤謙一離開了知乎僧家,連帶著,刪除了所有的文章裸删。隨后八拱,我發(fā)布了《佐藤謙一先生在知乎上的部分回答》。
說實話涯塔,寫那樣的文章肌稻,會產(chǎn)生什么樣的后果,或者爭議匕荸,我也沒有底爹谭。在那篇文章下面,確實有不少爭議榛搔。大約主要是認為我這樣做诺凡,違背了先生的意愿;或是沒有征得先生的同意践惑。
如果以上是大家的意見腹泌,我在此表達歉意。但那篇文章我會留下尔觉。
發(fā)布先生的文章凉袱,亦有超過文章本身的用意。就是想讓知乎的用戶看一看侦铜,怎樣的交流绑蔫,才是溫和而有力的运沦。看一看與現(xiàn)今知乎的「戾氣」所對應的是什么配深。在@陳浩老師的文章《知乎用戶出走簡史》中携添,有這樣一段話:
我和他有過一次比較大的爭論,在「「歐洲各語言都屬屈折語篓叶,日韓語最低級屬粘著-語烈掠。中文是發(fā)展最高級的語言,典型的孤立語缸托∽蟮校」這段關(guān)于孤立語比黏著語高級的看法是公認的嗎?」這個問答下俐镐。但是矫限,這是一次很愉快、很干凈的交流佩抹。雖然我說話很直叼风,直接說他「錯了」,但佐藤先生始終可以平靜討論棍苹。
知乎需要這樣的討論氛圍无宿,而發(fā)布先生的文章,用意也在這里——讓諸位知友知曉,怎樣的探討方式,才是溫潤融洽的腐螟,即使回答有所錯漏,依舊能獲得尊重彬碱;即使有觀點上的矛盾,依舊能平和地對話奥洼。
很多人不懂如何做堡妒,很多人不相信「謙遜」的作用。故發(fā)布先生的文章以垂范溉卓。
.
也許,這些話不應當被說出來搬泥,但我覺得桑寨,既然這樣做了,就應當有所交代忿檩。
這些文字尉尾,本是發(fā)表在知乎上的,想來簡書若有大志燥透,亦當以此為前車之鑒沙咏。