(漢)劉向《說苑》:
一死一生终议,乃知交情汇竭;一貧一富,乃知交態(tài)穴张。
譯文:
經(jīng)過生死考驗(yàn)细燎,才知道朋友交情,經(jīng)過窮富變遷皂甘,才知道人情世態(tài)玻驻。
原文:
一死一生,乃知交情叮贩;一貧一富击狮,乃知交態(tài);一貴一賤益老,交情乃見彪蓬;一浮一沒,交情乃出捺萌。德義在前档冬,用兵在后。.初沐者必拭冠桃纯,新浴者必振衣酷誓。敗軍之將,不可言勇态坦;亡國之臣盐数,不可言智。
譯文:
經(jīng)過生死考驗(yàn)伞梯,才知道朋友交情玫氢,經(jīng)過窮富變遷帚屉,才知道人情世態(tài),經(jīng)過貴賤易位漾峡,友誼才能顯現(xiàn)攻旦;經(jīng)過仕途升降,友情才會(huì)突出生逸。仁義施行在前牢屋,武力使用在后。剛洗過頭一定要擦凈帽子槽袄,才洗過澡一定要抖去衣上塵土烙无。敗軍的將領(lǐng),不可侈談?dòng)赂谊欤鰢某甲又迓豢沙拚勚侵\怀估。