與同年李定言曲水閑話戲作
李商隱
海燕參差溝水流丁鹉,同君身世屬離憂。
相攜花下非秦贅悴能,對泣春天類楚囚揣钦。
碧草暗侵穿苑路,珠簾不卷枕江樓漠酿。
莫驚五勝埋香骨冯凹,地下傷春亦白頭。
【注解】
1.?同年:古代科舉考試同科中式者之互稱炒嘲。唐代同榜進士稱“同年”宇姚,明清鄉(xiāng)試匈庭、會試同榜登科者皆稱“同年”。清代科考先后中式者空凸,其中式之年甲子相同嚎花,亦稱“ 同年 ”。唐李肇卷下:“﹝進士﹞俱捷謂之同年呀洲∥裳。”元?薩都剌詩:“同年若問儂消息,為說愁來奈病何道逗”眨”
2.?曲水:即曲江。在今陜西省西安市東南滓窍。秦為宜春苑卖词,漢為樂游原,有河水水流曲折吏夯,故稱此蜈。隋文帝以曲名不正更名芙蓉園。唐復名曲江噪生。
3.?海燕:燕子的別稱裆赵。古人認為燕子產(chǎn)于南方,須渡海而至跺嗽,故名战授。唐沈佺期《古意呈補闕喬知之》詩:“盧家少婦郁金堂,海燕雙棲玳瑁梁桨嫁≈怖迹”?
4.?參差:不齊貌。《詩·周南·關(guān)雎》:“參差荇菜璃吧,左右流之楣导。”漢張衡:“華岳峨峨肚逸,岡巒參差爷辙。”唐孟郊詩:“野梅參差發(fā)朦促,旅榜逍遙歸膝晾。”?
5.?溝水:即溝水東西务冕⊙保《宋書》卷二十一《樂志三》《白頭吟》古詞:今日斗酒會,明旦溝水頭。蹀踥御溝上臊旭,溝水東西流落恼。
6.?離憂:離別的憂思;離人的憂傷离熏。唐杜甫詩:“李杜齊名真忝竊佳谦,朔云寒菊倍離憂∽檀粒”仇兆鰲注:“離憂钻蔑,離別生憂也〖檠欤”宋秦觀詞:“西城楊柳弄春柔咪笑,動離憂,淚難收娄涩〈芭”
7.?秦贅:秦代男子家貧無以為婚者,得入贅?gòu)D家蓄拣。后因以借指贅夫扬虚。語本《漢書·賈誼傳》:“故秦人家富子壯則出分,家貧子壯則出贅球恤】字幔”唐杜甫《遣悶》詩:“倚著如秦贅,過逢類楚狂碎捺。”
8.?楚囚:《左傳·成公九年》:“晉侯觀于軍府贷洲,見鐘儀收厨。問之曰:‘南冠而縶者,誰也优构?’有司對曰:‘鄭人所獻楚囚也诵叁。’”本指被俘的楚國人钦椭。后借指處境窘迫無計可施者拧额。
9.?五勝:五行相勝。言水勝火彪腔、火勝金侥锦、金勝木、木勝土德挣、土勝水恭垦。《鹖冠子·度萬》:“形燥則地不生火,水火不生則……五勝無以成埶番挺∵氲郏”陸佃注:“五勝,五行之勝玄柏〗笏ィ”
10.?香骨:指美女的尸骨。唐杜甫詩:“冥寞憐香骨粪摘,提攜近玉顏瀑晒。”唐李賀?詩:“漢城黃柳映新簾赶熟,柏陵飛燕埋香骨瑰妄。”
11.?地下:指陰間映砖〖渥《呂氏春秋·直諫》:“夫差將死,曰:‘死者如有知也邑退,吾何面以見子胥于地下竹宋!’”唐杜甫詩:“地下蘇司業(yè),情親獨有君地技◎谄撸”
?
?簡譯:
你我身世相似,都像分飛的海燕和東西分流的溝水一樣莫矗,失去了妻子和愛人飒硅,有著離別的憂思。
我們相攜花下一同對著春天悲泣作谚,不是因為我們都是上門女婿三娩,而是因為我們都像楚囚一樣處境窘迫呀。
如今妹懒,碧綠的春草已經(jīng)不知不覺地蔓延到穿過曲江池苑的小路雀监,而背倚江水的高樓上也是珠簾不卷,可能也是怕看到春天的離去吧眨唬。
五行相勝自然規(guī)律会前,我們不要再為被掩埋的香骨而悲愁了,怕她們地下有知匾竿,也會為我們的傷春而白了頭啊瓦宜。
?
脈絡淺析:
這是一首和同年閑話之后的戲謔之作,通過對二人共同身世的感慨岭妖,表達了對離人的無限思念之情歉提。
首聯(lián)提綱挈領(lǐng)笛坦,言自己和同年李定言都有離憂。使用了因果關(guān)系流水句句法苔巨,“海燕參差”和“溝水流”版扩,是離憂的原因。
頷聯(lián)承接上聯(lián)“同君身世”而寫侄泽,寫二人相攜花下對泣春天礁芦,不是因為都是入贅之婿,而是因為身類楚囚呀悼尾。這里雖然是戲謔之言柿扣,但表達的確是二人寄人籬下,處境窘迫的身世闺魏。
頸聯(lián)轉(zhuǎn)寫眼前之景色未状,扣題“曲水”二字∥銮牛“苑”司草,曲江苑,“枕江樓”泡仗,背倚曲江之樓也叠赦。碧草侵路久窟,意思是春天已去贴彼。枕江樓上珠簾不卷泛粹,言外之意是人們都怕看到春天離去的景色,所以不愿意卷起珠簾截亦。意在言外爬泥。
尾聯(lián)承接上聯(lián)的“春去”之意而寫,同樣使用了因果關(guān)系流水句句法崩瓤。上句急灭,莫驚埋香骨,是果谷遂。下句,地下知道我們傷春亦會白頭卖鲤,是因肾扰。這里也是戲謔之言〉坝猓“香骨”有雙關(guān)之意集晚,一是指花骨,二是指離世的妻子区匣。這一聯(lián)偷拔,看似是勸誡之意,實際表達了對離人的無限思念之情。也是意在言外莲绰。
整首詩使用了因果關(guān)系流水句句法欺旧,以及比喻、借代和雙關(guān)的修辭語法蛤签,雖然有戲謔之詞辞友,但表情深刻婉轉(zhuǎn),情在言中震肮,意在言外称龙。