Synonyms and Differentiation
? ?( 用同義詞螟凭,來表現(xiàn)差異化 )
我們來看一個(gè),示範(fàn)的例子吧它呀。
我們來試著翻翻這段話螺男,阿。
這個(gè)纵穿,明清下隧,的很多作品,事實(shí)上特別有味道谓媒。
《小窗幽記》中有這樣一句話淆院,
我們先看看中文是什麼意思,阿句惯。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 多躁者土辩,必?zé)o沉潛之識(shí);多畏者抢野,必?zé)o卓越之見拷淘;
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 多欲者,必?zé)o慷慨之節(jié)指孤;多言者辕棚,必?zé)o篤實(shí)之心;
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?多勇者邓厕,必?zé)o文學(xué)之雅逝嚎。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 《小窗幽記》
待會(huì),
我們再說什麼意思详恼,呀补君。
你先告訴我,
這個(gè)在翻譯的時(shí)候昧互,
你要規(guī)避出什麼問題?
就挽铁,哪伟桅,哪,哪叽掘,
一個(gè)字兒楣铁,或哪幾個(gè)字兒,
在中文中用得太多了?
英文更扁,
你絕對不能都翻成一樣的盖腕。
你懂我的意思吧。
哪幾個(gè)字浓镜,
需要刻意的去規(guī)避溃列,呀?
或者說,去膛薛,去听隐,
把他,把他哄啄,差異化出來雅任。
阿,
我們分析一下阿咨跌。
如果你
單從漢字上沪么,來,來虑润,切的話成玫,
一個(gè)是加酵,
多拳喻,這個(gè)字兒。
一個(gè)是猪腕,
者冗澈,這個(gè)字兒。
但陋葡,
這兩個(gè)字兒亚亲,
不是問題。
為什麼這樣說?
因?yàn)槟憧窗ⅲ?/p>
比如說腐缤,你舉個(gè)例子捌归,
多躁者,必?zé)o沉潛之識(shí)岭粤;
多躁者惜索,
就很躁動(dòng)的人阿,
就心態(tài)不沉靜的人剃浇,阿巾兆。
對不對猎物。
英文叫什麼?
誰幫我寫一個(gè)詞,叫角塑,
restless
而蔫磨,那個(gè),者圃伶,呢? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??
太好翻了堤如。
前面加個(gè),
the
就行了留攒。
the restless煤惩,
不就是躁動(dòng)的人嗎?
不就是,多躁者炼邀,了嗎魄揉。
對吧。
所以拭宁,
多和者
其實(shí)
都不是問題洛退。
真正考驗(yàn)翻譯當(dāng)中的一點(diǎn)點(diǎn)小智慧,是什麼地方呢?
是杰标,
必和無兵怯,
這兩個(gè)字兒。
你發(fā)現(xiàn)了嗎?
多躁者腔剂,必?zé)o沉潛之識(shí)媒区;
就是,
如果你
性情特別的浮躁掸犬,? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 多躁者袜漩,必?zé)o沉潛之識(shí);
你的心態(tài)不能沉靜湾碎,
就宙攻,難有那種沉靜的見識(shí)。
多畏者介褥,必?zé)o卓越之見座掘;
如果你
內(nèi)心中 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?多畏者,必?zé)o卓越之見柔滔;
充滿了畏懼溢陪,瞻前顧後,
你就難有那些睛廊,曠世的獨(dú)特見解形真。
多欲者,必?zé)o慷慨之節(jié)喉前;
如果你
內(nèi)心中 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 多欲者没酣,必?zé)o慷慨之節(jié)王财;
被欲望佔(zhàn)據(jù),
那你不可能是一個(gè)慷慨的人裕便。
多言者绒净,必?zé)o篤實(shí)之心;
如果你
總是喋喋不休偿衰,? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 多言者挂疆,必?zé)o篤實(shí)之心;
那麼下翎,你不可能去缤言,
真誠踏實(shí)地,去做學(xué)問视事。
多勇者胆萧,必?zé)o文學(xué)之雅。
如果你
總是 ?衝動(dòng) ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 多勇者俐东,必?zé)o文學(xué)之雅跌穗。
逞匹夫之勇, ? ? ? ? ? ? ? ? ?
那麼虏辫,你一生一世蚌吸,
可能無法達(dá)到雅致的境界。
這個(gè)意思砌庄。
所以翻得時(shí)候呢羹唠,
難翻的是在那個(gè)
必和無,
這兩個(gè)字娄昆。
那麼佩微,在翻的時(shí)候,我們看一下稿黄,
能看清吧?
