元昊本懷大志闯团,長于用兵辛臊;亮祚天付兇狂,輕用其眾房交,故其為邊患皆歷年而后定彻舰。今梁氏專國,素與人多不協(xié)候味,方內(nèi)自相圖刃唤,其能以創(chuàng)殘呻吟之余,久與中國敵乎白群?料其奸謀尚胞,蓋非元昊、亮祚之比矣帜慢。意謂二圣在位笼裳,恭默守成,仁恕之心粱玲,著于遠邇躬柬,必無用武之意,可肆無厭之求抽减。蘭楔脯、會諸城,鹿阝fū胯甩、延五寨,好請不獲堪嫂,勢脅必從偎箫。猖狂之后,求無不獲皆串,計不過此耳淹办。今者切聞朝廷降詔諸路,敕勵戰(zhàn)守恶复,深是逆順曲直之理怜森,此固當今之急務(wù)速挑,而詔書之中,亦許夏人之自新副硅。
元昊這個人本來就胸懷大志姥宝,擅長用兵;亮祚是天賦的兇狂恐疲,輕易使用他擁有的眾人腊满,所以他們制造的邊患都是經(jīng)歷數(shù)年之后才能平定。如今是梁家專權(quán)執(zhí)政西夏培己,他們向來與他人的關(guān)系多為不協(xié)作碳蛋,在自己的內(nèi)部也是相互圖謀,他們能在這種殘缺無力的狀態(tài)下省咨,能與我們長時間的為敵嗎肃弟?預(yù)判他們的計謀,大概是不能和元昊零蓉、亮祚相比的笤受。我的意思是說先帝二圣在位的時候,莊重沉靜而保守壁公,具有仁愛寬恕的心意感论,名聲傳播到很遠的地方,必定是沒有用武力的心意紊册,這樣就放縱了他們無盡的需求比肄。蘭、會這些城池囊陡,鄜芳绩、延等五個村寨,善于請求而不能獲得忠心撞反,有勢力脅迫必定是聽從妥色。他們猖狂的行動之后,想要謀求的沒有得不到的遏片,他們的計策也不過如此而已嘹害。今天急切聽到朝廷要招降各路番族,下令獎勵他們出戰(zhàn)或守衛(wèi)吮便,這樣對理順關(guān)系辨別是非具有很深遠的意義笔呀,這樣做本來就是當今的緊急公務(wù),并且在詔書當中髓需,也準許西夏人的改過自新许师。
臣竊以謂開之太易,納之太速,曾未一戰(zhàn)微渠,而厭兵欲和之意已見乎外搭幻,此復(fù)蹈前日之失矣。臣甚惜之逞盆。今既聞鬼章之捷檀蹋,或漸有款塞之謀,必將為恭狠相半之詞纳击,而繼之以無厭之請续扔。若朝廷復(fù)納其使,則是欲戰(zhàn)欲和焕数,權(quán)皆在虜纱昧,有求必獲,不獲必叛堡赔,雖偷一時之安识脆,必起無窮之釁。故臣愿明主斷之于中善已,深詔大臣灼捂,密敕諸將,若夏人款塞换团,當受其詞而卻其使悉稠,然后明敕邊臣,以夏人受恩不貲艘包,無故犯順的猛,今雖款塞,反覆難保想虎。若實改心向化卦尊,當且與邊臣商議,茍詞意未甚屈服舌厨,約束未甚堅明岂却,則且卻之,以示吾雖不逆其善意裙椭,亦不汲汲求和也躏哩。彼若心服而來,吾雖未納其使揉燃,必不于往返商議之間震庭,遽復(fù)盜邊。若非心服你雌,則吾雖蕩然開懷,待之如舊,能必其不叛乎婿崭?今歲涇原之入拨拓,豈吾待之不至耶?但使吾兵練士飽氓栈,斥chì候精明渣磷,虜無大獲,不過數(shù)年授瘦,必自折困醋界,今雖小勞,后必堅定提完,此臣所謂當今待敵之要形纺,亦明主不可以不知者也。
我自認為我發(fā)布的詔令太容易徒欣,容納他們太快逐样,還沒有經(jīng)歷一次戰(zhàn)爭,但是我們的厭戰(zhàn)情緒及和好的意圖已經(jīng)非常明顯了打肝,這是重復(fù)去做以前的過失啊脂新。我感到非常的痛惜。今天已經(jīng)聽到了擒獲鬼章的捷報粗梭,將來慢慢會有通好歸順的謀略争便,必定將是半為恭敬半為兇狠的言辭,而跟著就是無休止的請求断医。如果朝廷重新接受他們的使者滞乙,那么就是想要戰(zhàn)爭還是想要和平,主動權(quán)都在敵人一方孩锡,有請求必須要獲得酷宵,不能獲得就必定反叛,雖然能偷得到一時的平安躬窜,但必定會惹起無窮的挑釁浇垦。