這個(gè)字喊衫,阿?
演示一下阿跌造。?
多躁者杆怕,
The restless is surely in want of concrete intelligence,
在這兒,
有人能看到一個(gè)說法壳贪,這說法還是不錯(cuò)的陵珍。
這個(gè)地方表示,
多躁者违施,一定沒有......互纯,
對吧,
那些磕蒲,很踏實(shí)的那些留潦,那些只盹,知識(shí)見解。
這個(gè)兔院,沒有殖卑,我是用哪個(gè)字翻得知道吧。
叫坊萝,
in want of something孵稽,
這是翻得第一個(gè),
無十偶。
surely in want of
而菩鲜,
下面一個(gè)呢,
and the timid,
the timid惦积,
不就是接校,那個(gè),
那個(gè)狮崩,阿馅笙,
瞻前顧後,
膽小怕事的人嘛厉亏。
後半句乾脆省略了董习,能看出來吧。
, salient perspectives
salient means outstanding
後半句其實(shí)你把謂語補(bǔ)全應(yīng)該是爱只,
and the timid is surely in want of salient perspectives.
and the timid,?is surely in want of,?salient perspectives.
能懂我的意思吧皿淋。
所以後半句用了省略句。
省略句恬试,這個(gè)就更巧窝趣,就把
那個(gè),必和無训柴,乾脆省掉哑舒,不用他了。
能明白我的意思吧幻馁。
再往下洗鸵,
多欲者,
A desirous soul is always destined to be stingy,
那麼仗嗦,這個(gè)地方呢膘滨,
這個(gè),多欲者稀拐,就充滿欲望的人阿火邓。
這個(gè),人,
不要用 person 铲咨,
用 soul 來表現(xiàn)躲胳。
他注定就會(huì)怎麼樣?
這時(shí)候,
必纤勒,沒有 ?什麼什麼泛鸟,
我們用逆向思維,反面來翻踊东,
你看一下北滥,
必?zé)o慷慨之節(jié)
不慷慨的反面,
是不是一定就非常吝嗇闸翅,對不對再芋。
這不就是個(gè)逆向思維嘛。
你用那個(gè)坚冀,吝嗇瞭郑,
直接來翻为狸,必?zé)o慷慨,不就可以了嗎。
吝嗇涂炎,是哪一個(gè)詞??
叫偷俭,stingy 她我。
然後枚赡,再往下,
, and loquaciousness makes one shallow and superficial.
loquaciousness滑凉,就表示统扳,喋喋不休,話特別多畅姊。
makes one shallow and superficial
那麼咒钟,也是用逆向思維。
中文原文說呢若未,
必?zé)o篤實(shí)之心朱嘴,
你的心不踏實(shí)。
那麼粗合,
英文呢萍嬉,就是很淺薄,很表面舌劳。
shallow and superficial
所以帚湘,第二重當(dāng)中玫荣,
這兩個(gè)
必?zé)o甚淡,
我用得是逆向思維來翻。
再往下,最後一個(gè)贯卦,
多勇者资柔,必?zé)o文學(xué)之雅。
Rough and impulsive, a person is always far from delicacy and taste.
性格很粗獷撵割,然後贿堰,很衝動(dòng)。
這個(gè)勇啡彬,
在這兒不是一個(gè)褒義詞羹与,對吧。
是個(gè)貶義詞庶灿。
那麼纵搁,一定呢,
原文說往踢,
必?zé)o文學(xué)之雅腾誉。
a person is always far from?
delicacy and taste
這當(dāng)中,表示峻呕,
必?zé)o......
叫利职,?
is?always?far from something
也是含蓄地把
沒有......
離.....遠(yuǎn)在天邊
這個(gè)給表現(xiàn)出來。
所以呢瘦癌,
這個(gè)就是翻譯當(dāng)中猪贪,
有很多很多重要的一些理念,
像這個(gè)讯私,
Differentiation
差異化哮伟,的理念呢,
就用這樣的一個(gè)例子妄帘,
來示意一下楞黄,就 OK 了。
費(fèi)了這麼多時(shí)間抡驼,
就講這個(gè)鬼廓,
能聽明白,
我想講的概念嗎?
就致盟,不管你在寫作或者在翻譯當(dāng)中碎税,
某一個(gè)語言要素,如果多次出現(xiàn)馏锡,
那麼你在寫或者在翻得時(shí)候雷蹂,
應(yīng)該用不一樣的表現(xiàn)手段,把他體現(xiàn)出來杯道。
這個(gè)是匪煌,
我們所講的
Differentiation?