所以我愿英明的君主在這件事上做一個英明的決斷,深度地召見大臣來商量荣挨,秘密地命令諸位將軍男韧,如果夏人想要歸順,應(yīng)當接受他們的言辭而拒絕他們來使默垄,然后明令邊關(guān)臣子和將軍此虑,因為夏人受到的恩惠無法計量,卻詩無故違背情理口锭,今天雖然詩歸順朦前,但是反復(fù)難以保證介杆,如果真實改變內(nèi)心向往歸化,應(yīng)當先與負責邊境的大臣商議韭寸,如果言詞的意思沒有真正屈服春哨,約束沒有真正堅決明了,那么就拒絕他們恩伺,以來表示我們雖然不改變善意赴背,但也不是急切地想要求和。他們?nèi)羰切膼傉\服的前來歸順晶渠,我們雖然還沒有接受他們的使者凰荚,必然不會在往返談判商議的期間,突然又發(fā)生盜搶邊境的事件褒脯。如果不是心悅誠服便瑟,那么我們即便是不設(shè)防地張開懷抱,對待他們就像以前的老朋友憨颠,這樣就能保證他們不叛變嗎胳徽?今年發(fā)生的涇原入侵事件,豈能是我們對待他們不夠好嗎爽彤?如果我們兵士干練軍糧充足养盗,負責偵察的兵士精明,敵人肯定不會有大的收獲适篙,過不了幾年往核,敵人必然會折損困頓,今天雖然有很小的辛苦嚷节,以后必然堅定聂儒,這些是我認為當前對待敵人的重要方面,也是英明的君主不可以不知道的事項硫痰。
今朝廷意在息民衩婚,不憚屈己,而臣獻言效斑,乃欲艱難其請非春,不急于和,似與圣意異者缓屠。然古之圣賢欲行其意奇昙,必有以曲成之,未嘗直情而徑行也敌完。將欲翕之储耐,必固張之;將欲取之滨溉,必固予之什湘。夫直情而徑行长赞,未有獲其意者也。若權(quán)其利害禽炬,究其所至涧卵,則臣之愚計,于安邊息民腹尖,必久而固,與圣意初無小異伐脖。然臣竊度朝廷之間热幔,似欲以畏事為無事者,臣竊以為過矣讼庇。夫為國不可以生事绎巨,亦不可以畏事。畏事之弊蠕啄,與生事均场勤。譬如無病而服藥,與有病而不服藥歼跟,皆可以殺人和媳。夫生事者,無病而服藥也哈街。畏事者留瞳,有病而不服藥也。乃者阿里骨之請骚秦,人人知其不當予她倘,而朝廷予之,以求無事作箍,然事之起硬梁,乃至于此,不幾于有病而不服藥乎胞得?
今天朝廷的主要目的是安息民眾荧止,不忌憚委屈自己,而我的進言的目的懒震,就是想不要輕易地接受敵人的請求罩息,不要急于求和,在這方面好像和圣上的心意有不同的地方个扰。然而古代的圣賢想要施行自己的主張瓷炮,必定有曲折的經(jīng)過才成成功,從來沒有僅憑感情就直接行事的递宅。想要關(guān)閉的事情娘香,必然要先將它打開苍狰,想要取得的事情,必然要先給與他們烘绽。憑感情直接行事的行為淋昭,是沒有能夠滿足自己心意的。如果權(quán)衡期間的利害關(guān)系安接,研究這樣做將來的結(jié)果翔忽,那么我的愚笨計策,在安撫邊境平息民眾方面盏檐,必然是長久而穩(wěn)固歇式,和圣上的最初的想法是沒有區(qū)別的。然而我私下揣度朝廷在處理這件事之間胡野,似乎想要以畏懼邊事變成平安無事的狀況材失,我個人認為這是錯誤的。為了國家不可以生事硫豆,但是也不可以怕事龙巨。怕事的弊端,和生事是一樣的熊响。就如無病而去吃藥旨别,和有病而不吃藥,都是可以殺死人的耘眨。無事生非的人昼榛,就是屬于無病而去吃藥的。怕事的人剔难,就是屬于有病而不去吃藥的胆屿。就像阿里骨的請求,人人都知道這件事不應(yīng)該準許偶宫,但是朝廷卻給予了準許非迹,以此來求得和平無事,然而事情卻又發(fā)生了纯趋,以至于到了現(xiàn)在這種狀況憎兽,這不就是有病而不吃藥的行為嗎?
今又欲遽納夏人之使吵冒,則是病未除而藥先止纯命,其與幾何?臣于侍從之中痹栖,受恩至深亿汞,其于委曲保全與眾獨異,故敢出位先事而言揪阿,不勝恐悚待罪之至疗我。取進止咆畏。
現(xiàn)在又要急切地接納夏人的使者,那就是病未消除而把藥先停了吴裤,這樣做是為了什么呢旧找?我在侍從皇上的這些人中間,受到皇恩最深麦牺,所以有委婉曲折的保全策略是與眾人還是不同的钮蛛,所以敢站出來先就此事發(fā)言,非常害怕因此得到罪過剖膳。聽候旨意以決定下一步的行動愿卒。
讀后詩曰(新韻):
茍利國家勿避趨,禍因生事或心虛潮秘。
病來服藥對敵策,天下無賊是自欺易结。